00CP-S225/X75/WBasic/再 02.10.16 5:18 PM ページ2 Bitte lessen Sie diese Benutzerhandbuch zugunsten der korrekten Bedienung aufmerksam. MANUEL D'UTILISATION Vol.1 Fondements Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. MANUALE D'ISTRUZIONI Vol.1 Informazioni di base Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'istruzioni in modo tale da poter comprendere quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ1 Projecteur à cristaux liquides CP-X880/CP-X885 MANUEL D'UTILISATION Vol.1 (Fondements) Merci d'avoir acheté ce projecteur. ATTENTION • Veuillez lire le manuel ci-joint "CONSIGNES DE SÉCURITÉ" et ce "MANUEL D'UTILISATION" entièrement afin de garantir une utilisation correcte par la compréhension. Après la lecture, ranger ce manuel dans un endroit sûr pour qu'il puisse vous servir de référence dans le futur.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ2 Ce projecteur à cristaux liquides est utilisé pour projeter différents signaux d'ordinateurs ainsi que des signaux vidéo NTSC / PAL / SECAM sur un écran. L'installation ne demande pas beaucoup de place et il est facile d'obtenir des images de grande taille.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ3 ATTENTION précautions relatives au cordon d'alimentation: Faire très attention lorsque vous connectez le cordon d'alimentation du projecteur, car une connexion incorrecte ou mal faite peut être la cause d'un INCENDIE ET/OU d'un CHOC ELECTRIQUE.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ4 LE PROJECTEUR NOMS DES ELEMENTS Indique la page de référence correspondante 21 Bouton KEYSTONE Cadran INPUT 16 22 Bouton ONE TOUCH Voyant RGB 16 19 Bouton RESET Voyant BNC 16 Voyant DVI 16 RGB INPUT 16 Bouton FOCUS KEYSTONE BNC Voyant VIDEO 16 FOCUS VIDEO Voyant S-VIDEO 16 16 Bouton ZOOM ONE TOUCH DVI ZOOM RESET 25 Bouton MENU S-VIDEO COMPONENT MENU Vol.2 Voyant COMPONENT 16 STANDBY/ON Bouton STANDBY/ON 15 TENP LANP Vol.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ6 INSTALLATION DU PROJECTEUR ATTENTION • Installez le projecteur dans un endroit approprié, suivant les instructions du manuel "CONSIGNES DE SÉCURITÉ" joint et du présent manuel. • Si vous appuyez sur les boutons des ajusteurs de pied sans maintenir le projecteur, celui ci peut tomber par terre, se renverser, écraser vos doigts, et éventuellement ne plus fonctionner correctement.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ7 Réglage de la taille de l'écran et de la distance de projection Référez-vous aux illustrations et aux tables ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ8 CONNECTER VOS APPAREILS Appareils que vous pouvez connecter au projecteur (Référez-vous à cette section pour déterminer la configuration de votre appareil pour la présentation.) ATTENTION • Tout branchement incorrect risqué de proviquer un incendie ou un choc électrique. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et les “CONSIGNES DE SÉCURITÉ” séparées.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ9 Ports et câbles Référez-vous à la table ci-dessous pour trouver la prise du projecteur et le câble à utiliser pour la connexion d'un appareil donné. Utilisez cette table pour déterminer les câbles à préparer.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ10 CONNECTER VOS APPAREILS (suite) Brancher à un ordinateur ATTENTION Chaque fois que vous essayez de connecter un ordinateur portable au projecteur, s'assurer que la sortie d'image externe RGB de l'ordinateur portable est activée (Paramétrer l'ordinateur portable pour un affichage TRC ou un affichage LCD et TRC simultané). Pour plus de précisions sur cette opération, veuille vous référer au manuel d'instruction de l'ordinateur portable concerné.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ13 UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE Insérer les piles dans la télécommande ATTENTION précautions relatives aux piles Toujours manipuler les piles avec précaution et les utiliser uniquement comme indiqué. Une utilisation incorrecte peut fissurer la pile ou provoquer une fuite, ce qui pourrait causer incendie, blessure et/ou pollution de l'environnement. • Conservez la pile hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ14 UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE (suite) Utilisation de la télécommande AVERTISSEMENT • Le pointeur laser de la télécommande s’utilise à la place du doigt ou d’une baguette. Ne regardez pas le sortie du faisceau laser et ne dirigez pas celui-ci vers une tierce personne. Le faisceau laser peut entraîner des troubles de la vue.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ15 METTRE EN ROUTE Précautions Brancher tous les appareils qui doivent être utilisé avec le projecteur avant de mettre en route. 8 ∼ 12 ATTENTION Une lumière puissante est émise lorsque le courant passe. Ne pas regarder l’objectif.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ16 METTRE EN ROUTE (suite) Sélectionner un signal d'entrée 5 En utilisant la télécommande Si vous sélectionnez une entrée RGB Appuyer sur le bouton RGB Appuyer sur ce bouton pour basculer entre les appareil connectés à RGB IN 1 et 2. Comme illustré ci-dessous, chaque fois que vous appuyez sur le bouton RGB, le projecteur bascule entre RGB IN 1 et 2. Sélectionner le signal que vous désirez projeter.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ17 COUPER LE COURANT 1 LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB Le message "Mise hors tension de I'appareil?" va apparaître sur l'écran pendant environ 5 secondes. UP FOCUS PAGE ZOOM Appuyer sur le bouton STANDBY/ON (panneau de contrôle ou télécommande) STANDBY/ON DOWN BLANK LASER 2 Appuyez sur le bouton STANDBY/ON à nouveau pendant que le message "Mise hors tension de I'appareil?" est visible. La lampe du projecteur s'arrête et commence à se refroidir.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ18 REGLAGE DU VOLUME LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE 1 UP Comme montré sur la droite, une boîte de dialogue va apparaître sur l'écran pour vous aider à régler le volume. DOWN BLANK VOLUME Appuyer sur le bouton VOLUME VOLUME LASER 16 2 ASPECT ESC MENU AUTO MAGNIFY / pour Appuyer sur le bouton VOLUME à nouveau pour fermer la boîte de dialogue et compléter cette opération.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ19 REGLAGE DE LA POSITION LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE 1 Appuyer sur le bouton POSITION Comme montré sur la droite, une boîte de dialogue va apparaître sur l'écran pour vous aider à régler la position.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ20 UTILISER LA FONCTION DE REGLAGE AUTOMATIQUE BLANK LASER ASPECT Appuyer sur le bouton AUTO AUTO Réglage automatique pour l'entrée RGB PUSH ENTER ESC MENU POSITION AUTO MAGNIFY RESET PinP VOLUME ON FREEZE MUTE OFF WIRELESS 1 KEYSTONE ONE TOUCH Les réglages position horizontale (H. POSIT), position verticale (V. POSIT), phase de minutage (H. PHASE) et taille horizontale (H. SIZE) sont fait automatiquement.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ21 CORRECTION DES DISTORTIONS TRAPEZOÏDALES 1 Appuyer sur le bouton KEYSTONE KEYSTONE Comme montré sur la droite, une boîte de dialogue va apparaître sur l'écran pour vous aider à corriger la distortion.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ22 UTILISER LA FONCTION MAGNIFY DOWN BLANK 1 Appuyer sur le bouton MAGNIFY (ON) 2 Appuyer sur le bouton POSITION, puis utiliser l’interrupteur à levier / , / pour sélectionner la zone à agrandir. Appuyer sur le bouton POSITION à nouveau pour confirmer la zone à agrandir. Le projecteur enclenche le mode MAGNIFY.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:09 PM ページ23 AJUSTER L’ÉCRAN AVEC UNE-TOUCHE FOCUS ZOOM PAGE DOWN BLANK LASER 1 Appuyer sur le bouton ONE TOUCH ONE TOUCH Vous pouvez activer les fonctions suivantes en appuyant simplement sur le bouton ONE TOUCH: (1) Recherche du signal: Passe à travers les signaux d’entrée en affichant les images des signaux récupérés. Si aucun signal n’est trouvé, revient au signal qui était sélectionné avant le début de la recherche.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ25 UTILISER LES FONCTIONS DU MENU LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB FOCUS ZOOM PAGE 1 UP DOWN BLANK LASER 2 Le menu s'affiche sur l'écran. Le projecteur dispose des menus suivants : PRINCIPAL, IMAGE-1, IMAGE-2, ENTR., AUTO, ECRAN, OPT., SANS FIL, et. Lorsque vous sélectionnez un nom de menu en utilisant l’interrupteur à levier / , les paramètres actuels des éléments qui peuvent être manipulés à partir de ce menu sont affichés.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ26 OPÉRER L’ÉCRAN DU PC Vous pouvez utiliser la télécommande comme une souris simplifié ou un clavier. ATTENTION Une mauvaise utilisation de la souris/ de clavier peut endommager votre équipement. • Connecter uniquement à un PC. • Avant de vous connecter, lire les manuels de l’appareil que vous allez connecter. • Ne pas débrancher les câbles de connexion pendant que l’ordinateur est en marche.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ27 LA LAMPE HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION Pour remplacer la lampe, vérifier le numéro du modèle de la lampe de remplacement (vendue séparément), puis contacter votre revendeur local. Numéro du modèle de lampe de remplacement : DT00531 Si le projecteur est fixé au plafond, ou si la lampe s’est cassée, demandez à votre revendeur de remplacer la lampe.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ28 LA LAMPE (suite) Remplacer la lampe Toutes les lampes de projecteur finissent par s’user. Si utilisée pendant de longues périodes, l’image pourrait devenir plus sombre, et le contraste des couleurs serait également affecté. Nous vous recommandons de remplacer vos lampes à l’avance. Si le voyant LAMPE passe au rouge, ou qu »un message vous invite à remplacer la lampe au démarrage du projecteur, la lampe doit être remplacée.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ29 LE FILTRE À AIR Entretien du filtre à air Le filtre à air doit être nettoyé environ toutes les 100 heures. Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP clignottent en même temps, ou qu’un message vous invite à nettoyer le filtre au démarrage du projecteur, le filtre doit être nettoyé. (Consultez la section “Messages liés” (Vol.2 8 ) et “A propos du voyant de la lampe” (Vol.2 9 ) pour plus de détails.) 1 Éteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ30 LE FILTRE À AIR (suite) Remplacer le filtre à air Si la saleté ne veut pas partir du filtre à aire, ou que celui ci est endommagé, il doit être remplacé. Veuillez contacter votre concessionnaire local, après avoir vérifié le modèle de votre filtre à air de remplacement, vendu séparèment. Remplacement du modèle de filtre à air : NJ07081 1 Éteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation.
03CP-X885W/Vol1/FR-責 02.10.8 9:10 PM ページ31 ENTRETIEN DIVERS Entretien de l’intérieur du projecteur : Pour vous assurer une utilisation sans danger de votre projecteur, veuillez le faire nettoyer et inspecté par votre concessionnaire local une fois tous les deux ans. Ne jamais essayer d’effectuer l’entretien de l’intérieur de l’unité vous même. Cela pourrait être dangereux. Entretien de l’objectif : Essuyer doucement l’objectif en utilisant un nécessaire de nettoyage pour objectif vendu dans le commerce.
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan International Sales Division THE HITACHI ATAGO BUILDING, No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome, Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan. Tel: 03 35022111 HITACHI EUROPE LTD, Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA UNITED KINGDOM Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer -service@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.