Operation Manual
PRECAUÇÃO
Algumas protecções da lâmina estão equipados com limitadores
de linha afi ados. Tenha cuidado quando as manusear.
Quando utilizar uma cabeça para aparar com a protecção da lâmina
de duas peças, fi xe a extensão da protecção à protecção da lâmina.
(Fig. 9)
NOTA
○ Quando ligar a extensão da protecção à protecção da lâmina, o
limitador de linhas afi adas deve ser removido da protecção da
lâmina (se instalado).
○ Se a sua unidade tiver uma etiqueta de localização da protecção
no tubo do eixo de transmissão, siga a indicação.
○ Para retirar a extensão da protecção, consulte os esquemas.
Use luvas, uma vez que a extensão tem um limitador de linhas
afi ado, de seguida prima as quatro patilhas, uma por uma.
(Fig. 10)
Instalação da cabeça de corte semi-automática
1. Função
Alimenta automaticamente mais linha de corte de nylon quando
é batida a baixas rpm (inferiores a 4500 rpm).
Especifi cações
No de
código
Tipo de parafuso
de fi xação
Sentido de
rotação
Tamanho do
parafuso de
fi xação
6696454
Parafuso fêmea
Sentido contrário
aos ponteiros do
relógio
M10×P1,25-LH
Fio de nylon aplicável
Diâmetro do fi o: Φ3,0 mm Comprimento: 2 m
Diâmetro do fi o: Φ2,4 mm Comprimento: 4 m
2. Precauções
○ A caixa tem de estar bem instalada na tampa.
○ Inspeccione a tampa, caixa e outros componentes por fi ssuras
ou outros danos.
○ Inspeccione a caixa e o botão por desgaste.
Se a marca de limite de desgaste na caixa já não for visível ou se
existir um orifício na parte inferior do botão, substitua as peças
novas imediatamente. (Fig. 11)
○ A cabeça de corte tem de estar bem montada na caixa de
engrenagens da unidade.
○ Para um desempenho e fi abilidade fantásticos, use sempre linha
de corte de nylon Hitachi. Nunca use fi o ou outros materiais que
podem tornar-se um projéctil perigoso.
○ Se a cabeça de corte não alimentar linha de corte
adequadamente, certifi que-se de que a linha de nylon e
todos os componentes estão bem instalados. Contacte o seu
concessionário Hitachi quando precisar de assistência técnica.
3. Instalação (Fig. 12)
○ Instale a cabeça de corte na caixa de engrenagens das foices
a motor/roçadoras. A porca de montagem (12) é roscada para
a esquerda. Rode no sentido dos ponteiros do relógio para
desapertar/sentido contrário aos ponteiros do relógio para
apertar.
NOTA
○ Uma vez que a tampa do suporte do cortador não é utilizada
aqui, guarde-a para quando uma lâmina de metal do utilizada,
se estiver equipada.
○ Insira a chave Allen (13) no orifício da caixa de engrenagens, de
forma a bloquear o suporte do cortador.
Instalação da lâmina de corte (Fig. 13)
(se equipada)
Quando instalar uma lâmina de corte, certifi que-se de que esta não
tem quaisquer rachas ou danos e que as extremidades de corte
estão viradas para a direcção certa.
NOTA
○ Quando instalar um tampão de suporte do cor tador (14), coloque
o lado côncavo virado para cima.
○ Insira a chave allen (15) no orifício do ângulo de transmissão,
de forma a bloquear o suporte do cortador (16). Tenha em
consideração que o parafuso de fi xação ou porca do cortador
(17) tem roscas para a esquerda (rodar para a direita para soltar/
rodar para a esquerda para apertar). Aperte o parafuso ou porca
de fi xação com a chave de caixa.
PRECAUÇÃO
○ Antes de utilizar, certifi que-se de que a lâmina foi correctamente
instalada.
○ Se a sua unidade estiver equipada com a tampa de protecção
debaixo de uma lâmina de corte, verifi que a existência de
desgaste ou rachadelas, antes de utilizar. Se existirem danos
ou desgaste, substitua-a, uma vez que é um artigo consumível.
Instalação da cabeça de corte Brain
ADVERTÊNCIA
Para as cabeças Hitachi ou cabeça de alumínio Hitachi, utilize
linhas fl exíveis, não metálicas, recomendadas pelo fabricante.
Nunca utilize fi o ou cordas de fi o. Podem quebrar e tornar-se um
projéctil perigoso.
NOTA
Quando utilizar a cabeça de liga Hitachi (CH-100), o comprimento
inicial da linha de corte deve ser de aproximadamente 17 cm
cada. (Fig. 14)
PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO
Óleo de motor
○ Use sempre o óleo de motor especifi cado (óleo multi-grau de
classifi cação SAE 10W-30). Óleo de motor insufi ciente ou usar
óleo diferente do tipo especifi cado pode causar avarias na
unidade.
Abastecer com óleo de motor
○ Coloque a unidade na horizontal numa superfície limpa e
plana.
○ Retire o tampão de óleo e verifi que se o óleo de motor atinge o
bocal da abertura do depósito de óleo. (Fig. 15)
○ Se o nível de óleo for baixo ou quando utilizar a unidade pela
primeira vez, abasteça o depósito com óleo de motor até ao
bocal da abertura do depósito de óleo.
○ Se o óleo de motor estiver conspicuamente sujo ou a perder a
cor, substitua o óleo.
○ Após o abastecimento, aperte bem o tampão do óleo.
○ Quando utilizar a unidade pela primeira vez, substitua o óleo
de motor após ter usado o motor durante aproximadamente
10 horas. De seguida, substitua o óleo após cada 50 horas de
funcionamento.
PRECAUÇÃO
○ Para evitar o risco de ferimentos devido a queimaduras, deixe
que o motor arrefeça totalmente, antes de mudar o óleo do
motor.
○ Para evitar avarias, certifi que-se de que impede a entrada de
areias ou sujidade no depósito durante o abastecimento.
Combustível
ADVERTÊNCIA
Providencie uma boa ventilação quando manusear ou abastecer
o combustível.
○ Use sempre gasolina sem chumbo de 89 octanas como o
combustível.
○ Não use uma mistura de gasolina e óleo de motor, visto que
pode resultar em avaria do motor de arranque ou redução de
potência.
Português
57
000Book_CG25EUS_WE.indb 57000Book_CG25EUS_WE.indb 57 2009/12/25 21:39:122009/12/25 21:39:12