Installation & Assembly
start here
commencez ici empezar aquí
Mounting Instructions IS47909
Instructions de montage IS47909
Instrucciones de montaje IS47909
L IGH TIN G
HINKLEY
English Spanish
French
H I N K L E Y L IGH TIN G 33000 Pin Oak Parkway, Avo n Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkle yli ghting.com
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN
POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
1. To begin installation, first attach mounting strap (A) to junction box
using two 8-32 screws (B) NOT PROVIDED. Make sure the head of the
ground screw is facing down - see DRAWING 1.
2. Next take threaded tube (C) and thread one hex nut (D) onto end. Now
thread end of tube (C) into hanging loop (E) approximately 1/2”.
3. Now thread second hex nut (D) onto threaded tube (C). Now thread
tube (C) into center of mounting strap (A) approximately 1/2”.
4. Next it is necessary to adjust the position of length of the center tube
(C). This is accomplished by slipping the center tube (C) through the
center hole in the ceiling canopy (F). Now thread center tube up or down
until the center tube is exposed approximately 1/4” when the canopy is
against the ceiling.
NOTE: A third hex nut (D) is supplied and can be threaded onto center
tube (C) above the mounting strap (A) after adjustments are made to
center tube length.
5. Now refer to assembly instruction to prepare fixture for installation.
6. After assembly is complete return to this page for instructions on how to
mount fixture to ceiling.
1. Attach canopy (F) to the fixture stems using chain link (L) provided -
see Drawing 2. Note: slip supply wire through center hole of loop in
caonpy.
3. Make all wiring connection following wiring instructions (IS18) provided.
4. After wire connections are completed slip center hole in canopy over
center tube (C) and up against the ceiling. Making sure to tuck wires into
junction box - see Drawing 1.
5. Hold fixture in position and thread on decorative knob (K) and tighten to
secure fixture to ceiling.
B
C
D
F
A
J
L
DRAWING 1 - MOUNTING
D
stem from
D
DRAWING 2 - MOUNTING
F
K
canopy
loop
stem
loop
1. Para comenzar la instalación, primero conecte la correa de
montaje (A) a la caja de empalmes utilizando dos tornillos de 8-32
(B) NO SUMINISTRADOS. Asegúrese de que la cabeza del tornillo
de tierra esté hacia abajo - vea DIBUJO 1.
2. A continuación, tomar el tubo roscado (C) y enroscar una tuerca
hexagonal (D) en el extremo. Ahora enrosque el extremo del tubo
(C) en el lazo colgante (E) aproximadamente 12.5,MM.
3. Enrosque la segunda tuerca hexagonal (D) en el tubo roscado
(C). Ahora enrosque el tubo (C) en el centro de la correa de
montaje (A) aproximadamente 12,5MM .
4. A continuación es necesario ajustar la posición de la longitud del
tubo central (C). Esto se consigue deslizando el tubo central (C) a
través del orificio central en el techo del techo (F). Ahora enhebre
el tubo central hacia arriba o hacia abajo hasta que el tubo central
quede expuesto a aproximadamente 7,MM cuando el toldo esté
contra el techo.
NOTA: Se suministra una tercera tuerca hexagonal (D) y se puede
enroscar en el tubo central (C) por encima de la correa de montaje
(A) después de ajustar la longitud del tubo central.
5. Ahora consulte la instrucción de montaje para preparar el
aparato para la instalación.
6. Una vez completado el montaje, regrese a esta página para
obtener instrucciones sobre cómo montar la luminaria al techo.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES
DE ENCENDIDO Y CONEXIÓN A TIERRA (I.S. 18) Y CUALQUI-
ER DIRECCIÓN ADICIONAL. APAGUE LA ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O
AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DE CÓDIGO.
1. Fije el dosel (F) mediante bucles de conexión en el dosel, a los
vástagos del vástago, utilizando el eslabón de la cadena (L)
suministrado - vea el Dibujo 2. Nota: deslice el cable de
alimentación por el orificio central del bucle en caulpy.
3. Realice todas las conexiones de cableado siguiendo las
instrucciones de cableado (IS18).
4. Una vez completadas las conexiones de alambre, deslice el
agujero central en el dosel sobre el tubo central (C) y contra el
techo. Asegúrese de sujetar los cables en la caja de conexiones -
vea Dibujo 1.
5. Sostenga el canoy en la posición y rosca en la perilla decorativa
(K) y apriete para fijar el accesorio al techo.
1. Pour commencer l'installation, attachez d'abord la sangle de
montage (A) à la boîte de jonction à l'aide de deux vis 8-32 (B) NON
FOURNIS. Assurez-vous que la tête de la vis de terre est vers le bas
- voir DESSIN 1.
2. Ensuite, prenez le tube fileté (C) et enfilez un écrou hexagonal (D)
sur l'extrémité. Maintenant enfilez le bout du tube (C) dans la boucle
de suspension (E) environ 12.5MM.
3. Branchez maintenant le deuxième écrou hexagonal (D) sur le
tube fileté (C). Maintenez le tube de fil (C) au centre de la sangle de
montage (A) environ 12.5MM.
4. Ensuite, il est nécessaire d'ajuster la position de la longueur du
tube central (C). Cela se fait en glissant le tube central (C) à travers
le trou central dans la voûte de plafond (F). Maintenant enfoncez le
tube central vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le tube central
soit exposé à environ 7MM lorsque le toit est contre le plafond.
REMARQUE: Un troisième écrou hexagonal (D) est fourni et peut
être enfilé sur le tube central (C) au-dessus de la sangle de montage
(A) après que les réglages sont effectués sur la longueur du tube
central.
5. Reportez-vous maintenant aux instructions d'assemblage pour
préparer l'installation pour l'installation.
6. Une fois l'assemblage terminé, retournez à cette page pour
obtenir des instructions sur la façon de monter le luminaire au
plafond.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE LES INSTRUCTIONS DE
CÂBLAGE ET DE MISE À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTES LES
DIRECTIVES SUPPLÉMENTAIRES. DÉMARRER L'ALIMENTA-
TION PENDANT L'INSTALLATION. SI NOUVEAU CÂBLAGE EST
NÉCESSAIRE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU
DES AUTORITÉS LOCALES POUR LES EXIGENCES DE CODE.
1. Attachez le capot (F) par les boucles de connexion au capot, aux
boucles de la tige, en utilisant la liaison de chaîne (L) fournie - voir
Dessin 2. Remarque: glisser le câble d'alimentation à travers le trou
central de la boucle en caonpy.
3. Effectuez toutes les connexions de câblage suite aux instructions
de câblage (IS18) fournies.
4. Une fois que les connexions de fil sont terminées, glissez le trou
central en canopée sur le tube central (C) et contre le plafond.
Assurez-vous de tondre les fils dans la boîte de jonction - voir
Dessin 1.
5. Tenez le chant en position et enfilez le bouton décoratif (K) et
serrez-le pour fixer le luminaire au plafond.
[Detail 2]
1
HOOK INSPECTION
CABLE TO MOUNTING STRAP.
HOOK
J
2. Now with assistance take the assembled fixture and lift it up and
using hook on end of inspection cable, attached to the inside of canopy
(F), hook it into the mounting strap. Now slowly release the fixture until it
is safely hanging from the inspcetion cable - see DETAIL 2. It is still
recommend that an assistant be used to support fixture during this
process.
F
2. Ahora, con ayuda, tome el conjunto ensamblado y levántelo y
usando el gancho en el extremo del cable de inspección, unido al
interior de la cubierta (F), engánchelo en la correa de montaje.
Ahora suelte lentamente el aparato hasta que quede seguro en el
cable de inspección - vea DETALLE 2. Todavía se recomienda
que se use un asistente para soportar el aparato durante este
proceso.
2. Maintenant, avec assistance, prenez l'appareil assemblé et
soulevez-le et utilisez le crochet à la fin du câble d'inspection, fixé
à l'intérieur de la canopée (F), accrochez-le dans la sangle de
montage. Maintenant, lâchez lentement le luminaire jusqu'à ce qu'il
soit suspendu en toute sécurité du câble d'entrée - voir DETAIL 2.



