Operation Manual
4
English Deutsch Français Italiano
Top cover Obere Abdeckung Couvercle supérieur Coperchio superiore
Blow nozzle knob Knopf der Gebläsedüse
Bouton du mandrin de Manopola dell’ugello di
soufflage aspirazione
Exhaust cover Entlüftungsdeckel Chapeau d’aération Copertura scarico
Body Körper Corps Corpo
Cap Kappe Capuchon Coperchio
Air-plug Luftanschluss Bouchon d’air Maschio per l’aria
Piston O-ring Kolben-O-Ring Joint torique de piston O-ring del pistone
Piston Kolben Piston Pistone
Driver blade Schraubenzieherklinge Lame d’entraînement Lama
Piston bumper Kolbenpuffer Amortisseur piston Respingente del pistone
Lock lever Verriegelungshebel Levier de verrouillage Leva di blocco
Nail feeder (A) Nagelschieber (A) Alimenteur de clous (A) Alimentatore chiodi (A)
Guide plate (A) Führungsplatte (A) Plaque de guidage (A) Piastra di guida (A)
Push lever Auslösesicherung Bras. de contact Leva di spinta
Firing head (Outlet) Schusskopf (Auslass) Tête de clouage (sortie) Testata di sparo (uscita)
Nail feeder (B) Nagelschieber (B) Alimenteur de clous (B) Alimentatore chiodi (B)
Magazine Magazin Magasin Contenitore
Nail stopper Nagelstopper Coinceur de clous Ferma chiodi
Nail rail Nagelschiene Rail à clous Supporto chiodi
Switching device Wechselvorrichtung
Dispositit de Dispositivo di
commutation commutazione
Trigger Auslöser Détente Grilletto
Adjuster Regler Ajusteur Regolatore
Nail strip Nagelstreifen Recharge de clous Estrattore di chiodi
Upward position Position Nach oben Position relevée Posizione superiore
Downward position Position Nach unten Position abaissée Posizione inferiore
Previously pull Zuvor den Auslöser Au préalable, tirer sur
Tirare il grilletto prima
the trigger betätigen la gâchette
Disconnect air hose Luftschlauchanschluss
Débrancher le tuyau d’air Scollegare il tubo dell’aria
Shallow side Flache Seite Côte peu profond Lato basso
Deep side Tiefe Seite Côte profond Lato profondo
Air outlet of blow nozzle
Luftauslass der Sortie d’air du mandrin Uscita d’aria dell’ugello
Gebläsedüse de soufflage di aspirazione
Exhaust vent Abluftöffnung Event d’échappement Apertura di scarico
Nose cap Nasenkappe Capuchon de bec Tappo del naso
Slotted Screwdriver Flacher Schraubenzieher Tournevis plat Cacciavite a fessura
Oiler Oeler Lubrificateurs Oliatore
Filter Filter Filtre Filtro
Reducing valve Reduzier-Ventil Valve réductrice Valvola di riduzione
Compressor side Kompressor-Seite Côté compresseur Lato compressore
Nailer side Naglerseite Côté cloueur Lato chiodatrice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\










