Operation Manual
3
English Deutsch Français Italiano
Rechargeable battery
Latch
Pull out
Insert
Handle
Push
Insert
Pilot lamp
Hole for connecting the
rechargeable battery
Drill mark
Hammer mark
Cap
Triangle mark
Weak
Strong
White line
Shift knob
Low speed
High speed
Ring
Sleeve
Tighten
Loosen
Trigger switch
Selector button
R
and
L
marks
Hook
Loosen
Spring
Larger diameter faces
away
Protruded section
Groove
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Ladebatterie
Verriegelung
Herausziehen
Einsetzen
Handgriff
Drücken
Einsetzen
Kontrollampe
Anschlußloch für
Ladebatterir
Bohrer-Zeichen
Hammermarkierung
Kappe
Dreiecksmarkierung
Schwach
Stark
Weiße Linie
Schaltknopf
Kleine Geschwindigkeit
Große Geschwindigkeit
Ring
Manschette
Anziehen
Lösen
Trigger
Wählhebel
R
und
L
Zeichen
Haken
Lösen
Feder
Der große Durchmesser
weist zur anderen Seite
Hervorstehender
Abschnitt
Nut
Batterie rechargeable
Taquet
Tirer vers l’extérieur
Insérer
Poignée
Pousser
Insérer
Lampe témoin
Orifice de raccordemente
de la batterie rechargeable
Indice de forage
Repère de percussion
Capot
Triangle
Faible
Fort
Filet blanc
Bouton de décalage
Vitesse ralentie
Vitesse élevée
Anneau
Manchon
Serrer
Desserrer
Déclencheur
Sélecteur
Indices
R
et
L
Crochet
Desserrer
Ressort
Gros diamètre dirigé
vers l’extérieur
Section en saillie
Rainure
Batteria ricaricabile
Fermo
Estrarre
Inserire
Impugnatura
Spingere
Inserire
Spia
Foro di collegamento
della batteria ricaricabile
Simbolo di foratura
Segno del martello
Cappuccio
Simbolo del triangolo
Debol
Forte
Linea bianca
Manopola di comando
Bassa velocità
Alta velocità
Anello
Collare
Stringere
Allentare
Interruttore
Selettore
Segno
R
,
L
Gancio
Allentare
Molla
Diametro più grande
lontano da sé
Sezione sporgente
Scanalatura










