Operation Manual

32
7. Rozwiązywanie problemów
Odnośnie zjawisk mylonych z usterkami urzadzenia, należy dokonać kontroli i
postępować zgodnie z następującą tabelą.
=MDZLVNDNWyUHPRJąE\üáDWZRX]QDZDQH]DXVWHUNLXU]ąG]HQLD
Zjawisko Przypadki mylone z usterką aparatu
Strona
odniesienia
Inteligentne
stosowanie nie
działa.
%UDN]DVLODQLDSURMHNWRUDJáyZQHJRL
SRGU]ĊGQHJR
Aby móc korzystać z funkcji inteligentnego
stosowania, projektor główny i podrzędny musi
być zasilany prądem AC. Jeśli tylko jeden
projektor jest zasilany prądem AC, funkcja
inteligentnego stosowania jest wyłączoną.
8
nr w
Podręcznik
użytkownika
(skrócony)
.DEHO56&PLĊG]\SURMHNWRUHPJáyZQ\P
DSRGU]ĊGQ\PMHVWQLHSUDZLGáRZRZSLĊW\
Aby móc korzystać z funkcji inteligentnego
stosowania, połącz kabel krosowy RS-232C
między projektor główny i projektor podrzędny.
Jeśli kabel nie zostanie podłączony projektor
główny nie może sterować projektorem
podrzędnym.
8
1LHSUDZLGáRZRZ\NRQDQHJáyZQH
XVWDZLHQLDLQWHOLJHQWQHJRVWRVRZDQLD
Sprawdź ustawienia menu STOSOWANIE w
projektorze głównym i podrzędnym. Aby móc
korzystać z funkcji inteligentnego stosowania,
jeden projektor musi być ustawiony jako
główny, a drugi jako podrzędny.
14
.DEOHV\JQDáXZHMĞFLRZHJRQLHVą
SUDZLGáRZRSU]\áąF]RQH
Sprawdź połączenie kabli. Sprawdź
również, czy połączenie kabla jest zgodne z
ustawieniami portów w menu.
24
10 - 14
nr w
Poradnik
eksploatacji
Projektor główny
i podrzędny
nie działają
synchronicznie.
.DEHO56&PLĊG]\SURMHNWRUHPJáyZQ\P
DSRGU]ĊGQ\PMHVWQLHSUDZLGáRZRZSLĊW\
Połącz prawidłowo kabel RS-232C i zrestartuj
projektor główny.
8
(ciąg dalszy na następnej stronie)