00CP-S225/X75/WBasic/再 02.10.16 5:18 PM ページ2 Bitte lessen Sie diese Benutzerhandbuch zugunsten der korrekten Bedienung aufmerksam. MANUEL D'UTILISATION Vol.1 Fondements Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. MANUALE D'ISTRUZIONI Vol.1 Informazioni di base Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'istruzioni in modo tale da poter comprendere quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ1 LCD-Projektor CP-X880/CP-X885 BEDIENUNGSANLEITUNG Teil 1 (Grundlagen) Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben. WARNUNG • Lesen Sie das beiliegende Handbuch "SICHERHEITSVORSCHRIFTEN" sowie dieses "BEDIENUNGSANLEITUNG" gründlich durch, damit Sie alle Funktionen verstehen und ordnungsgemäß verwenden können. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung danach an einem sicheren Ort auf, damit Sie sie sofort zur Hand haben, sollten Sie sie benötigen.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ2 PROJEKTOR FUNKTIONEN Dieser Flüssigkristallprojektor dient zum Projizieren verschiedener Computersignale sowie von NTSC/PAL-/SECAM-Videosignalen auf eine Leinwand. Das Gerät benötigt zur Aufstellung nur wenig Platz und ermöglicht ein problemloses Betrachten großer Bilder.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ3 WARNUNG Beachten Sie beim Umgang mit dem Netzkabel folgende Vorsichtsmaßnahmen: Gehen Sie beim Anschließen des Projektor-Netzkabels besonders vorsichtig vor, da falsche oder fehlerhafte Anschlüsse FEUER UND/ODER ELEKTRISCHE SCHLÄGE verursachen können.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ4 DER PROJEKTOR NAMEN DER TEILE Gibt die entsprechende Seite mit Hinweisen an.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ6 EINRICHTEN DES PROJEKTORS VORSICHT • Installieren Sie den Projektor in einer angemessenen Umgebung entsprechend den Anweisungen in der beiliegenden Broschüre “SICHERHEITSVORSCHRIFTEN” und in dieser Bedienungsanleitung. • Halten Sie beim Drücken der Fußeinstellungstasten immer den Projektor fest, damit dieser nicht hinunterfällt, umkippt, Sie sich nicht Ihre Finger verletzen und es nicht zu Fehlfunktionen kommt.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ7 Anpassen von Bildgröße und Projektionsabstand Die Bildgröße und den Projektionsabstand können Sie in den untenstehenden Abbildungen und Tabellen ablesen.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ8 ANSCHLIESSEN DER GERÄTE Folgende Geräte können Sie an den Projektor anschließen. (Lesen Sie diesen Abschnitt, um die Gerätekonfiguration für Ihre Präsentation herauszufinden.) VORSICHT • Falscher Anschluß kann einn Brand oder e elektrischen Schlag verrursachen. Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung und die separaten “SICHERHEITSVORSCHRIFTEN”.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ9 Verkabelung Die folgende Tabelle enthält Informationen zur Verwendung der Projektoranschlüsse und Kabel für den Anschluss eines bestimmten Geräts. Anhand dieser Tabelle können Sie bestimmen, welche Kabel Sie verwenden müssen.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ10 ANSCHLIESSEN DER GERÄTE (fortsetzung) Anschließen an einen Computer ACHTUNG Sorgen Sie beim Anschließen eines Notebook-Computers an den Projektor dafür, dass der externe RGB-Ausgang wirksam ist (setzen Sie das Notebook auf CRT-Anzeige oder auf gleichzeitige LCD- und CRT-Anzeige). Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Notebook-Computers.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ13 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien in die Fernbedienung WARNUNG Beachten Sie beim Umgang mit den Batterien folgende Vorsichtsmaßnahmen: Behandeln Sie die Batterien immer mit Sorgfalt und verwenden Sie sie entsprechend den Vorschriften. Eine nicht sachgemäße Verwendung kann zum Platzen und Auslaufen der Batterien und zu Bränden, Verletzungen sowie zur Verschmutzung der Umgebung führen.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ14 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG (fortsetzung) Verwenden der Fernbedienung WARNUNG • Der Laserzeiger des Fernbedienungsteils wird anstelle eines Fingers oder Zeigestocks verwendet. Schauen Sie niemals direkt in das Laserfenster des Fernbedienungsteils, und richten Sie den Laserstrahl nicht direkt auf andere Personen. Laserstrahlen können das Sehvermögen gefährden. VORSICHT • Verwendung anderer Regelvorrichtungen oder Einstellungen bzw.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ15 EINSCHALTEN DES STROMS Vorsichtsmaßnahmen Schließen Sie zuerst alle Geräte an den Projektor an, bevor Sie den Netzstrom einschalten. 8 ∼ 12 WARNUNG Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird ein starkes Licht ausgestrahlt. Schauen Sie niemals direkt in das Objektiv. 1 LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß und fest im Projektor und in der Steckdose eingesteckt ist.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ16 EINSCHALTEN DES STROMS (fortsetzung) Auswählen eines Eingangssignals 5 Verwenden der Fernbedienung Bei Auswahl des RGB-Eingangs Drücken Sie die Taste RGB. Drücken Sie diese Taste, um zwischen den an RGB IN 1 und 2 angeschlossenen Geräten umzuschalten. Wie in der Abbildung dargestellt, schaltet der Projektor bei jedem Drücken der Taste RGB zwischen RGB IN 1 und 2 um. Wählen Sie das Signal aus, das Sie projizieren möchten.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ17 AUSSCHALTEN DES STROMS 1 LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE Drücken Sie die Taste STANDBY/ON (auf dem Bedienungsfeld oder der Fernbedienung). Die Meldung "Ausschal ten?" wird ungefähr fünf Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt. STANDBY/ON UP DOWN BLANK LASER 2 ASPECT Drücken Sie erneut die Taste STANDBY/ON, solange die Meldung "Ausschal ten" angezeigt wird. Die Projektorlampe erlischt und wird abgekühlt.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ18 REGELN DER LAUTSTÄRKE LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE 1 UP Drücken Sie die Taste VOLUME. VOLUME DOWN BLANK LAUTST. Wie in der rechten Abbildung gezeigt, wird auf dem Bildschirm ein Dialogfeld eingeblendet, das Ihnen bei der Lautstärkeregelung behilflich ist.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ19 REGELN DER POSITION LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE 1 UP Drücken Sie die Taste POSITION. Wie in der rechten Abbildung gezeigt, wird auf dem Bildschirm ein Dialogfeld eingeblendet, das Ihnen bei der Regelung der Position behilflich ist.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ20 VERWENDEN DER AUTOMATISCHEN ANPASSUNGSFUNKTION BLANK LASER 1 Drücken Sie die Taste AUTO. AUTO ASPECT Automatische Anpassung für den RGB-Eingang PUSH ENTER ESC MENU POSITION AUTO MAGNIFY RESET PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF WIRELESS KEYSTONE ONE TOUCH Horizontale Position (H. POSIT), vertikale Position (V. POSIT), Taktphase (H. PHASE) und horizontale Größe (H. SIZE) werden automatisch angepasst.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ21 KORRIGIEREN VON KEYSTONE-VERZERRUNGEN 1 ASPECT Drücken Sie die Taste KEYSTONE. Wie in der rechten Abbildung gezeigt, wird auf dem Bildschirm ein Dialogfeld eingeblendet, das Ihnen bei der Korrektur der Verzerrung behilflich ist. KEYSTONE KEYSTONE PUSH ENTER ESC MENU POSITION AUTO MAGNIFY 16 RESET PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF WIRELESS 2 Verwenden Sie die Tasten , um die Richtung der zur korrigierenden Verzerrung auszuwählen.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ22 VERWENDEN DER VERGRÖSSERUNGSFUNKTION DOWN BLANK 1 Drücken Sie die Taste MAGNIFY (ON). 2 Drücken Sie die Taste POSITION, und wählen Sie dann mithilfe des Hebelschalters / , / den per Zoom zu vergrößernden bzw. zu verkleinernden Bereich aus. Drücken Sie die Taste POSITION erneut, um den Zoom-Bereich abschließend festzulegen. LASER ASPECT PUSH Der Projektor wird in den Vergrößerungsmodus geschaltet.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ23 REGELN DES BILDSCHIRMS MIT DER FUNKTION ONE TOUCH FOCUS ZOOM PAGE DOWN BLANK LASER 1 Drücken Sie die Taste ONE TOUCH. ONE TOUCH Zum Aktivieren der folgenden Funktionen müssen Sie lediglich die Taste ONE TOUCH drücken: (1) Signalsuche: Navigieren Sie durch die Eingangssignale und zeigen Sie die Bilder von abgerufenen Signalen an. Wenn kein Signal gefunden wird, kehren Sie wieder zu dem Signal zurück, das vor dem Beginn der Suche ausgewählt war.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ24 AUSWÄHLEN DES BILDFORMATS DOWN 1 LASER BLANK Drücken Sie die Taste ASPECT. RGB, DVI, COMPONENT VIDEO (HDTV-Signale: 1125i (1035i/1080i), 750p) 4:3 16:9 VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT VIDEO (Nicht-HDTV-Signale: 525i, 525p,625i) 4:3 ASPECT 16:9 ASPECT SMALL PUSH ENTER ESC MENU RESET POSITION AUTO PinP ZEITWEILIGE ABDUNKELUNG DES BILDSCHIRMS UP FOCUS ZOOM PAGE DOWN BLANK 1 LASER ASPECT Drücken Sie die Taste BLANK.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ25 VERWENDEN DER MENÜFUNKTIONEN LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE 1 UP DOWN BLANK LASER Auf dem Bildschirm wird die Menüanzeige eingeblendet. Der Projektor verfügt über folgende Menüs: HAUPT, BILD-1, BILD-2, EINGB, AUTO, BILDSCHIRM, OPT. und DRAHTLOS. Wenn Sie mithilfe des Hebelschalters / ein Menü auswählen, werden die aktuellen Einstellungen der über das Menü regelbaren Optionen angezeigt.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:07 PM ページ26 VERWENDEN DES PC-BILDSCHIRMS Sie können die Fernbedienung als vereinfachte Maus oder als Tastatur verwenden. ACHTUNG Achtung: Fälschlicher Gebrauch der Steuerelemente von Maus/Tastatur kann zu Beschädigungen an Ihrem Gerät führen. • Schließen Sie das Gerät nur an einen PC an. • Lesen Sie vor dem Anschließen die Handbücher des anzuschließenden Geräts. • Ziehen Sie niemals die Verbindungskabel ab, während der Computer gerade läuft.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:08 PM ページ27 DIE LAMPE HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATUR HOCHDRUCK Prüfen Sie vor dem Ersetzen der Lampe die Modellnummer der (separat zu erwerbenden) Ersatzlampe, und wenden Sie sich dann an Ihren Fachhändler. Modellnummer der Ersatzlampe: DT00531 Wenn der Projektor an der Decke angebracht wurde oder die Lampe zerbrochen ist, lassen Sie die Lampe von einem Fachhändler auswechseln.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:08 PM ページ28 DIE LAMPE (fortsezung) Austauschen der Lampe Alle Projektorlampen nutzen sich mit der Zeit ab. Werden Lampen über einen längeren Zeitraum hinweg verwendet, kann das Bild immer dunkler werden und der Farbkontrast nachlassen. Es wird daher empfohlen, die Lampen frühzeitig auszuwechseln.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:08 PM ページ29 DER LUFTFILTER Wartung des Luftfilters Der Luftfilter muss etwa alle 100 Stunden gereinigt werden. Wenn die LAMP- und die TEMP-Anzeige gleichzeitig rot blinken oder beim Einschalten des Projektors eine Meldung angezeigt wird, die Sie zum Reinigen des Luftfilters auffordert, muss der Filter gereinigt werden. (Sie unter "Verwandte Meldungen" (Teil 2 8 ) und unter "Informationen zu den Anzeigelampen" (Teil 2 9 ).
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:08 PM ページ30 DER LUFTFILTER (fortsezung) Ersetzen das luftfijters Wenn sich die Schmutzpartikel nicht aus dem Luftfilter entfernen lassen oder der Luftfilter beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, nachdem Sie sich das Modell Ihres separat zu erwerbenden Ersatzluftfilters notiert haben. Ersatzluftfilter - Modell: NJ07081 1 Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab.
02CP-X885W/Vol1/DE-責 02.10.8 9:08 PM ページ31 SONSTIGE WARTUNG Wartung des Projektorinneren : Um einen sicheren Betrieb Ihres Projektors zu gewährleisten, lassen Sie ihn alle zwei Jahre von Ihrem Fachhändler prüfen und säubern. Versuchen Sie niemals, das Innere des Geräts eigenmächtig zu säubern, da dies zu Verletzungen führen kann. Wartung des Objektivs : Wischen Sie das Objektiv vorsichtig mit einem handelsüblichen optischen Reinigungstuch ab. Berühren Sie dabei niemals direkt das Objektiv.
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan International Sales Division THE HITACHI ATAGO BUILDING, No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome, Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan. Tel: 03 35022111 HITACHI EUROPE LTD, Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA UNITED KINGDOM Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer -service@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.