Installation & Assembly

start here
commencez ici
empezar aquí
Mounting Instructions IS19-SCLL
Instructions de montage IS19-SCLL
Instrucciones de montaje IS19-SCLL
LIGHTING
HINKLEY
English Spanish
French
HINKLEY LIGHTING 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN
POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E
INSTRUCCIONES ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA O AUTORI-
DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA
TERRE (IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CÂBLAGE NE EST NÉCESSAIRE, CONSULTER UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES LES
EXIGENCES DES CODES.
1. To begin installation, first attach mounting strap (A) to junction box
using two 8-32 screws (B) NOT PROVIDED. Make sure the head of the
ground screw is facing down - see DRAWING 1.
2. Next take threaded tube (C) and thread one hex nut (D) onto end. Now
thread end of tube (C) into hanging loop (E) approximately 1/2”. Then
tighten hex nut (D) against back of hanging loop to lock thread tube in
place.
3. Now thread second hex nut (D) onto threaded tube (C). Now thread
tube (C) into center of mounting strap (A) approximately 1/2”.
4. Next it is necessary to adjust the position of hanging loop (E). This is
accomplished by slipping the hanging loop (E) through the center hole in
the ceiling canopy (F). Now thread hanging loop up or down until the top
threaded portion of the loop is approximately 1/4” inside the canopy - see
DETAIL 1. NOTE: A third hex nut (D) is supplied and can be threaded
onto center tube (C) above the mounting strap (A) after adjustments are
made to loop height.
5. Now threaded medallion or screw collar ring [depending on hardware
supplied] (H) and slide onto the fixture wire and over the stems that were
attached to the fixture body earlier, followed by
the canopy (F) -see DETAIL 2.
6. Now lift fixture body and stems up to hanging loop (E). Using the single
chain link supplied, hook the last loop on the fixture stem to the hanging
loop (E), and close chain link.
7. Slip fixture wire through center hole of hanging loop (E) and through
threaded tube (C) until it exits above the mounting strap (A).
8. Make all wiring connection following wiring instructions (IS18) provided.
9. After wire connections are completed slide canopy (F) along stems and
up to ceiling followed by medallion or screw collar (H). While holding
canopy against ceiling, thread (H) onto hanging loop (E), to secure
canopy to in place.
10. Glass can now be installed. See Assemlby instrutcions.
B
C
D
E
F
A
H
J
L
DRAWING 1 - MOUNTING
DETAIL 2
F
STEMS
H
THREADED PORTION
1/4” INSIDE CANOPY
ADJUST LOOP
UP OR DOWN
DETAIL 1
D
stem from
xture body
1. Para comenzar la instalación, primero conecte la correa de
montaje (A) a la caja de conexiones con dos tornillos (B 8-32) no
previstos. Asegúrese de que la cabeza del tornillo de tierra esté
hacia abajo - vea el dibujo 1.
2. A continuación, tomar el tubo roscado (C) y el hilo una tuerca
hexagonal (D) en el extremo. Ahora la rosca del extremo del tubo
(C) en el orificio para colgar (E) aproximadamente 1/2 ". A
continuación, apriete la tuerca hexagonal (D) contra la parte
posterior del orificio para colgar para bloquear el tubo de rosca en
su lugar.
3. Ahora segundo hilo tuerca hexagonal (D) sobre el tubo roscado
(C). Ahora enrosque el tubo (C) en el centro de la barra de montaje
(A) aproximadamente 1/2 ".
4. A continuación, es necesario ajustar la posición del bucle de
colgar (E). Esto se logra deslizando el orificio para colgar (E) a
través del orificio central en la cubierta del techo (F). Ahora el hilo
colgando de bucle hacia arriba o hacia abajo hasta que la parte
roscada superior del bucle es aproximadamente 1/4 "dentro del
dosel - ver detalle 1. Se suministra una tercera tuerca hexagonal
(D) y se puede enroscar en el tubo central (C) por encima de la
correa de montaje (A) después de ajustar la altura del bucle.
5. medallón Ahora roscado (H) y se deslizan sobre el alambre de
fijación y sobre los tallos que se une al cuerpo del útil antes,
seguido de
el dosel (F) -ver detalle 2.
6. Ahora la elevación del cuerpo del accesorio y tallos hasta
gancho para colgar (E). Usando el enlace de cadena única
suministrado, enganchar el último bucle en el vástago de fijación al
bucle colgante (E), y cerca de la conexión de cadena.
7. Ahora deslizar el cable accesorio través del orificio central de
gancho para colgar (E) y por el tubo roscado (C) hasta que sale
por encima de la barra de montaje (A).
8. Haga todas las conexiones de cableado siguiendo las instruc-
ciones de cableado (IS18), siempre.
9. dosel diapositiva Después de conexiones de los cables se han
completado (F) a lo largo de los tallos y hasta el techo seguido por
medallón (H). Mientras mantiene dosel contra el techo, medallón
rosca (H) en colgar bucle (E), para asegurar dosel en su lugar.
10. Cristal se puede instalar ahora. Ver instrucciones de montaje.
1. Pour commencer l'installation, fixez d'abord la sangle de fixation
(A) à la boîte de jonction en utilisant deux vis 8-32 (B) NON
PREVUES. Assurez-vous que la tête de la vis de terre est orienté
vers le bas - voir schéma 1.
2. Prenez ensuite le tube fileté (C) et visser un écrou hexagonal (D)
sur l'extrémité. Maintenant, le fil extrémité du tube (C) dans la boucle
de suspension (E) d'environ 1/2 ". Puis serrer l'écrou hexagonal (D)
contre le retour de la boucle d'accrochage pour verrouiller le tube de
fil en place.
3. Maintenant, deuxième fil écrou hexagonal (D) sur le tube fileté
(C). Maintenant fil tube (C) dans le centre de la sangle de fixation (A)
d'environ 1/2 ".
4. Ensuite, il est nécessaire d'ajuster la position de boucle de
suspension (E). Ceci est réalisé en faisant glisser la boucle de
suspension (E) à travers le trou central dans la voûte du plafond (F).
Maintenant, enfiler la boucle de raccrocher ou vers le bas jusqu'à ce
que la partie filetée de sommet de la boucle est d'environ 1/4 "à
l'intérieur de la canopée - voir DETAIL 1. REMARQUE: Un troisième
écrou hexagonal (D) est fourni et peut être enfilé sur le tube central
(C) au - dessus de la sangle de montage (A) après avoir ajusté la
hauteur de la boucle.
5. Maintenant médaillon fileté (H) et glisser sur le fil de fixation et sur
les tiges qui ont été fixé au corps de fixation précédemment, suivie
par
la canopée (F) -voir DETAIL 2.
6. Maintenant, soulevez le corps du luminaire et tiges jusqu'à boucle
de suspension (E). En utilisant le lien à chaîne unique fourni,
brancher la dernière boucle sur le montage tige à la boucle de
suspension (E), et à proximité de maillon de chaîne.
7. Maintenant, faites glisser le fil de fixation dans le trou central de la
boucle de suspension (E) et par le tube fileté (C) jusqu'à ce qu'il
quitte au-dessus de la sangle de fixation (A).
8. Faire toutes les connexions de câblage suivant les instructions de
câblage (de IS18) fournies.
9. Une fois que les connexions de fils sont terminées dais à glissière
(F) le long des tiges et jusqu'au plafond suivi par médaillon (H). Tout
en maintenant couvert contre le plafond, fil médaillon (H) sur boucle
de suspension (E), pour assurer la canopée à l'endroit.
10. Le verre peut maintenant être installé. Voir les instructions de
montage.
(or)
D