Operation Manual
20
English
• Attaching the speaker net
• Einbau der Lautsprecherverkleidung
• Fixation de la grille d’enceinte
• Τοποθέτηση του πλέγµατος του ηχείου
• Colocación de la red del altavoz
• Applicazione della griglia del diffusore
• Bevestiging van het luidsprekerrooster
• Fastsättning av högtalarnätet
• Påsætning af højttalerfront
• Kaiuttimen etulevyn kiinnitys
• Fest høyttalerduken
•Match the fittings when attaching the net.
•Befestigungselemente der Lautsprecherverkleidung müssen fluchten.
•Positionnez bien les broches face aux encoches lorsque vous fixez la grille.
•Κατά τη στερέωση του πλέγµατοσ, ευθυγραµµίστε τισ προεξοχέσ µε τισ οπέσ.
•Haga coincidir los accesorios al conectar a la red.
•Durante il fissaggio della griglia, allineare i perni ai fori.
•Plaats uitsteeksels en openingen precies tegenover elkaar.
•Passa in fästena vid fastsättning av nätet.
•Beslagene skal flugte, når fronten påsættes.
•Kohdista kiinnikkeet ja paina etulevy paikalleen
•Tilpass festepunktene når høyttalerduken settes på.
• Connection of external audio units for playback sound from this unit
• Anschluß externer Audio-Komponenten zur Wiedergabe über das Gerät
• Raccordement des appareils audio externes pour la lecture
• Σύνδεση εξωτερικών πηγών ήχου για την αναπαραγωγή απ9 αυτή τη συσκευή
• Conexión de unidades de audio externo para reproducir sonido desde esta unidad
• Collegamento di sorgenti audio esterne per la riproduzione su questa unità
• Aansluiting van externe audiotoestellen voor klankweergave vanaf dit toestel
• Anslutning av yttre enheter för avspelning genom denna apparat
• Tilslutning af eksterne audio-anlæg, hvorved lyden frembringes der igennem
• Ulkoisten äänilaitteiden liittäminen tästä laitteesta tulevan äänen toistamista varten
• Tilkobling av andre lydapparater for avspilling fra dette apparatet
• Cassette deck, MD player or turntable (with built-in equalizer) (optional)
• Cassettendeck, MD-Spieler oder Plattenspieler (mit eingebautem Klangregler) (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Platine à cassette, lecteur MD ou table de lecture (avec égaliseur incorporé) (en option)
• Κασετφωνο, MD Player ή αναλογικ πικ-απ (µε ενσωµατωµένο ισοσταθµιστή) (προαιρετικά)
• Platina de casetes, reproductor o plato de MD (con ecualizador incorporado) (opcional)
• Piastra a cassette, lettore MD o giradischi (con equalizzatore integrato) (opzionale)
• Cassettedeck, md-speler of draaitafel (met ingebouwde equalizer) (facultatief)
• Kassettdäck, MD-spelardelen eller skivspelare (med inbyggd equalizer) (extra utrustning)
• Kassettebåndoptager, MD-afspiller eller grammofon (med indbygget equalizer) (ekstraudstyr)
• Kasettidekki, MD-soitin tai levysoitin (sisäisellä korjaimella) (lisävariste)
• Kassettspiller, MD-spiller eller platespiller (med innebygget kompensator) (tilleggsutstyr)
LINE IN
(AUX)
LINE OUT
•Signal cord (optional)
•Signalkabel (Option)
•Cordon de raccordement (en option)
•Καλώδιο σήµατοσ (προαιρετικά)
•Cable de señal (opcional)
•Cavo segnale (opzionale)
•Signaalsnoer (in optie)
•Signalsladd (extra utrustning)
•Signalkabel (valgfrit)
•Signaalijohto (valinnainen)
•Signalledning (valgfritt)
LINE OUT
• CONNECTIONS (CONT’D)
• ANSCHLÜSSE (FORTS.)
• BRANCHEMENTS (SUITE)
• ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ (ΣΥΝΕΧΕΙΑ)
• CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
• COLLEGAMENTI (SEGUE)
• AANSLUMNGEN (VERVOLG)
• ANSLUTNING (FORTS.)
• TILSUTNING (FORTSA)
• LIITÄNTÄ (JATKUU)
• TILKOBLINGER (FORTS.)
017-022 AX-M10E 7/26/02, 5:19 PM20










