English Portugûes EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60335, EN55014 and EN61000-3 in accordance with Council Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC. This declaration is applicable to the product affixed CE marking.
Akkumulator (EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL) Batterie rechargeable (EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL) 5 Rechargeable battery (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) Akkumulator (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) Batterie rechargeable (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) 6 Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin 7 Hole for connecting the rechargeable battery Anschlußloch für Akkumulator Orifice de raccordement de la batterie rechargea
5 Rechargeable battery (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) Akkumulator (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) Batterie rechargeable (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) 6 Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin 7 Hole for connecting the rechargeable battery Anschlußloch für Akkumulator Orifice de raccordement de la batterie rechargeable 8 Ventilation slot Ventilator Ventilateur 9 Caution plate Warnschild Plaque d’avertissement ; Nameplate Typenschild Pl
Português Svenska Ελληνικά 1 Bateria recarregável (EB712S, EB7S) Επαναφορτιζ µενη µπαταρία (EB712S, EB7S) Uppladdningsbart batteri (EB712S, EB7S) 2 Rechargeable battery (EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H) Akkumulator (EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H) Uppladdningsbart batteri (EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H) 3 Rechargeable battery (EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H) Akkumulator (EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H)
English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS PRECAUTIONS FOR CHARGER 1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite accidents. 2. Avoid dangerous environment. Don’t expose power tools and charger to rain. Don’t use power tools and charger in damp or wet locations. And keep work area well lit. Never use power tools and charger near flammable or explosive materials. Do not use tool and charger in presence of flammable liquids or gases. 3.
English SPECIFICATION CHARGER Model UC14YFA Charging time Approx. 30 – 70 minutes Charging voltage 7.2 – 14.4 V Weight 0.6 kg APPLICATION For charging the HITACHI BATTERY 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H CHARGING Before using the power tool, charge the battery as follows. 1. Connect the charger’s power cord to the receptacle.
English (2) Regarding the temperature of the rechargeable battery. The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged.
English MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the mounting screws: Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. 2. Cleaning of the charger When the charger is stained, wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics. 3.
Deutsch ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Den Arbeitsplatz stets sauber halten. Unordentliche Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die Unfallgefahr. 2. Gefährliche Umgebungen vermeiden. Das Werkzeug und das Ladegerät nicht dem Regen aussetzen. Das Werkzeug und das Ladegerät nicht an feuchten oder naßen Stellen gebrauchen. Und den Arbeitsbereich gut beleuchten. Elektrowerkzeuge und Ladegerät niemals in der Nähe von brennbaren oder explosiven Materialen verwenden.
Deutsch VERWENDUNG Für Ladung des Hitachi Akkumulators 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H LADEN Vor Gebrauch des Akku-Werkzeugs, den Akkumulator wie folgt laden. 1. Den Netzstecker des Ladegerätes in eine Steckdose einstecken. Beim Anschluß des Ladegeräts an eine Netzsteckdose blinkt das Kontrollampe in Rot auf. (in Sekundenabständen).
Deutsch (3) Über die Aufladezeit Tafel 3 Zeigt die erforderliche Ladezeit entsprechend dem Batterietyp Table 3 Recharging time (approx. min.) at 20°C Batteriespannung (V) Batteriekapazität (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 7,2 V EB712S EB7S 9,6 V EB912S EB9S EB914 2,0 Ah — 2,2 Ah — EB9B EB9M — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Deutsch VORSICHT: Reparatur, Modifikation und Inspektion von HitachiElektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden. Diese Teileliste ist hilfreich, wenn sie dem autorisierten Hitachi-Kundendienstzentrum zusammen mit dem Werkzeug für Reparatur oder Wartung ausgehändigt wird. Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden.
Français PRECAUTIONS GENERALES 1. Maintenir la zone de travail propre. Des surfaces et des bancs de travail encombrés sont propices aus accidents. 2. Eviter des alentours dangereux. Ne pas exposer l’outil et le chargeur à la pluie. Ne pas utiliser l’outil ou le chargeur en des endroits humides ou mouillés. Maintenir la zone de travail bein éclairée. Ne jamais utiliser d’outils électro-portatifs et de chargeur à proximité de matières inflammables ou explosives.
Français APPLICATION Pour charger la Batterie Hitachi 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H CHARGE Avant d’utiliser la perceuse épectrique, chargez la batterie comme suit: 1. Brancher le cordon d’alimentation du chargeur sur une prise secteur. Quand vous raccordez la fiche du chargeur à une prise murale, la lampe témoin clignote en rouge.
Français (3) Au sujet du temps de recharge Le Tableau 3 indique le temps de recharge nécessaire selon le type de batterie Tableau 3 Tension de batterie (V) Durée de recharge (min. approx.) à 20°C Capacité de batterie (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 7,2 V EB712S EB7S 9,6 V EB912S EB9S EB914 2,0 Ah — 2,2 Ah — EB9B EB9M — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Français ATTENTION: Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien. Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question.
Italiano PRECAUZIONI PER LE OPERAZIONI GENERALI 1. Tenere pulita l’area di lavoro. Aree in disordine e banchi ingombri, invitano gli incidenti. 2. Evitare ambienti pericolosi. Non esporre gli utensili elettrici e il caricabatterie alla pioggia. Non usare gli utensili elettrici e il caricabatterie all’umidità e al bagnato. Tenere l’area di lavoro ben illuminata. Non usare mai gli utensili elettrici e il caricabatterie vicino a sostanze infiammàbili o esplosive.
Italiano APPLICAZIONI Ricarica della batteria Hitachi 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H RICARICA Prima di usare il trapano elettrico, caricare la batteria come indicato di seguito. 1. Collegare il cavo di alimentazione del caricatore a una presa CA.
Italiano (3) Tempo di carica necessario La Tabella 3 indica il tempo di carica necessario a seconda del tipo di batteria Tabella 3 Tempo di ricarica (min. circa) a 20°C Tensione battera (V) Capacità batteria (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 7,2 V EB712S EB7S 9,6 V EB912S EB9S EB914 2,0 Ah — 2,2 Ah — EB9B EB9M — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Italiano Nell’uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese. MODIFICHE: Gli utensili elettrici Hitachi vengono continuamente migliorati e modificati per includere le più recenti innovazioni tecnologiche. Di conseguenza, alcuni pezzi (p.es. numero di codice e/o design) possono essere modificati senza preavviso.
Nederlands ALGEMENTE VOORZORGSMAATREGELEN 1. De plaats waar gewerkt wordt schoonhouden. Niet opgeruimde werkplaatsen en werkbanken verhogen het gevaar van ongelukken. 2. Voorkom gevaarlijke situaties. Stel het apparaat niet bloot aan regen of overmatige vochtigheid. Gebruik het apparaat niet op plaatsen die overmatig dampig zijn. Zorg voor goede verlichting tijdens de werkzaamheden. Gebruik de boor en de acculader niet in de buurt van brandbare of explosieve materialen.
Nederlands TOEPASSING Voor het opladen van de HITACHI batterij 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H OPLADEN Voor het gebruik van de boor-schroefamachine e.d. dient de batterij als volgt opgeladen te worden. 1. Sluit het netsnoer van het oplaadapparaat op het stopkontakt aan.
Nederlands (3) Tijd die benodigd is voor het opladen Tabel 3 geeft de oplaadtijd voor de verschillende typen batterijen Tabel 3 Oplaadtijd (bij benadering in minuten) bij 20° Accuvoltage (V) Capaciteit van accu (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 7,2 V EB712S EB7S 9,6 V EB912S EB9S EB914 2,0 Ah — 2,2 Ah — EB9B EB9M — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Nederlands LET OP: Reparatie, modificatie en inspectie van Hitachi elektrisch gereedschap dient te worden uitgevoerd door een erkend Hitachi Service-centrum. Deze Onderdelenlijst komt van pas wanneer u deze samen met het gereedschap aanbiedt bij het erkende Hitachi Service-centrum wanneer u om reparatie of ander onderhoud verzoekt. Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd.
Español PRECAUCIONES GENERALES DE OPERACION 1. Mantener limpia el área de trabajo, los puestos de trabajo y bancos desordenados predisponen a que ocurran accidentes. 2. Evitar ambientes peligrosos. No exponer las herramientas ni los cargadores a la lluvia. No utilizar las herramientas ni los cargadores en lugares húmedos o mojados. Mantener el área de trabajo bien iluminada. No utilizar nunca las herramientas ni los cargadores cerca de materiales inflamables o explosivos.
Español APLICACION Para carga de batería Hitachi. 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H CARGA Antes de usar la herramienta eléctrica, cargar la batería del modo siguiente: 1. Enchufe el cable de alimentación del cargador a un tomacorriente de CA.
Español (3) Tiempo de recarga En la Tabla 3 se muestra el tiempo de recarga requerido de acuerdo con el tipo de batería. Tabla 3 Tiempo de recarga (min. aprox.) a 20°C Tensión de la batería (V) Capacidad de la batería (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 2,0 Ah 7,2 V EB712S EB7S — 9,6 V EB912S EB9S EB914 EB9B EB9M 2,2 Ah — — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Español PRECAUCIÓN: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país.
Português PERCAUÇÕES GERAIS QUANTO À OPERAÇÃO 1. Mantenha o local de trabalho arrumado. A desordem no local de trabalho e nas bancadas pode ser motivo de acidente. 2. Evite ambientes perigosos. Não exponha as ferramentas elétricas à chuva. Não utilize ferramentas elétricas em locais úmidos ou molhados. Trabalhe em local bem iluminado. Nunca utilize ferramentas elétricas em locais onde haja risco de incêndios ou explosões. Não utilize ferramenta e recarregador na presença de líquidos ou gases inflamáveis.
Português ESPECIFICAÇÕES RECARREGADOR Modelo UC14YFA Tempo de recarga Aprox. 30 – 70 min. Voltagem para recarga 7,2 – 14,4 V Peso 0,6 kg APLICAÇÃO Para recarregar a BATERIA HITACHI 䡬 EB712S, EB7S, EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H, EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL, EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H RECARGA Antes de usar a ferramenta elétrica, recarregue a bateria da seguinte forma. 1.
Português (2) Quanto a temperaturas da bateria recarregável. As temperaturas das baterias recarregáveis são as mostradas na tabela abaixo. As baterias que se aqueceram devem ser esfriadas por um tempo antes de serem recarregadas.
Português MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO 1. Inspeção dos parafusos de fixação Inspecione regularmente todos os parafusos de fixação e se certifique de que estão corretamente apertados. Caso algum parafuso se afrouxe, reaperteo imediatamente, do contrário existe risco de graves problemas. 2. Limpeza do recarregador Quando o recarregador estiver manchado, limpe-o com um pano macio e seco ou com um pano umedecido com água com sabão.
Ελληνικά ΓΕΝΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1. Κρατήστε το χώρο εργασίας καθαρ . Οι γεµάτοι χώροι και οι πάγκοι προκαλούν ατυχήµατα. 2. Αποφύγετε το επικίνδυνο περιβάλλον. Μην εκθέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και το φορτιστή στη βροχή. Μην χρησιµοποιήσετε το ηλεκτρικ εργαλείο και το φορτιστή σε νοτισµένες ή σε υγρές περιοχές. Και κρατήστε το χώρο εργασίας καλά φωτισµένο. Ποτέ µην χρησιµοποιήσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και το φορτιστή κοντά σε εύφλεκτα υλικά.
Ελληνικά ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ UC14YFA Μοντέλο Κατά προσέγγιση 30 – 70 min. Χρ νος φ ρτισης 7,2 – 14,4 V Τάση φ ρτισης 0,6 kg Βάρος ΕΦΑΡΜΟΓΗ Για φ ρτιση της ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ HITACHI 䡬 EB712S, EB7S, EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H, EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL, EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H ΦΟΡΤΙΣΗ Πριν χρησιµοποιήσετε το ηλεκτρικ εργαλείο, φορτίστε τη µπαταρία ως ακολούθως. 1.
Ελληνικά (2) Σχετικά µε τη θερµοκρασία της επαναφορτιζ µενης µπαταρίας. Οι θερµοκρασίες των επαναφορτιζ µενων µπαταριών δείχνονται στον παρακάτω πίνακα, και οι µπαταρίες που έχουν ζεσταθεί πρέπει να κρυώσουν για κάποιο µικρ χρονικ διάστηµα πριν επαναφορτιστούν.
Ελληνικά δευτερολέπτων), ελέγξτε και βγάλτε έξω οποιοδήποτε ξένο αντικείµενο υπάρχει στην τρύπα του φορτιστή στην οποία γίνεται η εγκατάσταση της µπαταρίας. Αν δεν υπάρχουν ξένα αντικείµενα, είναι πιθαν τι η µπαταρία ή ο φορτιστής δυσλειτουργεί. Πηγαίνετε το στον εξουσιοδοτηµένο Αντιπρ σωπο του Σέρβις.
Svenska ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1 Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Stökiga platser och arbetsbänkar inbjuder till olyckor. 2. Undvik farliga miljöer. Skydda både verktyg och laddningsaggregatet från regn och använd de inte där det är fuktigt eller vått. Se till att arbetsplatsen är välbelyst. Använd aldrig verktyg eller laddningsaggregatet i närheten av lättantändliga eller explosiva material.
Svenska ANVÄNDNINGSOMRÅDE Uppladdning av HITACHIs batterier. 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL, EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H BATTERILADDNING Ladda upp battert enligt de följande anvisningarna innan du använder ditt batteridrivna verktyg. 1. Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag.
Svenska (3) Angående laddningstid Tabell 3 visar laddningstiderna vid laddning av olika typer av laddningsbara batterier. Tabell 3 Uppladdningstid (ca antal min.) vid 20˚C Batterispänning (V) Batterikapacitet (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 2,0 Ah 7,2 V EB712S EB7S — 9,6 V EB912S EB9S EB914 EB9B EB9M 2,2 Ah — — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Svenska Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in tillsammans med verktyget som referens, då verktyget lämnas in för reparation eller annat underhåll till en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad. Vid användning och underhåll av elverktyg måste de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iakttas. MODIFIERINGAR: Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt för att inkludera de senaste tekniska framstegen. På grund av detta kan det hända att vissa ting (såsom t.ex.
Dansk GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER 1. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsomgivelser øger riskoen for uheld. 2. Undgå farlige omgivelser. Udsæt ikke elektrisk værktøj eller opladeapparatet for regn. Anvend ikke elektrisk værktøj eller opladeapparatet i våde eller fugtige omgivelser. Sørg for, at arbejdsområdet er godt oplyst. Anvend aldrig værktøjet eller opladeapparatet nær brændbare eller eksplosionsfarlige materialer. Brug ikke værktøjet nær brændbare væsker eller gasser. 3.
Dansk ANVENDELSESOMRÅDE Opladning af HITACHI BATTERI. 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL, EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H OPLADNING Før det elektriske værktøj tages i brug, oplades batteriet som følger. 1. Tilslut opladeapparatets ledning til en stikkontakt. Når ledningen er tilsluttet, vil kontrollampen blinke rødt (et blink i sekundet). 2.
Dansk (3) Vedrørende opladetiden Tabel 3 Viser den påkrævede opladetid for hver type batteri. Tabel 3 Opladetid (ca. min.) ved 20˚C Batterispænding (V) Batterikapacitet (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 2,0 Ah 7,2 V EB712S EB7S — 9,6 V EB912S EB9S EB914 EB9B EB9M 2,2 Ah — — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min. EB1224 EB1230H EB1230HL EB1424 EB1430H 70 min.
Dansk MODIFIKATIONER: Hitachi el-værktøj undergår konstant forbedringer og modifikationer, så teknologiske nyheder hele tiden kan inkorporeres. Som et resultat heraf kan nogle dele (f.ex. kodenumre og/eller design) ændres uden varsel. BEMÆRK Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan bemeldte specifikationer zndres uden forudgående varsel.
Norsk GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUKEN 1. Hold arbeidsområdet rent og ryddig. Rot og skitt giør at ulykker kan inntreffe. 2. Unngå farlige omgivelser. Ikke utsett elektroverktøyet og ladeapparatet for regn. Ikke bruk elektroverktøy eller ladeapparat i fuktige eller våte omgivelser. Hold arbeidsområdet godt opplyst. Bruk aldri elektroverktøyet og ladeapparatet nær materialer som kan ta fyr eller som kan eksplodere. Bruk ikke verktøyet når brennbare væsker eller gasser er til stede. 3.
Norsk ANVENDELSE Lading av HITACHI BATTERI. 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL, EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H LADING Før du går i gang med å bruke det oppladbare elektroverktøyet, lad opp batteriet i henhold til de følgende instruksjonene. 1. Sett ladeapparatets støpsel i en vekselströmsstikkontakt. Når ledningen er koplet til, blinker pilotlyset i rödt.
Norsk (3) Når det gjelder ladetid Tabell 3 viser den ladetiden som behøves avhengig av batteritypen. Tabell 3 Oppladingstid (ca. min.) ved 20˚C Batterikapasitet (Ah) Batterispenning (V) 1,2 – 1,4 Ah 7,2 V EB712S EB7S 9,6 V EB912S EB9S EB914 2,0 Ah — 2,2 Ah — EB9B EB9M — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
Norsk enkelte land, må overholdes ved drift og vedlikehold av elektroverktøy. MODIFIKASJONER: Hitachi elektroverktøy er under konstant utbedring og modifisering for å inkorporere de siste nye teknologiske fremskritt. Følgelig vil enkelte deler (f.eks. kodenr. og/eller design) kunne endres uten forvarsel NB: På grunn av Hitachis kontinuerlige forskningsog utviklingsprogram kan spesifikasjonene i dette heftet endres uten forvarse.
Suomi YLEISET VAROVAISUUSTOIMENPITEET 1. Pidä työskentelyalue puhtaana. Epäjärjestys aiheuttaa vahinkoja. 2. Vältä vaaraa aiheuttavaa ympäristöä. Suojaa pora ja laturi sateelta. Älä käytä sähkötyökalua tai laturia kosteissa paikoissa Huolehdi, että työskentelyolosuhteet on kunnolla valaistu. Älä koskaan käytä sähkötyökaluja ja laturia helposti syttyvien tai räjähtävien materiaalien läheisyydessä. Älä koskaan työskentele lähellä tulenarkoja tai räjähtäviä aineita. 3.
Suomi KÄYTTÖ HITACHI pariston lataukseen. 䡬 EB712S, EB7S EB912S, EB9S, EB914, EB9B, EB9M, EB924, EB9H, EB930H EB12S, EB12B, EB12M, EB1224, EB12H, EB1230H, EB1212S, EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H LATAUS Ennen poran käyttöä lataa paristo seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1. Liitä laturin verkkojohto vaihtovirtapistorasiaan. Kun verkkojohto on liitetty, merkkivalo vilkkuu punaisena. (1 sekunnin välein). 2. Aseta akku laturiin.
Suomi (3) Mitä tulee latausaikaan Taulukosta 3 näkyy paristotyypin mukainen latausaika. Taulukko 3 Akkujännite (V) Latausaika (likim. minuuteissa) 20˚ C lämmössä Akun kapasiteetti (Ah) 1,2 – 1,4 Ah 2,0 Ah 7,2 V EB712S EB7S — 9,6 V EB912S EB9S EB914 EB9B EB9M 2,2 Ah — — 2,4 Ah — EB9H — 3,0 Ah — EB924 — — EB930H 30 min. 12 V EB1212S EB12S EB1214L EB12B EB1220BL EB12M 14,4 V EB1412S EB1414 EB14B 50 min. EB12H EB1222HL EB14H 55 min. 60 min.
5 Rechargeable battery (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) Akkumulator (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) Batterie rechargeable (EB1412S, EB1414, EB14B, EB1424, EB14H, EB1430H) 6 Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin 7 Hole for connecting the rechargeable battery Anschlußloch für Akkumulator Orifice de raccordement de la batterie rechargeable 8 Ventilation slot Ventilator Ventilateur 9 Caution plate Warnschild Plaque d’avertissement ; Nameplate Typenschild Pl
English Portugûes EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60335, EN55014 and EN61000-3 in accordance with Council Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC. This declaration is applicable to the product affixed CE marking.