Operation Manual

111
You may store at most 20 tracks in the memory in the desired sequence. You may store any track more than once.
When playing, you will only hear the stored titles in the selected sequence.
Es lassen sich bis zu 20 Titel in beliebiger Reihenfolge speichern. Dabei kann jeder Titel beliebig oft gespeichert
werden. Beim Abspielen werden nur die gespeicherten Titel in der programmierten Reihenfolge wiedergegeben.
Vous pouvez stocker 20 Titres dans la mémoire dans lordre voulu. Un titre peut être progammé plus dune seule
fois. Pendant la lecture, vous écouterez seulement les titres programmés dans lordre sélectionné.
Είναι δυνατ να καταχωρήσετε στη µνήµη 20 κοµµάτια στην επιθυµητή σειρά. Κάθε κοµµάτι µπορεί να
καταχωρηθεί περισστερεσ φορέσ. Κατά την αναπαραγωγή θα ακούσετε µνο τα καταχωρηµένα κοµµάτια
µε τη σειρά που έχουν επιλεγεί.
Vd. puede poner en la memoria, en el orden que quiera, 20 pistas favoritas. Una pista puede Vd. memorizarla más
de una vez. Después, al reproducir el CD sólo oirá los titulos memorizados en el orden por Vd. elegido.
•È possibile mamorizzare 20 brani nellordine desiderato. Ogni brano potrà essere memorizzato plù volte. Durante la
riproduzione si sentiranno soltanto i brani memorizzati nellordine di programmazione.
U kunt maximaal 20 titels in de door u gewenste volgorde programmeren. Elke titel kan naar wens
meernaalsworden geprogrammeerd. Bij het afspelen hoort u alleen de geselecteerde nummers in de gekozen
volgorde.
Det går att lagra upp till 20 spår i minnet i önskad ordning. Det går att lagra samma spår flera gånger. Vid
avspelning hör du sedan bara de lagrade titlarna i den valda ordningen.
Man Kan lagre madsimalt 20 spor i hukommelsen i ønsket rækkefølge. Man Kan lagre hvilket som helst spor, mere
end én gang. Ved afspilning høres kun de lagrede titler i den valgte rækkefølge.
Voit tallentaa muistiin enintään 20 raitaa haluamaasi järjestykseen. Voit tallentaa saman raidan useaita kertoja.
Toiston aikana soitin soittaa vain tallennetut raidat valitussa järjestyksessä.
Opptil 20 spor kan lagres i minnet i ønsket rekkefølge. Du kan lagre et spor flere ganger. Ved avspilling vil du bare
høre de lagrede sporene i den valgte rekkefølgen.
1 2
PROGRAM
AUTO PRESET
Make sure it is in stop mode.
Gerät muss auf STOP geschaltet sein.
Assurez-vous que vous êtes en mode darrêt.
Βεβαιωθείτε τι είναι απενεργοποιηµένο (stop).
Compruebe que está en el modo de parada.
Accertarsi che il lettore CD sia fermo.
Zet het toestel in stopstand.
Kontrollera att enheten står i stoppläge.
Kontrollér, at stop-funktion er valgt.
Varmista että se on sammutustilassa.
Kontroller at den er i stoppmodus.
PROGRAMMING CD TRACK NUMBERS
PROGRAMMIERUNG VON CD-
TITELNUMMERN
PROGRAMMATION DES NUMEROS DE
PLAGE DU CD
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΟΜΜΑΤΙΩΝ CD
PROGRAMACIÓN DE LOS NÚMEROS DE
PISTA DEL CD
PROGRAMMAZIONE DEI BRANI DI UN CD
TRACKNUMMERS VAN DE CD
PROGRAMMEREN
PROGRAMMERING AV SPÅRNUMMER PÅ
CD
PROGRAMMERING AF MUSIKNUMRE PÅ
CDEN
CD-RAITOJEN NUMEROIDEN
OHJELMOINTI
PROGRAMMERE CD-SPORNUMMER
108-113 AX-M10E 7/26/02, 5:22 PM111