Projecteur CP-X467 Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d'utilisation Merci d'avoir acheté ce projecteur. AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le concernant. Assurez-vous de lire le "Guide de sécurité" en premier. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite. A propos de ce manuel Divers symboles sont utilisés dans ce manuel. La signication de ces symboles est décrite ci-dessous.
Lire ce Guide de sécurité en premier. Projecteur Manuel d'utilisation - Guide de sécurité Merci d'avoir acheté ce projecteur. ATTENTION • Avant l’usage, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de ce projecteur afin d’être sûr d’avoir bien compris comment l’utiliser. Après l’ avoir lu, rangez-le à l’abri pour pouvoir le consulter par la suite. En ne manipulant pas cet appareil de façon correcte vous risquez de provoquer des lésions personnelles ou des dégâts matériels.
Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problème quelconque. Tout fonctionnement anormal, se manifestant par de la fumée, une odeur suspecte, pas d'image, pas de son, trop de son, un boîtier, des éléments ou des câbles défectueux, la pénétration de liquides ou de corps étrangers etc., peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Dans ce cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension, puis débranchez la fiche de la prise électrique.
Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention, le projecteur peut atteindre des températures élevées. Lorsque la lampe est allumée, elle génère des températures élevées. Cellesci peuvent provoquer un incendie ou des brulûres. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison. Ne touchez pas l'objectif, les ventilateurs ni les fentes de ventilation pendant que vous utilisez l'appareil ou juste après son utilisation, afin d'éviter de vous brûler. Contrôlez la ventilation.
Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention lors de la manipulation de la lampe source de lumière. Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. La lampe peut se briser bruyamment ou se griller. Lorsque la lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à travers les trous d’aération du projecteur. Veuillez lire avec attention le chapitre "Lampe ".
Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Soyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur. Toute négligence de votre part risque de provoquer des dommages corporels ou matériels. • Ne déplacez pas le projecteur pendant que vous l'utilisez. Avant de le déplacer, débranchez le cordon électrique et toutes les connexions externes, et fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif. • Évitez tout impact ou choc sur le projecteur. • Ne traînez pas le projecteur.
Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Pour une déconnexion totale, retirez le cordon électrique. • Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon électrique si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant de longues périodes. • Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le de l'alimentation Débranchez la électrique. Toute négligence de votre part, risque de provoquer un incendie ou un prise murale. choc électrique.
Consignes De Sécurité (Suite) REMARQUE Note sur les consommables. La lampe, les panneaux LCD, les polariseurs et autres composants optiques, ainsi que le filtre à air et les ventilateurs de refroidissement ont tous une durée de vie différente. Il peut être nécessaire de remplacer ces pièces après une longue période d'utilisation. • Ce produit n'est pas conçu pour l'utilisation continue sur une longue période.
Lampe AVERTISSEMENT HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de se griller. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez.
Réglementations Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles capables d’entraver sa bonne marche.
Content Content A propos de ce manuel . . . . . . 1 Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Caractéristiques du projecteur . . 3 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . 3 Fixation du protège-objectif. . . . . . . . 3 ,GHQWLÀFDWLRQ GHV SLqFHV FRPSRVDQWHV . . 4 Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . 5 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du projecteur / Préparatifs Caractéristiques du projecteur Le projecteur vous offre les fonctions suivantes. 9 Le projecteur est équipe d'une grande variété de ports I/O pour couvrir tout vos besoins professionnels. 9 Le projecteur permet de projeter une grande image même dans un petit espace. 9 Le nouveau système de ltre à double épaisseur est prévu pour être utilisé pendant une plus longue durée et réduire les besoins en entretient.
,GHQWLÀFDWLRQ GHV SLqFHV FRPSRVDQWHV Identication des pièces composantes Projecteur (1) Couvercle de la lampe ( 67) La lampe est à l'intérieur. (2) Bague de mise au point ( 20) (3) Bague de zoom ( 20) (4) Panneau de contrôle ( 5) (5) Boutons de l'élévateur (x 2) ( 20) (6) Pieds de l'élévateur (x 2) ( 20) (7) Capteur distant ( 14) (8) Objectif ( 72) (9) Protège-objectif ( 3) (10) Entrées d'air (11) Couvre-ltre ( 69) Le ltre à air et l'entrée d'air sont à l'intérieur.
,GHQWLÀFDWLRQ GHV SLqFHV FRPSRVDQWHV Panneau de contrôle (6) (5) (4) (1) Touche STANDBY/ON ( 16) (2) Touche INPUT ( 17, 24) (3) Touche MENU ( 24) Elle est constituée de quatre curseurs.
,GHQWLÀFDWLRQ GHV SLqFHV FRPSRVDQWHV Télécommande (1) Touche VIDEO ( 18) (2) Touche COMPUTER ( 17) (3) Touche SEARCH ( 19) (4) Touche STANDBY/ON ( 16) (5) Touche ASPECT ( 19) (6) Touche AUTO ( 21) (7) Touche BLANK ( 23) (8) Touche MAGNIFY - ON ( 22) (9) Touche MAGNIFY - OFF ( 15, 22) (10) Touche MY SOURCE/DOC.
Mise en place Mise en place Installer le projecteur en fonction de l’environnement et de l’usage envisagé. Disposition Référez-vous aux illustrations et aux tables ci-dessous pour déterminer la taille de l’écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète: 1024×768.
Mise en place Disposition (suite) AVERTISSEMENT ►Placez le projecteur en position stable, à l'horizontale. Vous risqueriez de vous blesser et/ou d'endommager le projecteur s'il tombait ou se renversait. Il existe également un risque d'incendie et/ou de choc électrique si vous utilisez un projecteur endommagé. • Ne placez pas le projecteur sur une surface instable, en pente ou sujette à des vibrations, comme par exemple sur un support bancal ou incliné.
Mise en place Connecter vos appareils Assurez-vous de bien lire les manuels de chacun des appareils avant de les connecter au projecteur. Assurez-vous que tous les appareils sont appropriés pour être connectés à ce produit et préparez les câbles requis pour la connexion. Référez-vous aux illustrations suivantes pour la connexion.
Mise en place Connecter vos appareils (suite) Pour utiliser la fonction MIU (Multi Information processing Unit), veuillez connecter au projecteur au moins un des appareils gurant sur l’illustration suivante. PC LAN Dispositif de stockage USB BA TT ER Y Carte SD SD CA RD AVERTISSEMENT ►Ne pas démonter ni modier le projecteur et les accessoires. ►Veiller à ne pas endommager les câbles et à ne pas utiliser de câbles endommagés.
Mise en place Port USB STORAGE Connecter vos appareils (suite) Utilisation d’un dispositif de stockage USB An de visualiser les images en mémoire dans un périphérique de stockage USB Couvercle de logement tel qu'une mémoire USB, insérez le périphérique dans le port de USB STORAGE. pour carte SD Avant de retirer le dispositif de stockage USB, assurez-vous de réaliser la procédure RETIREZ LE MEDIA à l'aide du menu PRESENTATION PC-LESS, situé sous le menu MIU.
Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE • S'assurer de bien lire les manuels de chacun des appareils avant de les connecter au projecteur, et s'assurer que tous les appareils sont appropriés pour être connectés à ce produit. Avant la connexion à un ordinateur, vérier le niveau de signal, la fréquence du signal et la résolution. - Des adaptateurs peuvent être nécessaires pour l'entrée de certains signaux sur ce projecteur.
Mise en place Connecter l'alimentation électrique Tout d'abord, assurez-vous que l'interrupteur du projecteur est en position OFF (marquée "O"). le connecteur du cordon 1. Connectez d'alimentation à la AC IN (prise c.a.) du 2. projecteur. Connectez fermement la prise du cordon d'alimentation à la prise.
Télécommande Télécommande Mise en place des piles Veuillez placer les piles dans la télécommande avant utilisation. Remplacez les piles dès les premiers signes de dysfonctionnement de la télécommande. Retirez les piles de la télécommande et disposezles dans un lieu sûr si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée. Retirez le couvercle à piles en tirant sur son crochet.
Télécommande 0RGLÀHU OD IUpTXHQFH GX VLJQDO GH OD WpOpFRPPDQGH La télécommande fournie propose deux choix pour la fréquence du signal, Mode 1 : NORMAL et Mode 2 : HAUTE. En cas de dysfonctionnement de la télécommande, essayez de changer la fréquence du signal. Pour dénir le Mode, maintenez les deux touches correspondants listés ci-dessous enfoncés simultanément pendant environ 3 secondes. (2) (1) Dénir le Mode 1 : NORMAL... Touches VOLUME - et RESET (2) Dénir le Mode 2 : HAUTE...
Mise sous/hors-tension Mise sous/hors-tension Mise sous tension 1. 2. 3. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est solidement et correctement branché au projecteur et à la prise. Retirez le protège-objectif et placez l'interrupteur d'alimentation sur la position ON (marquée "I"). Le voyant POWER s'allumera en orange de manière constante ( 74). Patientez alors un instant : les touches peuvent être inopérantes pendant quelques secondes.
Opération Opération Régler le volume Touche VOLUME +/- les touches VOLUME +/VOLUME - pour régler le volume. 1. Utilisez Une boîte de dialogue apparaîtra sur l'écran pour vous aider à régler le volume. Même si vous ne faites rien, la boîte de dialogue disparaîtra automatiquement au bout de quelques secondes. ● Lorsque est sélectionné pour le port d'entrée d'image utilisé, le réglage du volume est désactivé. Veuillez vous référer à la rubrique AUDIO du menu AUDIO IN ( 39).
Opération Sélectionner un signal d'entrée (suite) Appuyez sur la touche COMPUTER de la télécommande. 1. Chaque pression sur cette touche fait commuter le port d’entrée du Touche COMPUTER projecteur, du port actuellement utilisé au suivant, comme suit. VIDEO COMPUTER IN 1 Æ COMPUTER IN 2 Æ HDMI Æ MIU ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON ● Lorsque ACTIVE est selectionné pour la rubrique RECHER. AUTO. dans le menu OPT.
Opération Rechercher un signal d'entrée 1. Touche SEARCH Appuyez sur la touche SEARCH de la télécommande. Le projecteur commencera la vérication de ses ports d’entrée comme suit pour y trouver des signaux d’entrée. Quand une entrée est trouvée, le projecteur arrête la recherche et afche l'image. Si aucun signal n'est trouvé, le projecteur retourne à l'état sélectionné avant l'opération.
Opération Régler l'élévateur du projecteur Si le projecteur est posé sur une surface inégale, utilisez les pieds réglables pour mettre le projecteur à l'horizontale. L'utilisation des pieds permet aussi d'incliner le projecteur pour améliorer l'angle de projection à l'écran, surélevant la 10° partie avant du projecteur d'une amplitude de 10 degrés. Ce projecteur a 2 pieds élévateurs et 2 boutons élévateurs. Un pied élévateur peut être ajusté après avoir poussé le bouton élévateur correspondant. 1.
Opération Utiliser la fonction de réglage automatique sur la touche AUTO de la télécommande. 1. Appuyez Appuyez sur cette touche pour réaliser les actions suivantes. Touche AUTO Pour un signal d'ordinateur ou MIU La position verticale, la position horizontale et la phase horizontale seront réglées automatiquement. Assurez-vous que la fenêtre d'application est paramétrée sur sa taille maximale avant de tenter d'utiliser cette fonction. Si l'image est sombre, elle risque encore d'être mal réglée.
Opération Corriger les distorsions trapézoïdales Touche KEYSTONE MAGNIFY 1. Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande. Une boîte de dialogue apparaîtra à l'écran pour vous aider à corriger la distorsion. FREEZE PAGE UP VOLUME 㧗 ON OFF KEYSTONE DOWN MY BUTTON 1 MUTE 2 les touches ▲/▼ du curseur pour sélectionner 2. Utilisez l'opération en mode AUTO, MANUEL ou ADAPTATION PARFAITE, et appuyez sur la touche ► pour l'exécution suivante.
Opération Utiliser la fonction de grossissement MAGNIFY Touche ON/OFF Appuyer sur la touche ON de la partie MAGNIFY de la télécommande. 1. Le message "MAGNIFIEZ" apparaîtra sur l'écran, et le projecteur passera VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA en mode MAGNIFIEZ. Lorsqu'on appuie sur la touche ON de la partie MAGNIFY après avoir démarré le projecteur, l'image est agrandie 2 fois. L'indication disparaîtra au bout de quelques secondes sans opération.
Opération Utiliser la fonction de menu Ce projecteur offre les menus suivants : IMAGE, AFFICHAGE, ENTR., INSTALLAT°, AUDIO IN, ECRAN, OPT., MIU, S.T.C. et MENU COURT. Le MENU COURT est composé des fonctions fréquemment utilisées, et les autres menus sont classés selon leurs objectifs respectifs et présentés de manière commune dans le Menu Détaillé. La méthode d'utilisation est la même pour tous les menus. Les opérations de base de ces menus sont telles qu'indiquées ci-dessous.
Opération Utiliser la fonction de menu (suite) Dans le Menu Détaillé les touches ▲/▼ du curseur pour sélectionner 2. Utilisez un menu. Pour passer au MENU COURT, sélectionnez MENU COURT. Appuyez ensuite sur la touche ► du curseur, ou sur la touche ENTER pour sélectionner une option. Le menu secondaire correspondant à l'option sélectionnée apparaîtra. Menu Détaillé les touches ▲/▼ du curseur pour sélectionner une option à paramétrer. 3.
MENU COURT MENU COURT A partir du MENU COURT, vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description ASPECT Vous pouvez modier le mode du rapport de format à l'aide des touches ◄/►. Veuillez vous référer à la rubrique ASPECT du menu AFFICHAGE ( 31).
MENU COURT MENU COURT (suite) Rubrique LUMIN. CONTRASTE COULEUR TEINTE NETTETE SILENCIEUX Description Ajustez la luminosité à l'aide des touches ◄/►. Référez-vous à la rubrique LUMIN. du menu IMAGE ( 28). Ajustez le contraste à l'aide des touches ◄/►. Référez-vous à la rubrique CONTRASTE du menu IMAGE ( 28). Ajustez l'intensité de la couleur d'ensemble à l'aide des touches ◄/►. Référez-vous à la rubrique COULEUR du menu IMAGE ( 29). Ajustez la teinte à l'aide des touches ◄/►.
Menu IMAGE Menu IMAGE A partir du menu IMAGE, vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description LUMIN. Ajustez la luminosité à l'aide des touches ▲/▼. Clair Ù Foncé CONTRASTE Ajustez le contraste à l'aide des touches ▲/▼.
Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Rubrique Description Commutez le mode de température de couleur à l'aide des touches ▲/▼. #1 HAUTE #1 PERSONNAL. #2 MOYENNE #2 PERSONNAL. #3 BASSE #6 PERSONNAL. #3 PERSONNAL. #6 HT INTENS-3 #5 PERSONNAL. #5 HT INTENS-2 #4 PERSONNAL. #HT INTENS-1 Pour régler PERSONNAL. TEMP COUL. COULEUR TEINTE Sur sélection d'un mode dont le nom comprend PERSONNAL.
Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Rubrique Description NETTETE Ajustez la netteté à l'aide des touches ▲/▼. Forte Ù Faible • Des bruits et/ou un clignotement passager de l'écran peuvent être remarqués lors des réglages. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Ce projecteur dispose de 4 mémoires pour le réglage des données (pour chacune des rubriques du menu IMAGE). Sélectionnez une fonction à l'aide des touches ▲/▼ et exécutez-la en appuyant sur la touche ► ou ENTER.
Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE A partir du menu AFFICHAGE, vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description Vous pouvez modier le mode du rapport de format à l'aide des touches ▲/▼.
Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE (suite) Rubrique Description POSIT.H Ajustez la position horizontale à l'aide des touches ▲/▼. Gauche Ù Droite • Un réglage excessif de la position horizontale peut provoquer l'apparition de parasites à l'écran. Dans ce cas, réinitialisez la position horizontale sur son paramétrage par défaut. Appuyez sur la touche RESET quand la POSIT.H est sélectionnée pour réinitialiser la POSIT.H sur le paramétrage par défaut.
Menu ENTR. Menu ENTR. A partir du menu ENTR., vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description Activez le mode de progression à l'aide des touches ▲/▼. TÉLÉVISION Ù FILM Ù DESACTI.
Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Rubrique Description FORMAT VIDEO Il est possible de dénir le format vidéo pour les ports S-VIDEO et VIDEO. (1) Utilisez les touches ◄/► pour sélectionner le port d'entrée. (2) Modiez le mode du format vidéo à l'aide des touches ▲/▼. AUTO Ù NTSC Ù PAL Ù SECAM N-PAL Ù M-PAL Ù NTSC4.43 • Cette fonction est exécutée uniquement pour un signal vidéo provenant du port VIDEO ou du port S-VIDEO. • Le mode AUTO sélectionne automatiquement le mode optimal.
Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Rubrique Description COMPUTER-IN (suite) La sélection du mode AUTO vous permet de faire entrer un signal sync sur G ou un signal de composante depuis le port. •En mode AUTO, l'image peut être déformée avec certains signaux d'entrée. Dans ce cas, débrancher le connecteur de signal pour vous assurer qu'aucun signal n'est reçu et sélectionner SYNC ON G DESACTI., puis rebrancher le signal.
Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° A partir du menu INSTALLAT°, vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description KEYSTONE AUT EXÉCUTION La sélection de cette rubrique active la correction automatique des distorsions trapézoïdales.
Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° (suite) Rubrique KEYSTONE Description Modiez la distortion trapézoïdale horizontale à l'aide des touches ▲/▼. Raccourcit la droite de l'image Ù Raccourcit le côté gauche de l'image • La plage de réglage de cette fonction varie selon les entrées. Il arrive que cette fonction ne fonctionne pas de manière satisfaisante pour certaines entrées. • Cette fonction peut être excessive lorsque le réglage du zoom est conguré sur TELE (focale téléphoto).
Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° (suite) Rubrique Description Commutez le mode de statut du miroir à l'aide des touches ▲/▼. MIROIR NORMAL Ù INVERS.H Ù INVERS.V Ù INVERS.H&V Si le Détecteur de transition est ACTIVE et que le statut du MIROIR est modié, l'Alarme du Détecteur de transition ( 53) s'afche quand le projecteur est redémarré après une mise hors tension de l'interrupteur d'alimentation. MODE PAUSE Les touches ▲/▼ permettent de basculer le mode pause entre NORMAL et ÉCONOMIE.
Menu AUDIO IN Menu AUDIO IN A partir du menu AUDIO IN, vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique VOLUME HAUT-PARL Description Réglez le volume à l'aide des touches ▲/▼. Haut Ù Bas Activez / désactivez le haut-parleur interne à l'aide des touches ▲/▼.
Menu ECRAN Menu ECRAN A partir du menu ECRAN, vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description Changez la langue d'afchage sur l'écran à l'aide des touches ▲/▼. LANGUE POS.
Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Rubrique Description Changez le mode de l'écran de démarrage à l'aide des touches ▲/▼. L'écran de démarrage est un écran afché en l'absence de signal, ou lorsqu'un signal inapproprié est détecté. Mon Écran Ù ORIGINAL Ù DESACTI. Mon Écran DEMARRAGE ORIGINAL DESACTI. Fonction L'écran peut être enregistré par la rubrique Mon Écran ( ci-dessous). Ecran préréglé comme écran standard. Ecran simple noir.
Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Rubrique Description Mon Écran (suite) Une fois l'enregistrement terminé, l'écran enregistré et le message suivant s'afcheront pendant quelques secondes : « L'enregistrement de Mon Écran est terminé. » Si l'enregistrement échoue, le message suivant s'afche : « Une erreur de capture s'est produite. Veuillez essayer à nouveau. » • Cette rubrique ne peut être sélectionnée pour un signal HDMI.
Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Rubrique Description NOM DU SOURCE On peut attribuer un nom à chacun des ports d'entrée de ce projecteur. (1) Sélectionnez NOM DU SOURCE à l'aide des touches ▲/▼ du menu ECRAN et appuyer sur la touche ►. Le menu NOM DU SOURCE s'afchera. (2) Sélectionnez le port auquel attribuer un nom dans le menu NOM DU SOURCE à l'aide des touches ▲/▼, puis appuyez sur la touche ►. La partie droite du menu est vierge tant qu'un nom n'est pas spécié.
Menu OPT. Menu OPT. A partir du menu OPT., vous pouvez accéder aux rubriques afchées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique, sauf pour les rubriques TEMPS LAMPE et TEMPS FILTRE. Effectuez ensuite l'opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description RECHER. AUTO.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description Spéciez le temps de décompte pour la mise hors tension automatique du projecteur avec les touches ▲/▼. Long (max 99 minutes) Ù Court (min. 0 minute = DESACTI.) AUTO OFF Quand le temps spécié est 0, la mise hors tension automatique n'a pas lieu. Quand le temps est spécié entre 1 et 99 et si ce temps s'écoule sans qu'il n'y ait eu de signal ou seulement un signal non conforme, la lampe du projecteur s'éteindra.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique MA TOUCHE Description Cette rubrique attribue une des fonctions ci-dessous aux touches MY BUTTON 1 et 2 de la télécommande ( 6). Sélectionnez tout d'abord 1 ou 2 dans le menu MA TOUCHE à l'aide des touches ◄/►. Puis, assignez l'une des fonctions suivantes à la touche sélectionnée à l'aide des touches ▲/▼. • COMPUTER1 : Dénit le port COMPUTER IN1. • COMPUTER2 : Dénit le port COMPUTER IN2. • HDMI : Dénit le port à HDMI. • MIU : Dénit le port à MIU.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description VIT VENTIL Modiez la vitesse de rotation des ventilateurs de refroidissement à l'aide des touches ▲/▼. L'option HAUT correspond au mode d'utilisation dans les régions montagneuses, etc. Il faut remarquer que le projecteur est plus bruyant quand HAUT est sélectionné. HAUT Ù NORMAL AJUSTMT AUTO Sélectionnez un mode à l'aide des touches ▲/▼. Si vous avez choisi DESACTI., la fonction de réglage automatique est désactivée. DETAIL Ù RAPIDE Ù DESACTI.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description VERR.TOUCHES Activez / désactivez la fonction de verrouillage des touches à l'aide des touches ▲/▼. Lorsque ACTIVE est sélectionné, les touches du projecteur sont verrouillées, à l'exception de la touche STANDBY/ON. ACTIVE Ù DESACTI. • Permet d'éviter de jouer avec les touches ou de les actionner fortuitement. Cette fonction n'a aucun effet sur la télécommande. FRÉQ A DIST. Changez les réglages du capteur distant du projecteur à l'aide des touches ▲/▼.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description Ce projecteur est équipé de fonctions de sécurité. L'enregistrement de l'utilisateur est nécessaire avant d'utiliser les fonctions de sécurité. Contactez votre revendeur local. 1. Utiliser les fonctions de sécurité 1.1 Saisie du MOT DE PASSE 1.1-1 Sélectionnez SECURITE dans le menu OPT. à l'aide des touches ▲/▼, puis appuyez sur la touche ►. La boîte de dialogue ENTRER MOT DE PASSE s'afche. Le paramètre usine de MOT DE PASSE est 6971.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 1.3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE 1.3-1 Suivez la procédure 1.1-1 pour afcher la boîte de dialogue ENTRER MOT DE PASSE. 1.3-2 Quand la fenêtre de dialogue ENTRER MOT DE PASSE est afchée, maintenir pressée, pendant 3 secondes, la touche RESET ou la touche INPUT tout en pressant la touche ► du projecteur. Le Demande Code à 10 chiffres s'afchera.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 2.2-4 Déplacez le curseur sur le côté droit de la boîte de dialogue RÉPETER MOT DE PASSE et appuyez sur la touche ► pour afcher le MOT DE PASSE pendant environ 20 secondes. Prenez note du MOT DE PASSE pendant cet intervalle. Si vous appuyez sur la touche ENTER, vous retournerez au menu d'activation / de désactivation du MOT DE PASSE Mon Écran.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 3.1-2 Sélectionnez ACTIVE dans le menu d'activation / de désactivation du VERROU PIN à l'aide des touches ▲/▼ ; BOITE PIN s'afchera alors. SECURITE (suite) 3.1-3 Saisissez un Code PIN en 4 parties à l'aide des touches ▲, ▼, ◄, ►, COMPUTER et INPUT. La boîte de dialogue Répeter code PIN va s'afcher. Saisissez le même Code PIN. Ceci mettra n à l'enregistrement du Code PIN.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 4. Utiliser la fonction de Détecteur de transition Si la fonction Détection de transition est activée, elle réagira éventuellement de la manière suivante quand le projecteur est mis sous tension. • L'alarme Détecteur de transition indiquée ci-dessous peut apparaître à l'écran si le projecteur a été déplacé ou ré-installé. • L'alarme Détecteur de transition peut apparaître à l'écran si le MIROIR a été modié.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 4.2-4 Déplacez le curseur sur le côté droit de la boîte de dialogue RÉPETER MOT DE PASSE et appuyez sur la touche ► pour afcher le MOT DE PASSE pendant environ 20 secondes. Prenez note du MOT DE PASSE pendant cet intervalle. En appuyant sur la touche ENTER, vous retournerez au menu activer/ désactiver le DÉTECT. TRANSITION. • N'oubliez pas votre MOT DE PASSE de Détecteur de transition. 4.3 Désactiver le Détecteur de transition 4.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 5. Utiliser la fonction M. D. P. MON TEXTE Cette fonction vous permet d'afcher votre propre message (MON TEXTE) sur l'écran DEMARRAGE et ENTR.-INFOS- Ce message peut être protégé par un mot de passe pour éviter qu'il ne soit remplacé. 5.1 Editer l'option MON TEXTE SECURITE (suite) (1) Sélectionner ÉDITER MON TEXTE avec les touches ▲/▼ du menu SECURITE et appuyer sur la touche ►. La boîte de dialogue ÉDITER MON TEXTE s'afchera.
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Rubrique Description 5.3 Activer le M. D. P. MON TEXTE SECURITE (suite) La fonction M. D. P. MON TEXTE peut empêcher que MON TEXTE soit remplacé. 5.3-1 Activer la fonction M. D. P. MON TEXTE (1) Sélectionner M. D. P. MON TEXTE avec les touches ▲/▼ du menu SECURITE et appuyer sur la touche ► pour afcher le menu activer/ désactiver M. D. P. MON TEXTE. 5.3-2 Paramétrer M. D. P. MON TEXTE (1) Afcher le menu activer/désactiver M. D. P.
Menu MIU Menu MIU La MIU (Multi Information processing Unit) est une fonction qui supporte les fonctionnalités de réseau et la présentation PC-LESS. Consulter votre administrateur réseau avant de raccorder un point d'accès existant à votre réseau. Des paramétrages réseau incorrects sur ce projecteur peuvent causer des problèmes sur le réseau.Sélectionner « MIU » à partir du menu principal pour accéder aux fonctions suivantes.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique RÉGLAGE MODE DIRECT (suite) Description Le projecteur fonctionne en mode PC unique, qui affiche une image plein écran envoyée par 1 ordinateur, et en mode PC multiple qui divise l'écran en 4 zones et affiche des images dans chaque zone envoyées par 4 ordinateurs maximum. La fonction MODE MULTI PC permet de passer d'un mode à l'autre. UNIQUE Sélectionner une rubrique avec les touches ▲/▼, et utiliser la touche ENTER ou INPUT pour l'exécuter.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique Description La sélection de cette rubrique afchera le menu PRESENTATION PC-LESS. L'utilisation du menu permet que le projecteur afche les images enregistrées dans une carte SD ou une mémoire USB et obtenir une présentation sans ordinateur. Sélectionner une fonction avec la touche ▲/▼/◄/►, et utiliser les touches ► ou ENTER pour exécuter la fonction. • Pendant l'afchage de l'image, appuyer sur la touche MENU pour afcher le menu PRESENTATION PCLESS.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique Description La sélection de cette rubrique afchera le menu MIU CONF.. Sélectionner une fonction avec les touches ▲/▼ et utiliser la touche ► ou ENTER sur la télécommande pour exécuter cette fonction. Activer/désactiver DHCP avec les touches ▲/▼. ACTIVE Ù DESACTI. Sélectionner DESACTI. quand le réseau n'a DHCP pas DHCP activé.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique CONF. (suite) Description DÉCALAGE HORAIRE Saisir le DÉCALAGE HORAIRE avec les touches ▲/▼. Régler le même DÉCALAGE HORAIRE que celui réglé sur votre ordinateur. Dans le doute, demander conseil à votre responsable informatique. Utiliser la touche ◄ pour retourner au menu après avoir réglé le DÉCALAGE HORAIRE. HEURE ET DATE Saisir l'année (deux derniers chiffres), le mois, le jour, l'heure et les minutes avec les touches ▲/▼/◄/►.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique CONF. (suite) Description SSID (suite à la page suivante) 62 Sélectionner le SSID à afcher sur le menu SSID avec les touches ▲/▼. DEFAUT Appuyer sur la touche ► ou ENTER quand un des DEFAUT (#1~#4) est sélectionné. PERSONNAL. Appuyer sur la touche ► ou ENTER quand PERSONNAL. # 5 est sélectionné. Le menu SSID PERSONNAL. #5 va apparaître. (1) Le SSID actuel s'afchera sur la première ligne. Si aucun nom n'a encore été attribué, les lignes seront vides.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique Description VITESSE Sélectionner le taux de transfert avec les touches ▲/▼. (M : Mbps : Mégabits par seconde) AUTOÙ54MÙ48MÙ36MÙ24MÙ18M Ú Ú 1MÙ2MÙ5.5MÙ6MÙ9MÙ11MÙ12M • Le mode AUTO sélectionne automatiquement le taux optimal. • Les taux de transfert peuvent changer en fonction de la situation du réseau. MODE DU RESEAU Sélectionner le mode du réseau avec les touches ▲/▼.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique MES IMAGES Description La sélection de cette rubrique afchera le menu MES IMAGES. Insérer la carte SD ou la mémoire USB dans le projecteur avant d'utiliser la fonction MES IMAGES ( 11). Le logiciel d'application « PJTransfer » est requis pour mémoriser une/des image(s) dans le projecteur. Sélectionner un élément qui est une image xe avec l'MES IMAGES au moyen des touches ▲/▼.
Menu MIU Menu MIU (suite) Rubrique Description La sélection de cette rubrique affiche la boîte de dialogue MIU-INFOS- pour confirmer les paramétrages du réseau. INFOS • Le NOM DU PROJECTEUR s’affiche. • Rien (vide) n'est montré dans le champ « NOM DU PROJECTEUR » et le champ « SSID » jusqu'à ce que vous installiez ces rubriques ( 62, 63). • Quand le niveau de tension de la pile pour l'horloge interne diminue, l'heure réglée peut devenir erronée même si une date et une heure correctes sont saisies.
Menu S.T.C. Menu S.T.C. Il est possible de modier le paramètre S.T.C. par le biais du menu S.T.C. du menu détaillé. Veuillez sélectionnez la fonction que vous souhaitez modier à l'aide des touches ▲/▼ du curseur. • Le S.T.C. est une fonction permettant d'afcher une transcription ou le dialogue de la portion audio d'une vidéo, de chiers ou d'autres chiers de présentation ou audio. Cette fonction nécessite une source vidéo de format NTSC ou 480i@60 composant autorisant la fonction S.T.C..
Entretien Entretien Remplacer la lampe La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L'utilisation prolongée de la lampe peut rendre l'image plus sombre ou appauvrir l'intensité des couleurs. Il faut noter que chaque lampe a une durée de vie différente et qu'il arrive que certaines lampes explosent ou grillent dès que vous les utilisez. Il est recommandé d'avoir une lampe de rechange sous la main et de ne pas tarder à remplacer la lampe si nécessaire.
Entretien Remplacer la lampe (suite) Alerte lampe HAUTE TENSION HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT ►Le projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraez la lampe ou que vous la touchez lorsqu'elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de griller. Il faut noter que chaque lampe a une durée de vie différente et qu'il arrive que certaines lampes explosent ou grillent dès que vous les utilisez.
Entretien 1HWWR\HU HW UHPSODFHU OH ÀOWUH j DLU L'unité de ltre à air de ce projecteur consiste en une couverture, 2 types de ltres et un cadre à ltre. Le nouveau ltre à double épaisseur est prévu pour être utilisé pendant une plus longue durée. Cependant, pour un bon fonctionnement du projecteur, il est nécessaire de le vérier et de le nettoyer régulièrement an d’assurer une bonne ventilation. Il est nécessaire de nettoyer le ltre aussi tôt que les indicateurs ou un message vous le recommandent.
Entretien Nettoyer et remplacer le ltre à air (suite) le projecteur sous tension et réinitialisez le temps de ltre en utilisant 9. Mettez la fonction TEMPS FILTRE dans le MENU COURT. (1) Appuyez sur la touche MENU pour afcher un menu. (2) Pointez sur TEMPS FILTRE à l'aide des touches ▼/▲, puis appuyez sur la touche ►. Une boîte de dialogue apparaîtra. (3) Appuyez sur la touche ▲ pour sélectionner REIN. dans la boîte de dialogue. Cela aura pour effet de réinitialiser le temps de ltre.
Entretien Remplacement de la pile d’horloge interne Ce projecteur possède une horloge interne utilisant une pile. Lorsque l'horloge de la fonction réseau ne fonctionne pas correctement, veuillez changer la pile: HITACHI MAXELL, numéro de pièce CR2032 ou CR2032H. le projecteur et débrancher le cordon 1. Éteindre d’alimentation. Couvercle de logement pour carte SD Laissez le projecteur refroidir sufsamment. s'être assuré que le projecteur a sufsamment 2.
Entretien Autres procédures d'entretien Intérieur du projecteur Pour vous assurer une utilisation sans danger de votre projecteur, faites-le nettoyer et inspecter par votre revendeur local environ une fois par an. Entretien de l'objectif Si l'objectif est défectueux, sale ou embué, la qualité d'afchage risque d'être affectée. Prenez bien soin de l'objectif en le manipulant avec précaution. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Laissez le projecteur refroidir sufsamment.
Dépannage Dépannage En cas d'opération anormale, arrêtez immédiatement d'utiliser le projecteur. AVERTISSEMENT ►N'utilisez jamais le projecteur si des conditions anormales surviennent, telles que de la fumée ou une odeur étrange produite par l'appareil, s'il est trop bruyant ou si le boîtier, ses éléments ou les câbles sont endommagés, ou encore si des liquides ou des corps étrangers ont pénétré à l'intérieur de l'appareil.
Dépannage A propos des voyants de lampes Lorsque les voyants LAMP, TEMP et POWER fonctionnent de manière inhabituelle, vériez sur le tableau suivant et réalisez la procédure indiquée. Voyant POWER AlluméEn Orange Voyant LAMP Hors tension Voyant TEMP Hors tension Le projecteur est en état d'attente. Veuillez vous référer à la section "Mise sous/hors-tension". ClignotantEn Hors Vert tension Hors tension Le projecteur est en préchauffement. Veuillez patienter.
Dépannage A propos des voyants de lampes (suite) Voyant POWER Voyant LAMP Voyant TEMP Description Il se peut que la partie interne ait surchauffé. Mettez l'appareil hors tension et laissez le projecteur refroidir pendant au moins 20 minutes. Une fois que le ClignotantEn projecteur a sufsamment refroidi, vériez les points Rouge Hors AlluméEn suivants, puis remettez le projecteur sous tension.
Dépannage 3KpQRPqQHV TXL SHXYHQW IDFLOHPHQW rWUH FRQIRQGXV DYHF GHV GpIDXWV GH O DSSDUHLO En ce qui concerne les phénomènes assimilés à un défaut de l'appareil, vériez le tableau suivant et réalisez la procédure indiquée. Phénomène Cas n'impliquant pas un défaut de l'appareil Le cordon d'alimentation n'est pas branché. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 13 L'interrupteur de la source d'alimentation n'est pas réglé sur ON.
Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l'appareil (suite) Phénomène Cas n'impliquant pas un défaut de l'appareil Le paramètre AUDIO/HAUT-PARL est incorrect. Corrigez le paramètre AUDIO/HAUT-PARL. dans le menu AUDIO IN. Il n'y a pas de son. (suite) 10 Le paramètre audio sur l'entrée HDMI est en sourdine. 39 Le paramètre audio numérique dans le signal HDMI ne fonctionne pas correctement.
Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l'appareil (suite) Phénomène L'afchage de l'écran vidéo se bloque. Les couleurs sont fades ou la tonalité de couleur est mauvaise. Les images apparaissent foncées. Les images apparaissent oues. RS-232C ne fonctionne pas. Réseau ne fonctionne pas. Cas n'impliquant pas un défaut de l'appareil Page de référence La fonction REPOS fonctionne. Appuyez sur la touche FREEZE pour retourner à l'écran normal.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Poste Caractéristiques techniques Nom de produit Panneau Dimension du panneau à cristaux Système d'excitation liquides Pixels Objectif Lampe Projecteur à cristaux liquides 1,6 cm (0,63 type) Matrice active TFT 786.
80 [unité : mm] 129 117 340 270 MENU USB STORAGE BATTERY LAN SD CARD DC 5V 0.
Projecteur CP-X467 Manuel d'utilisation (détaillé) Guide Réseau Merci d'avoir acheter ce projecteur. Ce projecteur possède la fonction réseau qui vous offre les caractéristiques principales suivantes. 9 Mode Direct Ce projecteur peut projeter sur écran les images de votre PC , par réseau cablé ou sans fil, ce qui peut entraîner la suppression d'un cable signal sur votre bureau. 9 Connexion rapide à votre réseau Aucune connaissance approfondie n'est requise dès à présent.
Content Content Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Fonctions principales . . . . . . 5 1.1 Mode Direct (Projeter des images en provenance de votre PC) . 5 1.2 Connexion rapide à votre réseau . 6 1.3 Configuration et contrôle via un navigateur . 7 1.4 Presentation PC-LESS (Affiche les images stockées dans la carte mémoire SD/Mémoire USB) . . 8 2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) . . . . . . . . . . . . . . .
Attention Attention [Restriction en termes d'insertions ou de retraits de supports de stockage et de carte réseau sans fil] Ne pas retirer la carte réseau sans fil lorsque le projecteur est en marche. Ne pas toucher la carte SD lors de son ouverture. Le support de stockage ne peut être retiré que lorsque il n'est pas en phase d'ouverture. Appliquer la la procédure de RETIREZ LE MEDIA ou éteindre le projecteur avant de retirer le support.
Attention 0560 ! Le constructeur (Gemtek) déclare par la présente, que cet équipement (la carte de réseau sans fil), modèle SD-Link11g, est en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
1. Fonctions principales 1. Fonctions principales 1.1 Mode Direct (Projeter des images en provenance de votre PC) Le MIU (Multi Information processing Unit) permet d'effectuer une "Présentation Sans fil", en chosissant le Mode Direct. Le Mode Direct vous donne la possibilité d'afficher la même image qui est affichée sur votre PC par l'intermédiaire du réseau, en utilisant le programme d'application "Live Viewer 3" dont l'installation sur votre PC est requise. (Fig.1.1.
1. Fonctions principales 1.2 Connexion rapide à votre réseau "Live Viewer 3" vous permet de vous connecter simplement et rapidement à votre réseau. "Live Viewer 3" vous prépare des options afin que vous puissiez satisfaire vos exigences. 1) Connexion rapide avec le Passcode Le Passcode est un code qui inclue l'adresse SSID et IP ainsi que d'autres informations nécessaires pour la connexion réseau.
1. Fonctions principales 1.3 Configuration et contrôle via un navigateur Vous pouvez ajuster ou contrôler le projecteur via un réseau depuis un navigateur installé sur votre PC et qui est connecté au même réseau. Ouvrez une session sur le réseau depuis votre navigateur et cela vous proposera les menus pour configurer les paramètres de réseau, contrôler le projecteur etc.
1. Fonctions principales 1.4 Presentation PC-LESS (Affiche les images stockées dans la carte mémoire SD / Mémoire USB) Le MIU permet une "Presentation PC-LESS", en choisissant la fonction PC-LESS. (Fig. 1.4) La fonction PC-LESS permet d'afficher les images qui sont stockées dans un support de stockage comme une mémoire SD ou USB. La "Presentation PCLESS" possède 4 types d'affichage. 1) Mode Thumbnail: Affiche les miniatures des images stockées dans le support de stockage.
1. Fonctions principales 1.4 Presentation PC-LESS (Affiche les images stockées dans la carte mémoire SD/Mémoire USB) (suite) REMARQUE • Il y a plusieurs restrictions quant aux noms de dossiers et fichiers. (1) Les caractères alphanumériques et japonais sont reconnus si le paramètre de langue est japonais. (2) Les caractères alphanumériques et Latin-1 sont reconnus si le paramètre de langue n'est pas japonais.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.1 Préparation de l'équipement requis Le matériel suivant est requis pour connecter le projecteur à votre PC via le réseau. Ŷ Commun Le projecteur: 1 unité, PC:1 ensemble *1 Il est recommandé d'installer "Live Viewer 3" sur votre PC.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.3 Réglage de connexion réseau manuel - LAN cablé Si vous n'utilisez pas "Live Viewer 3", vous devez configurer votre connexion réseau manuellement. Cette section explique comment la régler manuellement. 2.3.1 Connexion du matériel Connectez le projecteur au PC à l'aide d'un cable LAN. * Avant de vous connecter à un réseau existant, contactez l'administrateur réseau.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.3 Réglage de connexion réseau manuel - LAN cablé - (suite) 5) Ouvrir la fenêtre "Propriétés de Connexion au réseau local" que vous utilisez pour vos appareils réseau. (Fig. 2.3.2.c) Fig. 2.3.2.c Fenêtre "Propriétés de Connexion au réseau local" 6) Paramétrer le protocole utilisé comme "TCP/IP" et ouvrir la fenêtre "Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP)". Fig. 2.3.2.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.3 Réglage de connexion réseau manuel - LAN cablé - (suite) [A propos de l'adresse IP] Ŷ Configurer manuellement La portion d'adresse du réseau incluse dans l'adresse IP configurée dans votre PC, devrait être commune avec celle du projecteur. Et l'adresse IP complète mentionnée dans votre PC ne devrait pas être chevauchée par d'autres équipements dans le même réseau, le projecteur y compris.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.3 Réglage de connexion réseau manuel - LAN cablé - (suite) 2.3.3 Paramètres "Options Internet" 1) Cliquez sur "Options Internet" dans la fenêtre "Connexions réseau et Internet" (Fig. 2.3.3.a) pour ouvrir la fenêtre "Propriétés de Internet". (Fig.2.3.3.b) Cliquez sur Fig. 2.3.3.a Fenêtre "Connexions réseau et Internet" Cliquez sur Fig. 2.3.3.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.3 Réglage de connexion réseau manuel - LAN cablé - (suite) Fig. 2.3.3.c Fenêtre de "Paramètres du réseau local" 3) Décochez toutes les cases dans la fenêtre de "Paramètres du réseau local". (Fig. 2.3.3.c) 2.3.4 Verifier la connexion Verifiez que le PC et le projecteur sont bien connectés. S'ils ne sont pas connectés, verifiez si les cables sont connectés et si les paramètres sont configurés ou non.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.4 Réglage de connexion réseau manuel - LAN sans fil Le projecteur et le PC peuvent communiquer en mode Ad-Hoc tout comme en mode Infrastructure, en utilisant la carte de réseau sans fil désignée (option) sur le projecteur. Cette section a pour but d'expliquer comment configurer une connexion manuelle à un réseau local (LAN). 2.4.1 Préparation pour une connexion à un réseau local (LAN) sans fil Fig. 2.4.1.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.4 Réglage de connexion réseau manuel - LAN sans fil - (suite) 2.4.2 Configuration d'une connexion sans fil à un réseau local (LAN) En utilisant l'a fonction sans fil LAN pour Windows XP standard. La configuration par défaut du réseau local (LAN) pour le projecteur est la suivante. Contrôle Connexion : Ad-Hoc SSID : wireless Canal : 1 canal Qualité de cryptage : Aucune Vitesse de communication : AUTO Adresse IP : 192.168.1.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.4 Réglage de connexion réseau manuel - LAN sans fil - (suite) 3) Paramétrer le protocole utilisé comme "TCP/IP" et ouvrir "Propriétés (TCP/IP)." Configurer l'adresse IP et les autres paramètres de la même manière que pour 12) une connexion LAN cablée. ( 4) Ouvrir l'onglet "Configuration réseaux sans fil". (Fig. 2.4.2.c) Fig. 2.4.2.
2. Connexion de l'équipement et Network Settings (Paramètres Réseau) 2.4 Réglage de connexion réseau manuel - LAN sans fil - (suite) 7) Configurer chaque élément de la manière suivante. Nom du réseau: wireless Cryptage de données: Pas autorisé (La configuration par défaut est "Pas autorisé") REMARQUE • Si vous utilisez les paramètres par défauts du projecteur, configurez les données ci-dessus dans votre PC.
3. En utilisant Mode Direct 3. En utilisant Mode Direct Cette section a pour but d'expliquer le procésus d'utilisation du projecteur dans Mode Direct. Les grandes lignes du procésus sont les suivantes. 1) Installer "Live Viewer 3" ( 23) 2) Connexion rapide au réseau ( 26) La fonction Connexion Rapide prépare quelques options pour connecter votre réseau. Vous pouvez en sélectionner une qui satisfait vos exigences.
3. En utilisant Mode Direct 3.1 Grandes lignes du Mode Direct Le Mode Direct peut afficher en temps-réel les images présentes dans un PC , via un réseau local (LAN) cablé ou sans fil. De ce fait, une connexion par cable d'interface n'est pas obligatoire. 3.1.1 Mode d'affichage Dans Mode Direct, il y a deux modes d'affichage: le mode PC Unique et le mode Multi PC. 1) Mode PC Unique Le projecteur affiche les images envoyées par un seul PC. 2) Mode Multi PC L'écran du projecteur est divisé en 4 zones.
3. En utilisant Mode Direct 3.1 Grandes lignes du Mode Direct (suite) 3.1.2 Mode Présentation Dans le mode PC Unique, le projecteur peut être utilisé par un PC et bloquer l'accès à tout autre PC, si le le mode Présentation est activé dans "Live Viewer 3". Pendant votre présentation, vous n'avez pas besoin de vous inquiéter si l'image à l'écran est remplacé inopinément par une image envoyée par un autre PC.Le mode Présentation peut être activé dans le menu Option du menu principal de 58) "Live Viewer 3".
3. En utilisant Mode Direct 3.2 Installer "Live Viewer 3" Afin de pouvoir utiliser le Mode Direct et la Connexion Rapide, vous devez installer le logiciel fourni "Live Viewer 3" sur tous les PCs que vous souhaitez connecter au projecteur via le réseau. 3.2.
3. En utilisant Mode Direct 3.2 Installer "Live Viewer 3" (suite) 3.2.2 Procédure d'installation du logiciel 1) Allumer votre PC. 2) Fermer toutes les applications. 3) Insérer le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM du PC. REMARQUE • Après la séquence 3), la boîte de dialogue du Contrôle de compte d’utilisateur va apparaître (si vous utilisez Windows Vista). Pressez le bouton [Autoriser] pour continuer l’installation.
3. En utilisant Mode Direct 3.2 Installer "Live Viewer 3" (suite) 8) Confirmez le nom du dossier programme. Si "Projector Tools" est d'accord, cliquez sur [Next] pour continuer. Dans le cas contraire, entrez le nom de dossier désiré puis cliquez sur [Next]. 9) La boîte de dialogue d'installation de matériel apparaît. Cliquez sur "Continuer quoiqu'il arrive". REMARQUE • Après la séquence 8, si vous utilisez Windows Vista, la fenêtre de dialogue Sécurité de Windows va apparaître.
3. En utilisant Mode Direct 3.3 Connexion rapide au réseau Mode Direct prépare quelques options pour la connexion au réseau. Vous pouvez en choisir une qui correspond à votre système. L'explication suivante se base sur le fait que Windows XP est installé sur votre PC. 3.3.1 Démarrer "Live Viewer 3" Démarrer "Live Viewer 3" depuis votre PC en choisissant l'une des options suivantes. 1) Double-cliquez sur l'icône "Live Viewer 3" située sur le bureau de votre PC.
3. En utilisant Mode Direct 3.3 Connexion rapide au réseau (suite) 3.3.2 Sélectionner le mode de connexion du réseau Après avoir démarré "Live Viewer 3", l'écran "Select the Network Connection" ("sélectionnez la connexion réseau") apparaît. Sélectionnez la connexion réseau que vous souhaitez utiliser. Il y a 3 options dans le menu.
3. En utilisant Mode Direct 3.3 Connexion rapide au réseau (suite) A network connection was not established (La connexion réseau n'a pas été établie). L'écran s'affiche alors que le projecteur n'est pas connecté à votre PC par un cable réseau local (LAN) quand le réseau local cablé (LAN) est sélectionné. Assurez vous que le projecteur est connecté par un cable réseau local à votre PC. Cliquez sur [OK], vous retournerez alors à l'écran précédent, où vous devez chosir un mode de connection au réseau.
3. En utilisant Mode Direct 3.3 Connexion rapide au réseau (suite) Sélectionner Ma Connexion Sélectionnez [My Connection] (Ma Connexion) et cliquez sur [Connect]. Si vous sélectionnez Ma Connexion, le PC sera connecté au projecteur via le réseau, et utilisera les données profil qui sont affectées par défaut à Ma Connexion. ( 62) Quand vous sélectionnez Ma Connexion, le PC établie immédiatement la connexion avec le projecteur. Rendez-vous à la rubrique 3.6 Confirmez la connexion à votre destination.
3. En utilisant Mode Direct 3.3 Connexion rapide au réseau (suite) Are you sure you want to connect the selected projector? (Etes-vous sûr de vouloir connecter le projecteur sélectionné?) Ce message s'affiche quand l'adaptateur sans fil que vous avez sélectionné est déja utilisé pour une autre connexion réseau. • Pour vous connecter, cliquez sur [Yes]. Rendez-vous à la rubrique 3.6 Confirmez 50) la connexion à votre destination.
3. En utilisant Mode Direct 3.3 Connexion rapide au réseau (suite) 3.3.3 Se connecter au réseau Il y a quelques options pour se connecter au réseau. • Enter PassCode (Tapez le Passcode) • Configure Manually (Configurer manuellement) • Select From List (Sélectionner à partir d'une liste) Sélectionnez l'une d'entre elles qui satisfait vos exigences. Enter PassCode (Tapez le Passcode) Si vous souhaitez utiliser le Passcode pour la connexion réseau, sélectionnez [Enter PassCode] et cliquez sur [Next].
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode Le système de Passcode unique permet de vous connecter simplement et rapidement au réseau. Le Passcode est un code qui transcrit les paramètres réseau au projecteur. Si vous rentrer le code dans "Live Viewer 3", les Network Settings (Paramètres Réseau) du projecteur et du PC peuvent concorder et la connexion sera établie immédiatement. Cette section a pour but d'expliquer comment utiliser Passcode. 3.4.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) Méthode 2 1) Allumez le projecteur, et assurez-vous que l'image s'affiche à l'écran. 2) Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou bien les touches ▲/▼/◄/► du projecteur pour afficher le menu à l'écran. 3) Utiliser le curseur ▲/▼ pour sélectionner "Vers Menu Détaillé..." et utiliser le curseur ► pour sélectionner une rubrique. 4) Utiliser le curseur ▲/▼ pour sélectionner le MIU et utiliser le curseur ► pour sélectionner une rubrique.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) 3.4.2 Tapez le Passcode Si vous sélectionnez [Enter PassCode] à la rubrique 3.3.3, l'écran "Please enter the PassCode" s'affiche. Veuillez entrer le Passcode par groupe de 4 charactères dans les 3 cases (12 charactères au total). Exemple de Passcode: 1234 - 5678 - 9ABC Après avoir rentré le Passcode, cliquez sur [Connect] pour débuter la connexion avec le projecteur. Rendez-vous à la rubrique 3.6 Confirmez la connexion à votre destination.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) A network connection could not be established (La connexion réseau n'a pas pu être établie). Windows a empêché les changements de configuration réseau. Vous pouvez ouvrir une session Windows en tant qu'utilisateur. Cliquez sur [OK], le menu principal de "Live Viewer 3" s'affichera alors, même si le réseau n'est pas établi. Cliquez sur dans le menu principal et rendez-vous à la rubrique 3.3.3 Se connecter au réseau.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) A Network Configuration Conflict exists (Un conflit de configuration réseau existe). Le message apparaît lorsque le mode de connexion réseau que vous avez configuré dans le PC ne correspond pas au mode du projecteur. Veuillez verifier la configuration réseau du projecteur et du PC. Cliquez sur [Exit], le menu principal de "Live Viewer 3" s'affichera alors, même si le dans réseau n'est pas établi.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) 3.4.3 Configurer manuellement Après avoir rentré le Passcode ( 34), vous devez rentrer les paramètres réseau manuellement si vous utilisez un code de cryptage, un SSID unique ou encore un 32) masque de sous-réseau qui exclut les classes A/AB/C. ( 40). Si vous utilisez un réseau local cablé (LAN), allez à ( Réseau local sans fil (LAN) L'information demandée dépend de la connexion entre le projecteur et le PC.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) Le projecteur est connecté à un point d'accès par un cable de réseau local (LAN) 1) Paramétrer le point d'accès. *1 Entrez l'information suivante. SSID : WirelessAccessPoint (exemple) Encryption (Cryptage): WEP64bit (exemple) Encryption key (Clé de cryptage) *2: ********** (exemple) 2) Les réglages sur le projecteur. *3 Entrez l'information suivante. Subnet mask (Masque sous-réseau) *4: 255.255.255.128 (exemple) 3) Cliquez sur [Connect].
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) Le projecteur est connecté à un point d'accès par un de réseau local (LAN) sans fil 1) Entrez l'information suivante qui est paramétrée dans le projecteur. *1 SSID *2: wireless (exemple) Encryption (Cryptage): WEP64bit (exemple) Encryption key (Clé de cryptage) *3: ********** (exemple) Subnet mask (Masque sous-réseau) *4: 255.255.255.128 (exemple) 2) Cliquez sur [Connect]. 3) La connexion sans fil va être établie. Rendez-vous à la rubrique 3.
3. En utilisant Mode Direct 3.4 Connexion au Passcode (suite) Réseau local cablé 1) Entrez l'information suivante dans le projecteur. Subnet mask (Masque sous-réseau) *1: 255.255.255.128 (exemple) 2) Cliquez sur [Connect]. 3) La connexion réseau va être établie Rendez-vous à la rubrique 3.6 Confirmez la 50) connexion à votre destination. ( *1 Au cas où vous utilisez un masque Passcode sous-réseau qui exclue les classes A/B/C, l'écran s'affiche. Veuillez paramétrer les masques sous-réseau.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle Il y a trois options pour la configuration manuelle • Profile (profil) ( ci-dessous) 42) • History (registre Historique) ( • Configure Network Settings Manually (Configurer les Paramètres Réseau 43) Manuellement) ( 3.5.1 Connexion du Profil Sélectionner des données profil connecte le réseau au projecteur. Auparavant, il est nécessaire de stocker les données profil. ( 60) 1) Sélectionnez [Profile]. 2) Choisissez des données profil dans la fenêtre.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) 3.5.2 Connexion à partir du registre Historique "Live Viewer 3" peut mémoriser les paramètres réseau lorsqu'il se connecte au projecteur en utilisant le registre historique. Après cela, la sélection d’une donnée historique pourra vous permettre de connecter rapidement le projecteur au réseau. 1) Sélectionnez [History]. 2) Choisissez une donnée historique répertorié dans la fenêtre. 3) Cliquez sur [Connect].
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) 3.5.3 Configurer manuellement Tous les paramètres pour la connexion au réseau entre le projecteur et le PC sont entrés manuellement. Sélectionnez [Configure Network Settings Manually] (Configurer les Paramètres du Réseau Manuellement). Les informations à entrer manuellement sont différentes, en fonction de la façon dont vous voulez connecter le projecteur et le PC.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) Connexion directe entre le projecteur et le PC (Mode AdHoc) 1) Entrez l'information suivante qui est paramétrée dans le projecteur. *1 SSID : wireless (exemple) Encryption (Cryptage): WEP64bit (exemple) Encryption key (Clé de cryptage) *2: ********** (exemple) Mode: AD-HOC 2) Cliquez sur [Next]. 3) Entrez l'information suivante qui est paramétrée dans le projecteur. *1 IP address (Adresse IP) : 192.168.1.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) Le projecteur est connecté à un point d'accès par un cable de réseau local (LAN) 1) Paramétrer le point d'accès *1 Entrez l'information suivante. SSID : WirelessAccessPoint (exemple) Encryption (Cryptage): WEP64bit (exemple) Encryption key (Clé de cryptage) *2: ********** (exemple) Mode: INFRASTRUCTURE 2) Cliquez sur [Next]. 3) Entrez l'information suivante qui est paramétrée dans le projecteur. *3 IP address (Adresse IP) : 192.168.1.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) Le projecteur est connecté à un point d'accès par un de réseau local (LAN) sans fil 1) Paramétrer le point d'accès *1 Entrez l'information suivante. SSID : WirelessAccessPoint (exemple) Encryption (Cryptage): WEP64bit (exemple) Encryption key (Clé de cryptage) *2: ********** (exemple) Mode: INFRASTRUCTURE 2) Cliquez sur [Next]. 3) Entrez l'information suivante qui est paramétrée dans le projecteur. *3 IP address (Adresse IP) : 192.168.1.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) Réseau local cablé 1) Entrez l'information suivante dans le projecteur. *1 IP address (Adresse IP) : 192.168.1.10 (exemple) Subnet mask (Masque sous-réseau) : 255.255.255.0 (exemple) 2) Cliquez sur [Connect]. 3) La connexion réseau va être établie Rendez-vous à la rubrique 3.6 Confirmez la connexion à votre destination. 50) ( *1 Pour trouver les paramètres réseau dans le projecteur, référez-vous à la REMARQUE.
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) Automatic connection failed (la connexion automatique a échoué). La raison est que l'adresse IP paramétrée dans le projecteur est l'adresse globale. Tout en suivant les instructions de l 'administrateur réseau, réglez l'adresse IP et le masque sous-réseau dans "Live Viewer 3". Après avoir entré ces adresses, cliquez sur [Connect]. Si vous voulez effacer les informations rentrées, cliquez sur [Reset].
3. En utilisant Mode Direct 3.5 Configuration manuelle (suite) Are you sure you want to connect the selected projector? (Etes-vous sûr de vouloir connecter le projecteur sélectionné?) Ce message s'affiche quand l'adaptateur sans fil que vous avez sélectionné est déja utilisé pour une autre connexion réseau. • Pour vous connecter, cliquez sur [Yes]. Rendez-vous à la rubrique 3.6 Confirmez 50) la connexion à votre destination.
3. En utilisant Mode Direct 3.6 Confirmez la connexion à votre destination 3.6.1 Connexion et Transmission Lorsque la connexion réseau est établie, l'écran "Connection to Projector successful" (Connexion au projecteur réussie) s'affichera. Assurez-vous que le projecteur vers lequel vous voulez envoyer vos images est sélectionné. Pour cela, vérifiez le nom du projecteur et l'adresse IP affichés sur l'écran. • Pour envoyer des images au projecteur, cliquez sur [Yes]. La transmission débutera.
3. En utilisant Mode Direct 3.6 Confirmez la connexion à votre destination (suite) A Slideshow is currently running on the projector that you are trying to display to (Une Diapositive est en train d'être projeté par le projecteur que vous voulez utiliser). Le projecteur auquel vous voulez envoyer vos images est en mode Diapositive dans la Presentation PC-LESS. • Cliquez sur la touche [Yes], le projecteur passera alors du Mode Diapositive au Mode Direct.
3. En utilisant Mode Direct 3.6 Confirmez la connexion à votre destination (suite) 3.6.2 Erreur de connexion Lorsque la connexion au projecteur n'a pas pu être établie, un message d'erreur "Network Connection not established" (Connexion réseau non établie) s'affichera. Cliquez sur [OK], le menu principal de "Live Viewer 3" s'affichera alors, même si le réseau dans le menu n'est pas établi. Cliquez sur principal pour revenir à la rubrique précédente. 31) 3.3.3 Se connecter au réseau.
3. En utilisant Mode Direct 3.6 Confirmez la connexion à votre destination (suite) 3.6.3 Paramétrer le Mode Direct Cette section a pour but d'expliquer comment passer de Mode Direct à MIU sur le projecteur, en utilisant la télécommande ou un navigateur. Depuis la Télécommande Web d'un navigateur 1) Cliquez sur [LIVE MODE] touche. (Veuillez vous référer à la rubrique 4.1.
3. En utilisant Mode Direct 3.7 Démarrer "Live Viewer 3" Quand il y aura une connexion entre le projecteur et votre PC, le menu principal de "Live Viewer 3" sera affiché sur l'écran du PC. Dans le menu principal, vous pouvez configurer les paramètres et utiliser les fonctions pour envoyer vos images vers le projecteur dans le Mode Direct. 3.7.1 Menu principal et touches de commande 1) Type de Menu Il y a deux types de Menu principal: le type Simple et le type Avancé. Ils peuvent être changés à l'écran.
3. En utilisant Mode Direct 3.7 Démarrer "Live Viewer 3" (suite) e Touche Hold (pause) L'image à l'écran en temporairement figée. La dernière image qui est à l'écran avant de cliquer la touche reste affichée. Vous pouvez examiner les données image de votre PC sans les afficher sur l'écran du projecteur. 57) r Touche Display mode (mode d'affichage) ( La touche change le mode PC Unique et le mode Multi PC. t Touche Connect (connecter) L'écran de sélection de mode de connexion est affiché.
3. En utilisant Mode Direct 3.7 Démarrer "Live Viewer 3" (suite) 3.7.2 Afficher les statuts 1) Indicateur L'indicateur montre les statut suivants: Indicateur Statut Pas connecté Remarque : La connexion réseau vers le projecteur n'est pas encore établie. En attente La connexion réseau est établie, mais la transmission de l'image est en attente. Connecté La connexion réseau est établie et les images du PC sont envoyées vers le projecteur.
3. En utilisant Mode Direct 3.7 Démarrer "Live Viewer 3" (suite) 3.7.3 Changer le mode d'affichage "Live Viewer 3" possède un mode PC Unique et un mode Multi PC. Les modes peuvent être changé dans le menu principal. du menu principal. 1) Cliquez sur la touche Les touches ci-dessous s'afficheront: q w e r t 2) Sélectionnez entre q et t et cliquez. q Passer en mode PC Unique: Votre image s'affiche en plein écran.
3. En utilisant Mode Direct 3.7 Démarrer "Live Viewer 3" (suite) 3.7.4 Menu Option Si vous cliquez sur la touche Option, cela affichera le menu option à l'écran. q e r w q Optimiser la Performance "Live Viewer 3" fait des captures d'écrans en format JPEG et envoit les données JPEG au projecteur. "Live Viewer 3" possède deux options avec différents taux de compression pour les fichiers JPEG. Vitesse de Transmission La vitesse a la priorité sur la qualité d'image.
3. En utilisant Mode Direct 3.7 Démarrer "Live Viewer 3" (suite) e Mode Présentation Dans le mode PC Unique, le projecteur peut être utilisé par un PC et bloquer l'accès à tout autre PC, si le le mode Présentation est activé dans "Live Viewer 3". Pendant votre présentation, vous n'avez pas besoin de vous inquiéter si l'image à l'écran est remplacé inopinément par une image envoyée par un autre PC. Si vous voulez l'activer, cochez la case.
3. En utilisant Mode Direct 3.8 Données Profil 3.8.1 Grandes Lignes des Données Profil Les Network Settings (Paramètres Réseau) pour connecter le projecteur au PC peuvent être stockés comme données profil. Une fois les données stockées; tout ce que vous avez à faire est de sélectionner les données pour vous connecter au réseau. Ceci est fortement recommandé lorsque la même connexion réseau est souvent utilisée. 3.8.
3. En utilisant Mode Direct 3.8 Données Profil (suite) 3.8.3 Editer des données Profil Au besoin, les données de profil peuvent être éditées sur l'écran de Configuration Manuelle. 41) ( 1) Sélectionnez [Profile], et sélectionnez l'une des données listées dans la fenêtre. 2) Cliquez sur [Edit]. 3) Le menu "Edit profile" (Editer profil) apparaîtra. 4) Editez les informations qui doivent être révisées. Si vous souhaitez nettoyer les informations que vous avez rentré, cliquez sur [Clear].
3. En utilisant Mode Direct 3.8 Données Profil (suite) 3.8.4 Enregistrer Ma Connexion L'une des données profil fréquemment utilisée, peut être enregistrée comme données de profil Ma Connexion. Une fois les données enregistrées, tout ce que vous avez à faire est de sélectionner Ma Connexion pour vous connecter au 29) réseau. ( 1) Cliquez sur [My Connection]. 2) L'écran "Add My Connection" (Ajouter Ma Connexion) s'affichera. Les données profil actuellement utilisées pour Ma Connexion sont cochées dans la liste.
3. En utilisant Mode Direct 3.8 Données Profil (suite) Vous pouvez également enregistrer une donnée profil dans Ma Connexion, lorsque la connexion réseau est établie. Lorsque la connexion réseau est établie, l'écran "Connection to Projector successful" (Connexion au Projecteur réussie) s'affichera. ( 50) Si vous souhaitez utiliser les paramètres de connexion actuels pour Ma Connexion, cochez la case [Register this setting to My Connection](Enregistrer ce paramètre dans Ma Connexion).
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web Le projecteur ,qui utilise un logiciel de navigateur Web, est équippé des fonctions réseau suivantes. Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web Vous pouvez changer les paramètres ou contrôler le projecteur via un réseau depuis un navigateur installé sur votre PC et qui est connecté au même réseau.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web Vous pouvez ajuster ou contrôler le projecteur via un réseau depuis un navigateur installé sur votre PC et qui est connecté au même réseau. REMARQUE • Il est nécessaire d'avoir Internet Explorer 5.5 ou supérieur. • Si JavaScipt est désactiv dans la configuration de votre navigateur, vous devez activer JavaScript afin de pouvoir utiliser correctement les pages web du projecteur.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Lorsque vous configurer ou contrôller le projecteur via un navigateur, un identifiant et un mot de passe sont requis. Il y a deux types d'identifiant. L'identifiant Administrateur et l'identifiant Utilisateur. Le tableau qui suit décrit les différences entre ll'identifiant Administrateur et Utilisateur.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.1 Ouverture de session Référez-vous aux informations suivantes pour configurer ou contrôller le projecteur via un navigateur Web. Exemple: Si l'adresse IP du projecteur est réglée sur 192.168.1.10: 1) Entrez "http://192.168.1.10/" dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur "Enter" ou cliquez sur la touche " ". L'écran dans la Fig. 4.1.1a sera affiché.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.2 Network Information (Informations Réseau) Tous les illustrations d'écrans dans ce manuel sont celles qui apparaissent lors d'une ouverture de session avec un identifiant Administrateur. Toutes les fonctions qui sont uniquement disponibles pour l'Administrateur ne seront pas offertes quand vous ouvrirez une session avec un identifiant Utilisateur. Référez-vous au tableau.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.3 Network Settings (Paramètres Réseau) Affiche et configure les paramètres réseau. Elément Description Network Mode Sélectionne un mode "Wired" ou "Wireless". IP Configuration Configure les Network Settings (Paramètres Réseau) DHCP ON DHCP OFF Active le DHCP. Désactive le DHCP. IP Address Configure l'adresse IP lorsque le DHCP est désactivé.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Elément Wireless Mode Description Sélectionnez "AD-HOC" ou "Infrastructure". Sélectionnez un canal entre "1" et "11". CH (Communication channel) REMARQUE • En fonction du pays où vous vous trouvez, les canaux pourraient varier.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.4 Port Settings (Paramètres de Port) Affiche et configure les paramètres du port de communication. Elément Network Control Port1 (Port:23) Description Configure et contrôle le port 1 (Port:23). Port open Cliquez sur [Enable] dans la case pour utiliser le port 23. Authentification Cliquez sur [Enable] dans la case, lorsque une authentification est demandée pour ce port.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.5 Mail Settings (Paramètres E-mail) Affiche et configure les paramètres d'adresses e-mail. Elément Description Send mail Cliquez sur [Enable] pour utiliser la fonction e-mail. Configure les conditions pour envoyer un e-mail sous les Alerte Settings. SMTP Server IP Address Configure l'adresse du serveur e-mail en format IP.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.6 Alert Settings (Paramètres Alerte) Affiche et configure les paramètres d'alerte déchec et avertissement. Catégorie d'Alerte Description Cover Error Le couvercle de la lampe n'a pas été fixé correctement. Fan Error Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. Lamp Error La lampe ne s'allume pas et il se peut que la partie interne du projecteur ait surchauffé.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Les catégories d'alerte sont illustrées ci-dessous: Elément du Paramètre Description Alarm Time Configure l'heure d'alerte (Seulement pour Lamp Time Alarm et Filter Time Alarm.) SNMP Trap Cliquez sur [Enable] pour activer les alertes SNMP Trap. Send Mail Cliquez sur [Enable] pour autoriser les alertes e-mail. (Excepté pour Cold Start et Authentication Failure.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.7 Schedule Settings (Paramètres Calendrier) Affiche et configure les paramètres emploi du temps. Elément Description Daily Configure l'emploi du temps quotidien. Sunday Configure l'emploi du temps du dimanche. Monday Configure l'emploi du temps du lundi. Tuesday Configure l'emploi du temps du mardi. Wednesday Configure l'emploi du temps du mercredi.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Les paramètres emploi du temps sont indiqués ci-dessous. Elément Description de Quotidien et Hebdomadaire Schedule Cliquez sur [Enable] pour activer l'emploi du temps. Date (Month/Day)e List Configure le mois et la date. Cette rubrique n’apparaît que lorsque Specific date (No. 1-5) est sélectionné. Cliquez sur [Apply] pour sauvegarder les paramètres.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.8 Date/Time Settings (Paramètres Date/Heure) Affiche et configure les paramètres de date et d'heure. Elément Description Current Date Configure la date d'aujourd'hui au format année/mois/jour. Current Time Configure l'heure actuelle au format heure:minute:seconde.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Elément Description Time difference Configure le décalage horaire. Paramètre le décalage horaire sur celui de votre PC. Dans le doute, demander conseil à votre responsable informatique.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.9 Security Settings (Paramètres Sécurité) Affiche et configure les paramètres de mots de passe et autre procésus de sécurité. Elément Administrator authority Description Configure l'Identifiant Administrateur et le mot de passe. Administrator ID Configure l'Identifiant Administrateur. La longueur maximale du texte est de 32 caractères alphanumériques.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Elément Network Control Description Configure le mot de passe d'authentification pour la commande de contrôle. Authentication Password Configure le mot de passe d'authentification. La longueur maximale du texte est de 32 caractères alphanumériques. Re-enter Authentication Password Veuillez resaisir le mot de passe pour vérification.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.10 Projector Control (Contrôle du Projecteur) Les éléments du tableau ci-dessous peuvent être sélectionnés à partir du menu Projector Control . Sélectionnez un élément en utilisant les touches haut et bas de votre clavier. La plupart des menus ont un sous-menu. Référezvous au tableau ci-dessous pour plus de détails.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Elément Image Aspect Over Scan V Position H Position H Phase H Size Auto Adjust Execute Input Progressive Video NR Color Space Component C-Video Format S-Video Format HDMI Frame Lock-Computer1 Frame Lock-Computer2 Frame Lock-HDMI Computer in-1 Computer in-2 Setup Auto Keystone Execute Description Sélectionne les paramètres apsect. Ajuste les paramètres de surbalayage.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Elément Audio Volume Speaker Audio-Computer1 Audio-Computer2 Audio-HDMI Audio-MIU Audio-Component Audio-S-Video Audio-Video Audio Out Standby HDMI Audio Screen Language Menu Position V Menu Position H Blank Startup MyScreen Lock Message Template Description Règle les paramètres de volume. Allume/Eteint les haut- parleurs intégrés. Désigne le port d'entrée AUDIO-COMPUTER IN1.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Elément Description Option Active/désactive la fonction de recherche de signal automatique. Active/désactive la fonction de correction trapézoïdale Auto Keystone automatique. Auto on Active/désactive la fonction auto on. Configure la minuterie pour qu'elle éteigne le projecteur si Auto off aucun signal n'est détecté.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) La Service Service dans le menu Projector Control s'affiche uniquement si vous ouvrez une session avec identifiant Administrateur. Les éléments du tableau ci-dessous peuvent être sélectionnés à partir du menu Projector Control . Cliquez sur [Quit Presenter Mode]. Elément Description Service Quit Presenter Mode Force la fermeture du Mode Présentation.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.11 Remote Control (Télécommande) Vous pouvez utiliser votre navigateur pour contrôler le projecteur. • N'essayez pas de contrôler le projecteur avec la télécommande Web et votre navigateur en même temps. Cela pourrait entraîner des erreurs d'opération dans le projecteur. Les fonctions de la télécommande fournie sont déterminées à l'écran de la télécommande Web.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) Les fonctions de la PRESENTATION PC-LESS sont déterminées à l'écran de la télécommande Web. Elément Description LIVE MODE Sélectionner cet élément revient à passer le projecteur en "Mode Direct". THUMBNAIL Sélectionner cet élément revient à passer le projecteur en Mode Thumbnail. SLIDE SHOW Sélectionner cet élément revient à passer le projecteur en "Mode Diapositive".
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.12 Projector Status (Statut du Projecteur) Affiche et configure le statut actuel du projecteur. Elément Description Error Status Affiche le statut d'erreur actuel. Lamp Time Affiche le temps d'utilisation de la lampe actuelle. Filter Time Affiche le temps d'utilisation du filtre actuel. Power Status Affiche le statut d'alimentation actuel.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.1 Configurer et contrôler le projecteur via un navigateur Web (suite) 4.1.13 Network Restart (Redémarrage du réseau) Réinitialise la connexion réseau du projecteur. Elément Restart Description Réinitialise la connexion réseau du projecteur afin d'activer de nouveaux paramètres de configuration. REMARQUE • Réinitialiser la connexion exigera que vous vous rouvriez un session afin de contrôler ou configurer le projecteur via un navigateur.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.2 Alertes E-mails Le projecteur peut envoyer automatiquement un message d'alerte aux adresses e-mail spécifiées lorsque le projecteur détecte certains états nécessitant une maintenance, ou détecte une erreur. REMARQUE • Vous pouvez spécifier jusqu'à cinq adresses e-mail. • Le projecteur pourrait ne pas pouvoir envoyer d'e-mail s'il venait soudainement à ne plus être alimenté.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.2 Alertes E-mails (suite) 8) Cliquez sur [Alert Settings] dans le menu principal pour configurer les paramètres d'alertes e-mail. 9) Sélectionnez et configurer chaque élément alerte. Référez-vous à la rubrique 73) pour plus d'informations. 4.1.6 Alert Settings (Paramètres Alerte) ( 10) Cliquez sur [Apply] pour sauvegarder les paramètres.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.3 Organisateur du Projecteur avec SNMP Le SNMP (Simple Network Management Protocol) permet de gérer les informations du projecteur (status d'échecs ou d'avertissements), à partir d'un ordinateur ou d'un réseau. Le logiciel de gestion SNMP devra être installé sur l'ordinateur pour pouvoir utiliser cette fonction. REMARQUE • Il est recommandé que les fonctions SNMP soient offertes par un administrateur réseau.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.4 Prévision d'évènements La fonction Prévision d'Evènements permet de prévoir des évènements, y compris marche/arrêt de l'appareil. Cela permet de passer le projecteur en "selfmanagement" (auto-gestion). REMARQUE • Vous pouvez organiser les évènements de contrôles suivant. Power ON/OFF, Input Source et Transferred Image Display. • L'évènement alimentation marche/arrêt possède la priorité la plus basse parmi tous les évènements définis au même moment.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.4 Prévision d'évènements (suite) Paramètres Calendrier ( 75) Les paramètres Emploi du Temps peuvent être configurés depuis un navigateur Web. Exemple: Si l'adresse IP du projecteur est réglée sur 192.168.1.10: 1) Entrez "http://192.168.1.10/" dans la barre d'adresse du navigateur web. 2) Entrez votre Identifiant Administrateur et cliquez sur [Logon].
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.4 Prévision d'évènements (suite) Paramètres Date/Heure ( 77) Les paramètres Date/Heure peuvent être réglés via un navigateur Web. Exemple: Si l'adresse IP du projecteur est réglée sur 192.168.1.10: 1) Entrez "http://192.168.1.10/" dans la barre d'adresse du navigateur web. 2) Entrez votre Identifiant Administrateur et votre mot de passe et cliquez sur [Logon]. 3) Cliquez sur [Date/Time Settings] dans le menu principal et configurez chaque élément.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.5 Affichage MES IMAGES (transfert d'images fixes) Le projecteur peut afficher une image fixe dans une mémoire SD ou une mémoire USB qui est transférée via le réseau. (Fig. 4.5) Transférer un fichier Image Memoire USB ou carte mémoire SD Affichage du fichier image ( 1 - 4 ) Fig 4.5 Transfert d'image fixe La transmission MES IMAGES requiert une application exclusive pour votre PC. Vous pouvez la télécharger sur le site internet Hitachi (http://hitachi.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.6 Contrôle des commandes via le réseau Vous pouvez configurer et contrôler le projecteur via le réseau, en utilisant les commandes RS-232C. Communication Port (Port de Communication) Les deux ports suivants sont assignés pour le contrôle des commandes. TCP #23 TCP #9715 Paramètres commande et contrôle ( 71) Configurer les éléments suivants depuis un navigateur lorsque le contrôle des ordres est activé.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.6 Contrôle des commandes via le réseau (suite) Quand les paramètres d'authentification sont activés, les paramètres suivant sont requis: ( 79) 7) Cliquez sur [Security Settings] dans le menu principal. 8) Cliquez sur [Network Control] et entrez le mot de passe d'authentification souhaité. * Voir REMARQUE. 9) Cliquez sur [Apply] pour sauvegarder les paramètres.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.6 Contrôle des commandes via le réseau (suite) Format des commandes Les formats commandes varient selon les ports de communication. ● TCP #23 Vous pouvez utiliser les commandes RS-232C sans aucun changement. Le format de données de réponse est le même que les commandes RS-232C. Cependant, la réponse suivante sera envoyée dans l'éventualité d'un échec d'authentification, lorsque l'authentification est activée.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.6 Contrôle des commandes via le réseau (suite) Format de données de réponse L'identifiant Connexion (la donnée est la même que pour l'identifiant connexion sur le format de données à envoyer) est attaché aux données de réponse des ordres du RS-232C.
4. Organisateur avec logiciel de navigateur Web 4.6 Contrôle des commandes via le réseau (suite) Coupure Automatique de Connexion La connexion TCP sera automatiquement interrompue s'il n'y a pas de communication 30 secondes après avoir établit la connexion. Authentification Le projecteur n'accepte pas d'ordre s'il n'y a pas de succès d'authentification, lorsque celle-ci est activé. Le projecteur utilise une authentification du type "challenge-response", à l'aide d'un algorithme MD5 (Message Digest 5).
5. Presentation PC-LESS 5. Presentation PC-LESS 5.1 Grandes lignes de la Presentation PC-LESS La Presentation PC-LESS lit les données image dans le dispositif de stockage inséré dans l'emplacement de SD CARD ou dans le port USB STORAGE. Ensuite,elle affiche les images dans les modes suivants: La Presentation PC-LESS peut être effectuée dans le Menu OSD (Affichage à l'écran) à l'écran projecteur ou via un logiciel de navigateur web installé sur votre PC et connecté au réseau.
5. Presentation PC-LESS 5.1 Grandes lignes de la Presentation PC-LESS (suite) Mode Catalogue [Appareils de stockage supportés] • Carte mémoire SD • Mémoire USB (Type de mémoire USB, disque dur USB et type de lecteur de carte USB) REMARQUE • Le lecteur de mémoire USB (adaptateur) qui a plus d'un port USB n'est pas pris en charge (si l'adaptateur reconnait que plusieurs appareils sont connectés). • Les Hubs (concentrateurs) USB ne sont pas pris en charge.
5. Presentation PC-LESS 5.2 Mode Thumbnail Le mode Thumbnail affiche des images stockées dans un dispositif de stockage SD ou USB sur l'écran Thumbnail. Il y a au maximum 12 images par écran. Si vous le désirez, vous pouvez passer au mode Plein Ecran ou Diapositive, après avoir sélectionné des images dans le mode Thumbnail. Thumbnail Image sélectionnée Images Menu Thumbnail Fig 5.2 Mode Thumbnail 5.2.
5. Presentation PC-LESS 5.2 Mode Thumbnail (suite) 6) Utiliser le curseur ▲/▼ pour sélectionner La Presentation PC-LESS et appuyer sur la touche ► . 7) Utiliser le curseur ▲/▼ pour sélectionner THUMBNAIL et appuyer sur la touche ►. L'image (Fig.5.2) s'affichera à l'écran. depuis un logiciel de navigateur Web 1) Enregistrez le JPEG et autres fichiers supportés ( 103) dans le fichier racine dans une mémoire SD ou un dispositif de stockage USB.
5. Presentation PC-LESS 5.2 Mode Thumbnail (suite) 5.2.2 Utiliser avec les touches ou les touches Vous pouvez contrôler les images dans l'écran Thumbnail avec la télécommande, le clavier ou un navigateur Web. Les fonctions suivantes peuvent être pendant que "Thumbnail" est affichée. Fonctionnement de la touche La télécommande Le pavé numérique du projecteur Télécommande Web dans le logiciel navigateur Web.
5. Presentation PC-LESS 5.2 Mode Thumbnail (suite) 5.2.3 Utilisation dans le Menu Thumbnail A droite de l'écran Thumbnail, vous trouverez le menu Thumbnail. 1) PRESENTATION PC-LESS MENU: Placez le curseur sur le PRESENTATION PC-LESS menu, et poussez la touche ► sur la télécommande ou le projecteur, ou [RIGHT] sur la télécommande Web. Le Menu de la PRESENTATION PC-LESS s'affichera.
5. Presentation PC-LESS 5.3 Mode Plein Écran Le Mode Plein Écran (Fig 5.3) affiche une image sur tout l'écran. Pour passer en affichage plein écran, appuyer sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche INPUT du pavé numérique ou encore, cliquez. [ENTER] sur le Web Remote Control lorsque le fichier image est sélectionné dans le mode Thumbnail ou Catalogue. Affichage Plein Ecran Fig. 5.3 Mode Plein Ecran Les fonctions suivantes peuvent supporter un mode Plein Écran.
5. Presentation PC-LESS 5.3 Mode Plein Écran (suite) Vous pouvez afficher votre fichier image à la taille que vous désirez. 1) Sélectionnez TAILLE D'AFFICHAGE dans le menu PRESENTATION PC-LESS. 2) Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou la touche ► du pavé numérique ou la touche RIGHT du Web Remote Control. 3) Puis le menu TAILLE D'AFFICHAGE apparaît. 4) Sélectionnez la TAILLE D'AFFICHAGE désirée. • RÉEL : Affiche les images à leur taille originelle.
5. Presentation PC-LESS 5.4 Mode Diapositive Vous pouvez passer vos diapositives avec le menu projecteur. Sélectionnez DIAPOSITIVE dans le menu PRESENTATION PCLESS et appuyez sur les touches ENTER / ► de la télécommande ou la touche ► du pavé numérique. Le diaporama débutera. Vous pouvez aussi passer votre DIAPOSITIVE en cliquant [SLIDE SHOW] sur le Web Remote Control. Le Mode DIAPOSITIVE (Fig 5.4) affiche une image en plein écran et passe les images à l'interval réglé dans Temps d’Affichage.
5. Presentation PC-LESS 5.4 Mode Diapositive (suite) Vous pouvez passer une Diapositive selon la configuration désirée. Configurer les DIAPOSITIVE dans le menu THUMBNAIL. 1) DÉBUT # : Sélectionne la première diapositive de Diapositive. 2) FIN # : Sélectionne la dernière diapositive de Diapositive. 3) INTERVALLE : Règle l’intervalle entre chaque Diapositive. 4) MODE : Sélectionne le mode de Diapositive. UNE FOIS : Joue les diapositives une seule fois. SANS FIN : Joue les diapositives en boucle.
5. Presentation PC-LESS 5.5 Vue Catalogue Vous pouvez afficher le catalogue avec le menu projecteur. Sélectionnez CATALOGUE dans le menu de PRESENTATION PC-LESS. Puis appuyez sur la touche ENTER/ ► de la télécommande ou touche ► du pavé numérique. Le catalogue s'affichera alors. Vous pouvez aussi afficher le catalogue en cliquant sur la touche [DIRECTORY] sur le Web Remote Control. La vue Catalogue (Fig. 5.
5. Presentation PC-LESS 5.5 Vue Catalogue (suite) Les opérations suivantes peuvent être accessibles pendant que le répertoire est affiché. Fonctionnement de la touche La télécommande Le pavé numérique du projecteur Web Remote dans le logiciel navigateur Web. ▲/▼ ▲/▼ UP/DOWN Déplace l'élément sélectionné vers le haut ou vers le bas. ► ► RIGHT Ouvre le dossier fermé. ◄ ◄ LEFT Ferme le dossier. - PAGE UP PAGE DOWN Change la page si le répertoire complet ne peut pas être affichée.
5. Presentation PC-LESS 5.5 Vue Catalogue (suite) [Affichage d'information fichier] Dans l'écran de Vue Catalogue, les informations suivantes sont affichées en tant qu'informations Fichier.
5. Presentation PC-LESS 5.6 Message d'Erreur "Presentation PC-LESS" Les messages d'erreurs s'affichent selon des conditions spécifiques dans le mode "Presentation PC-LESS". Ils apparaissent dans la zone grise en bas de l'écran. Fig. 5.6 Message d'Erreur "Presentation PC-LESS" Liste des messages d'erreurs de la "Presentation PC-LESS" Message d'erreur Contenu de l'erreur Mode d'affichage File is not found. Mode Plein Écran (à partir du Le fichier à afficher n'existe pas. mode Thumbnail) et Mode Diapositive.
5. Presentation PC-LESS 5.7 Playlist La liste de diffusion "playlist" est un format fichier texte qui décide de l'ordre des images affichées ou des images animées dans le menu de Thumbnail ou Diapositive. Le nom de la liste de diffusion "playlist" est "imagelistdir.txt". Elle est créée dans chaque dossier lorsque Presentation PC-LESS est affichée. La synchronisation de la création d'une liste de diffusion "playlist" est créée lorsque la Presentation PC-LESS est affichée dans le répertoire.
6. Dépannage 6. Dépannage Problème Pas d'image Le projecteur que vous voulez connecter ne peut être trouvé nul part dans la liste des projecteurs disponibles Cause probable Choses à vérifier Page de référence Le projecteur n'est pas allumé. La lampe du projecteur est-elle allumée? La source d'entrée du projecteur ne passe pas à MIU. Le projecteur est-il en MIU? Le PC et/ou les paramètres de réseau du projecteur ne sont pas configurés correctement.
6. Dépannage 6. Dépannage (suite) Problème L'image projetée est relativement lente comparée à celle du PC Choses à vérifier Page de référence Le projecteur n'est pas capable de relayer des images dynamiques comme une animation PowerPoint® à pleine vitesse. La vitesse de transmission peut être améliorée en réglant la priorité du menu option à "Transmission Speed". 58 Le taux de compression utilisé pour transférer les images est trop bas.
6. Dépannage 6. Dépannage (suite) Problème PC-LESS Aucune information n'est affichée après que le dispositif de stockage soit réglé sur le mode Thumbnail ou Catalogue. Wireless Ne peut pas communiquer Réseau local cablé Ne peut pas communiquer Divers - Les informations du projecteur au PC sont incorrectes ou imcomplètes - Le projecteur ne répond pas - L'image affichée est figée.
7. Caractéristiques techniques 7. Caractéristiques techniques Elément Caractéristiques techniques Format de fichier JPEG, PNG et MPEG4 Contrôle Logiciel Application à fonction PC uniquement et Navigateur Web Protocole correspondant TCP/IP, client DHCP et serveur HTTP Réseau Réseau local sans fil LAN (IEEE802.
8. Garantie et service après-vente 8. Garantie et service après-vente Si un problème intervient avec votre matériel, veuillez lire "6.Dépannage" ( 117) première section, et passez en revue toutes les étapes suggérées. Après cela, veuillez contacter votre revendeur or réparateur si les problèmes persistent. Ils vous indiqueront quelles conditions de garantie s'appliquent.
Projector CP-X467 User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical ([DPSOH RI 3& VLJQDO Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 720 x 400 37.9 85.0 640 x 480 31.5 59.9 640 x 480 37.9 72.8 640 x 480 37.5 75.0 640 x 480 43.3 85.0 800 x 600 35.2 56.3 800 x 600 37.9 60.3 800 x 600 48.1 72.2 800 x 600 46.9 75.0 800 x 600 53.7 85.1 832 x 624 49.7 74.5 1024 x 768 48.4 60.0 1024 x 768 56.5 70.1 1024 x 768 60.0 75.0 1024 x 768 68.7 85.0 1152 x 864 67.5 75.0 1280 x 960 60.0 60.0 1280 x 1024 64.
Initial set signals ,QLWLDO VHW VLJQDOV 7KH IROORZLQJ VLJQDOV DUH XVHG IRU WKH LQLWLDO VHWWLQJV 7KH VLJQDO WLPLQJ RI VRPH 3& PRGHOV PD\ EH GLIIHUHQW ,Q VXFK FDVH DGMXVW WKH LWHPV 9 326,7,21 DQG + 326,7,21 LQ ,0$*( PHQX Back porch (B) Front porch (D) Active video (C) Data H. Sync. Sync (A) FRPSXWHU +RUL]RQWDO VLJQDO WLPLQJ ȝV Signal (A) % & ' TEXT 2.0 3.0 20.3 1.0 VGA (60Hz) 3.8 1.9 25.4 0.6 VGA (72Hz) 1.3 4.1 20.3 0.8 VGA (75Hz) 2.0 3.8 20.3 0.5 VGA (85Hz) 1.6 2.2 17.8 1.6 SVGA (56Hz) 2.0 3.
Connection to the ports &RQQHFWLRQ WR WKH SRUWV USB STORAGE SD CARD BATTERY A COMPUTER IN1 CONTROL B LAN D DC 5V 0.
Connection to the ports (continued) USB STORAGE LAN SD CARD BATTERY DC 5V 0.
Connection to the ports (continued) USB STORAGE BATTERY LAN SD CARD DC 5V 0.5A COMPUTER IN1 CONTROL COMPUTER IN2 MONITOR OUT J N HDMI AUDIO OUT USB S-VIDEO L M K AUDIO IN AUDIO IN3 J AUDIO IN1, K AUDIO IN2 VWHUHR PLQL MDFN P9UPV N WHUPLQDWRU AUDIO IN3 L L, M R 5&$ MDFN [ P9UPV N WHUPLQDWRU N AUDIO OUT VWHUHR PLQL MDFN P9UPV N RXWSXW LPSHGDQFH To input SCART RGB signal; H[ USB STORAGE 㪩 㪙 㪞 㪭㫀㪻㪼㫆 6&$57 FRQQHFWRU MDFN LAN DC 5V 0.
Connection to the ports (continued) USB STORAGE LAN SD CARD BATTERY DC 5V 0.
Connection to the ports (continued) D SD CAR ERY USB STORAGE T BAT LAN Q DC 5V 0.
RS-232C Communication 56 & &RPPXQLFDWLRQ 1 2 6 3 7 4 8 5 1 &21752/ SRUW RI WKH SURMHFWRU 2 6 9 56 & FDEOH FURVV 5' 7' *1' RTS (7) &76 3 7 4 8 56 & SRUW RI WKH FRPSXWHU &' 5' 7' '75 *1' '65 (7) RTS '76 5, Connecting the cable 1. 7XUQ RII WKH SURMHFWRU DQG WKH FRPSXWHU &RQQHFW WKH CONTROL SRUW RI WKH SURMHFWRU ZLWK D 56 & SRUW RI 2.
RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) 6HQG WKH IROORZLQJ UHTXHVW FRGH IURP WKH 3& WR WKH SURMHFWRU Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’) 7KH SURMHFWRU UHWXUQV WKH UHVSRQVH FRGH ‘1DH’ + data (2 bytes) WR WKH 3& Changing the projector settings (Set command) 6HQG WKH IROORZLQJ VHWWLQJ FRGH IURP WKH 3& WR WKH SURMHFWRU Header + Command data (‘01H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) 7KH SURMHFWRU FKDQJHV WKH VH
Command Control via the Network &RPPDQG &RQWURO YLD WKH 1HWZRUN Communication Port 7KH IROORZLQJ WZR SRUWV DUH DVVLJQHG IRU WKH FRPPDQG FRQWURO 7&3 7&3 Command Control Settings &RQ¿JXUH WKH IROORZLQJ LWHPV IRUP D ZHE EURZVHU ZKHQ FRPPDQG FRQWURO LV XVHG Port Settings 3RUW RSHQ &OLFN WKH [Enable] FKHFN ER[ WR RSHQ [Network Control Port1 (Port: 23)] WR XVH 7&3 'HIDXOW VHWWLQJ LV ³(QDEOH´ $XWKHQWLFDWLRQ &OLFN WKH [Enable] FKHFN ER[ IRU WKH [Authentication] VHWWLQJ ZKHQ DXWKHQWLFDWLRQ is
Command Control via the Network (continued) Command Format [TCP #23] 1. Protocol &RQVLVW RI KHDGHU E\WHV FRPPDQG GDWD E\WHV 2. Header %( () &5&BORZ &5&BKLJK &5&BORZ /RZHU E\WH RI &5& ÀDJ IRU FRPPDQG GDWD &5&BKLJK 8SSHU E\WH RI &5& ÀDJ IRU FRPPDQG GDWD 3.
Command Control via the Network (continued) Decreasing the projector setting value (Decrement command) 7KH 3& VHQGV WKH IROORZLQJ GHFUHPHQW FRGH WR WKH SURMHFWRU Header + Command data (‘05H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’) 7KH SURMHFWRU GHFUHDVHV WKH VHWWLQJ YDOXH RQ WKH DERYH VHWWLQJ FRGH 7KH SURMHFWRU UHWXUQV WKH UHVSRQVH FRGH ‘06H’ WR WKH 3& When the projector cannot understand the received command :KHQ WKH SURMHFWRU FDQQRW XQGHUVWDQG WKH UHFHLYHG FRPPDQG WKH HUURU FRGH ‘15H’ LV V
Command Control via the Network (continued) 7. Reply Data 7KH FRQQHFWLRQ ,' WKH GDWD LV VDPH DV WKH FRQQHFWLRQ ,' GDWD RQ WKH VHQGLQJ GDWD IRUPDW LV DWWDFKHG WR WKH 1HWZRUN FRQWURO FRPPDQGV UHSO\ GDWD $&. UHSO\ ‘06H’ + ‘xxH’ 1$.
RS-232C Communication / Network command table 56 & &RPPXQLFDWLRQ 1HWZRUN FRPPDQG WDEOH Names Power Input Source Operation Type Set Set Error Status MAGNIFY FREEZE Set BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST CONTRAST Reset PICTURE MODE Set Turn off Turn on Get COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI MIU COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get Get Get Increment Decrement NORMAL FREEZE Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD DAYTIME G
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type GAMMA Set User Gamma Pattern Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 1 Reset User Gamma Point 2 User Gamma Point 2 Reset User Gamma Point 3 User Gamma Point 3 Reset User Gamma Point 4 User Gamma Point 4 Reset User Gamma Point 5 User Gamma Point 5 Reset User Gamma Point 6 User Gamma Point 6 Reset User Gamma Point 7 User Gamma Point 7 Reset #1 DEFAULT #1 CUSTOM #2 DEFAULT #2 CUSTOM #3 DEFAULT #3 CUSTOM #4 DEFAULT #4 C
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names User Gamma Point 8 User Gamma Point 8 Reset COLOR TEMP Set COLOR TEMP GAIN R COLOR TEMP GAIN R Reset COLOR TEMP GAIN G COLOR TEMP GAIN G Reset COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP GAIN B Reset COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET R Reset COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET G Reset COLOR TEMP OFFSET B COLOR TEMP OFFSET B Reset Operation Type Get Increment Decrement Execute #1 HIGH #1 CUSTOM #2 MID #2 CUSTOM #3 LOW #3 CUSTOM #4 Hi-BRIGHT-1 #4 CU
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type COLOR Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute 1 2 3 4 1 2 3 4 4:3 16:9 14:9 SMALL NORMAL Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Get Increment Decrement Execute COLOR Reset TINT TINT Reset SHARPNESS SHARPNESS Reset MY MEMORY Load Set MY MEMORY Save Set ASPECT Set OVER SCAN OVER S
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type PROGRESSIVE Set VIDEO NR Set COLOR SPACE Set COMPONENT Set C-VIDEO FORMAT Set S-VIDEO FORMAT Set HDMI Set FRAME LOCK – COMPUTER1 Set FRAME LOCK – COMPUTER2 Set FRAME LOCK – HDMI Set TURN OFF TV FILM Get LOW MID HIGH Get AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601 Get COMPONENT SCART RGB Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type COMPUTER IN1 Set COMPUTER IN2 Set AUTO KEYSTONE V EXECUTE KEYSTONE V Execute KEYSTONE V Reset KEYSTONE H KEYSTONE H Reset PERFECT FIT Set PERFECT FIT Left top H PERFECT FIT Left top V PERFECT FIT Right top H PERFECT FIT Right top V PERFECT FIT Left bottom H PERFECT FIT Left bottom V PERFECT FIT Right bottom H PERFECT FIT Right bottom V PERFECT FIT Reset WHISPER AUTO SYNC ON G OFF Get AUTO SYNC ON G OFF Get Set Get I
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type MIRROR Set STANDBY MODE Set MONITOR OUT COMPUTER1 Set MONITOR OUT COMPUTER2 Set MONITOR OUT HDMI Set MONITOR OUT - MIU Set MONITOR OUT COMPONENT Set MONITOR OUT S-VIDEO Set MONITOR OUT VIDEO Set MONITOR OUT STANDBY Set VOLUME COMPUTER1 VOLUME COMPUTER2 VOLUME - HDMI NORMAL H:INVERT V:INVERT H&V:INVERT Get NORMAL SAVING Get COMPUTER1 TURN OFF Get COMPUTER2 TURN OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 TURN OFF Get COMPUTE
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type VOLUME - MIU VOLUME COMPONENT VOLUME - S-VIDEO VOLUME - VIDEO VOLUME AUDIO OUT STANDBY MUTE Set SPEAKER Set AUDIO - COMPUTER1 Set AUDIO - COMPUTER2 Set AUDIO - HDMI Set AUDIO - MIU Set AUDIO - COMPONENT Set Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement TURN OFF TURN ON Get TURN ON TURN OFF Get AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get AUDIO1 AUDIO2
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type AUDIO - S-VIDEO Set AUDIO - VIDEO Set AUDIO OUT STANDBY Set HDMI AUDIO Set LANGUAGE Set MENU POSITION H MENU POSITION H Reset MENU POSITION V MENU POSITION V Reset AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get 1 2 Get ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS Header 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type BLANK Set BLANK On/Off Set START UP Set MyScreen Lock Set MESSAGE Set TEMPLATE Set TEMPLATE On/Off Set AUTO SEARCH Set AUTO KEYSTONE Set AUTO ON Set AUTO OFF LAMP TIME LAMP TIME Reset FILTER TIME FILTER TIME Reset MyScreen ORIGINAL BLUE WHITE BLACK Get TURN OFF TURN ON Get MyScreen ORIGINAL TURN OFF Get TURN OFF TURN ON Get TURN OFF TURN ON Get TEST PATTERN DOT-LINE1 DOT-LINE2 DOT-LINE3 DOT-LINE4 Get TURN
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type MY BUTTON-1 Set MY BUTTON-2 Set COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI MIU COMPONENT S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE V MY MEMORY PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE MY IMAGE LIVE MODE THUMBNAIL SLIDE SHOW DIRECTORY REMOVE MEDIA Get COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI MIU COMPONENT S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE V MY MEMORY PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE MY IMAGE LIVE MODE THUMBNAIL SLIDE SHOW DIRECTORY REMOVE MED
RS-232C Communication / Network command table (continued) Names Operation Type MY SOURCE Set REMOTE FREQ. NORMAL Set REMOTE FREQ.
Projector CP-X467 ENGLISH FRANÇAIS User’s Manual (concise) Please read this user’s manual thoroughly to ensure the proper use of this product. DEUTSCH Manuel d’utilisation (résumé) Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. Bedienungsanleitung (Kurzform) Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig.
NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent. REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet dechangements sans avertissement préalable.
Projecteur CP-X467 Manuel d'utilisation (résumé) AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit s'assurer d'avoir lu tous les manuels relatifs à celui-ci. Consulter “Utiliser le manuel sur CD” ( 18) pour lire les manuels sur le CD. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
Préparations Fixation de la protection lentille Pour éviter la perte de la protection lentille, utiliser le cordon fourni pour la xer au projecteur. Attachez la lanière sur l’anneau à lanière du protègeobjectif. Passer une extrémité de la lanière dans l'orice du protège objectif et faire une boucle dans laquelle l'autre extrémité est insérée. Faire un nœud à l'une des extrémités. Fixer la lanière à l'orice prévu dans le projecteur.
Référez-vous aux illustrations et aux tables ci-dessous pour déterminer la taille de l’écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète: 1024 x 768 ⓐ Le forma d'écran (en diagonale) ⓑ Distance du projecteur à l'écran (± 10%) c1 , c2 Hauteur d’écran (± 10%) Sur une surface horizontale Suspendu au plafond • Laissez un espace libre de 30 cm ou plus entre les côtés du projecteur et tout autre objet tel qu'un mur.
Connecter vos appareils Avant la connexion, lire les manuels de chacun des appareils à connecter ainsi que de ce projecteur. S'assurer que les appareils à connecter sont conçus pour cette utilisation et préparer les câbles nécessaires à la connexion. Se référer au schéma suivant pour la connexion.
Connecter vos appareils (suite) Pour utiliser la fonction MIU (Multi Information processing Unit), veuillez connecter au projecteur au moins un des appareils gurant sur l’illustration suivante. FRANÇAIS Ordinateur LAN Dispositif de stockage USB BA TT ER Y Carte SD SD CA RD AVERTISSEMENT ►Ne pas démonter ni modier le projecteur et les accessoires. ►Veiller à ne pas endommager les câbles et à ne pas utiliser de câbles endommagés.
Connecter vos appareils (suite) Port USB STORAGE Utilisation d’un dispositif de stockage USB A n de visualiser les images en mémoire dans un périphérique de stockage USB tel qu'une mémoire Couvercle de logement USB, insérez le périphérique dans le port de USB pour carte SD STORAGE. Avant de retirer le dispositif de stockage USB, assurez-vous de réaliser la procédure RETIREZ LE MEDIA à l'aide du menu PRESENTATION PCLESS, situé sous le menu MIU.
Connexion électrique le connecteur du cordon d'alimentation 1. Connectez à la AC IN (prise c.a.) du projecteur. fermement la prise du cordon 2. Connectez d'alimentation à la prise. FRANÇAIS AC IN Cordon d'alimentation AVERTISSEMENT ►Redoubler de prudence lors de la connexion du cordon d'alimentation électrique car des connexions inappropriées ou défectueuses peuvent provoquer un incendie et/ou un choc électrique. • Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le projecteur.
Réglage de l’élévateur du projecteur Si le projecteur est posé sur une surface inégale utiliser les pieds réglables pour mettre le projecteur à l'horizontale. 10° Les pieds permettent aussi d'améliorer l'angle de projection à l'écran, vous pouvez ainsi surélever la face avant avec une amplitude de 10 degrés. Ce projecteur a 2 pieds élévateur et 2 boutons élévateur. Il est possible de régler un pied après avoir poussé sur le bouton de l’élévateur correspondant.
$IÀFKDJH GH O LPDJH VIDEO ASPECT vers le projecteur. Utilisez les touches VOLUME+/ VOLUMEpour régler le volume. Presser la touche MUTE de la télecommande pour éteindre la sortie son. Appuyez sur la touche INPUT du projecteur. Chaque pression sur cette touche fait commuter le porte d’entrée du projecteur, comme suit. Il est aussi possible de choisir une entrée signal à partir de la télécommande.
0LVH KRUV WHQVLRQ sur la touche STANDBY/ON du 1. Appuyez projecteur ou de la télécommande. Le message “Mise hors tension de I’appareil?” va apparaître sur l’écran pendant environ 5 secondes. Appuyez sur la touche STANDBY/ON une nouvelle fois quand les messages apparaîssent. La lampe du projecteur s’éteint et le voyant POWER commence à clignoter en orange. Voyant POWER cesse alors de clignoter et lorsque le projecteur est froid elle s’éclaire xement en orange.
La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L’utilisation prolongée de la lampe peut rendre l’image plus sombre, ou appauvrir l’intensité des couleurs. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez. Il est recommandé de faire en sorte d’avoir une lampe de rechange sous la main et de ne pas tarder à remplacer la lampe si nécessaire.
HAUTE TENSION HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT ►Le projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraez la lampe ou que vous la touchez lorsqu'elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de griller. Il faut noter que chaque lampe a une durée de vie différente et qu'il arrive que certaines lampes explosent ou grillent dès que vous les utilisez.
1HWWR\HU HW UHPSODFHU OH ÀOWUH j DLU Le ltre à air doit être vérié et nettoyé régulièrement. Ceci peut causer le feu, des brûlures ou un mauvais fonctionnement de l’appareil. Le filtre à air est équipé de deux types de filtres à l'intérieur. Remplacer les ltres quand ceux-ci sont endommagés ou trop sales. La préparation des nouveaux ltres demande que vous transmettiez le numéro produit suivant à votre revendeur. Quand la lampe est remplacée, changez le ltre à air.
5HPSODFHPHQW GH OD SLOH G·KRUORJH LQWHUQH Ce projecteur possède une horloge interne utilisant une pile. Lorsque l'horloge de la fonction réseau ne fonctionne pas correctement, veuillez changer la pile: HITACHI MAXELL, numéro de pièce CR2032 ou CR2032H. le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation. 1. Éteindre Laissez le projecteur refroidir sufsamment. s’être assuré que le projecteur a refroidi sufsamment, 2.
Utiliser le manuel sur CD Les autres manuels de ce projecteurs ont été inclus sur le CD-ROM intitulé “Manuel d'utilisation (détaillé)”. Lire les information suivantes avant d'utiliser le CD-ROM pour s'assurer d'un fonctionnement correct. Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes. Windows®: SE : Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE, Windows NT®4.
Réglementations À propos des interférences électro-magnétiques Dans Union Européenne Le présent appareil est un produit de classe A, dans Union Européenne. AVERTISSEMENT: Le présent appareil est un produit de classe A. En environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio-électriques, auquel cas l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Au Canada Cet appareil numérique de catégorie B se conforme à la norme canadienne ICES-003.
Le marquage est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques).Ce marquage indique l’obligation de ne pas déposer cet équipement comprenant des piles ou batteries déchargées ou usées dans des décharges publiques, mais d’utiliser les systèmes spéciques de retour et récupération disponibles.
&DUDFWpULVWLTXHV WHFKQLTXHV Poste Caractéristiques techniques Nom de produit Panneau à cristaux liquides Lampe Haut-parleur Alimentation Consommation Température ambiante Projecteur à cristaux liquides 786.432 pixels (1024 horizontale x 768 verticale) 230W UHB 10W x 1 AC 100-120V/3,8A, AC220-240V/1,6A 350W 5 ~ 35°C (fonctionnement) 340 (W) x 117 (H) x 270 (D) mm Dimensions * Sans compter les parties saillantes Veuillez consultez la gure suivante.
Hitachi America, Ltd. Hitachi Australia Pty Ltd. Digital Media Division 900 Hitachi way, Chula Vista CA 91914-3556 USA CANADA Tel: +1 -800-225-1741 Fax: +1 -619-591-5418 ► http://www.hitachi-america.us/digitalmedia Level 3, 82 Waterloo Road North Ryde N.S.W 2113 AUSTRALIA Tel: +61 -2-9888-4100 Fax: +61 -2-9888-4188 ► http://www.hitachi.com.au Hitachi Europe Ltd., Consumer Affairs Department 18/F., Ever Gain Centre, 28 On Muk Street., Shatin, N.T.