Assembly Instructions

start here
commencez ici empezar aquí
Assembly Instructions
Instructions Assemblée
Instrucciones Asamblea
English Spanish
French
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale xture fi y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez fi xture et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN
POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet (I.S. 18) and follow all instructions to make
all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to
complete installation of this fixture.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E
INSTRUCCIONES ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA O AUTORI-
DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
Faire les raccordements électriques des fils fils conducteurs
d'alimentation du luminaire. Reportez-vous à la fiche d'instruction (IS
18) et suivez toutes les instructions de faire tous les raccordements
nécessaires. Puis revenez consulter cette fiche pour terminer
l'installation de este luminaire.
.
Drawing 1 - Glass Installation
1. To install glass first remove knurled screws (1) from the glass
fitter (2).
2. Now thread lamp (L) supplied, into socket.
3. Take glass (3) and slip top, into glass fitter (2). Now thread in knurled
screws (1) removed earlier. Tighten screws until snug. Only use fingers
to tighten knurled screws, over-tightening with a tool could damage the
glass.
1. Para instalar el vidrio primero retire los tornillos moleteados (1)
del vidrio
Instalador (2).
2. Ahora encienda la lámpara (L) suministrada en el zócalo.
3. Tome el vidrio (3) y deslice la parte superior, en el instalador de
vidrio (2). Ahora enrosque los tornillos moleteados (1) retirados
antes. Apriete los tornillos hasta que queden ajustados. Utilice
sólo los dedos para apretar los tornillos moleteados, el apriete
excesivo con una herramienta podría dañar el vidrio.
1. Pour installer le verre, retirez d'abord les vis moletées (1) du
verre (2).
2. Enfiler la lampe (L) fournie dans la douille.
3. Prenez le verre (3) et glissez le dessus, dans l'appareil de
montage en verre (2). Enfiler maintenant les vis moletées (1)
retirées plus tôt. Serrer les vis jusqu'à ce qu'elles soient serrées.
N'utiliser que des doigts pour serrer les vis moletées, le serrage
excessif avec un outil pourrait endommager le verre.
1
2
3
L
1. After all the parts of your fixture have been unpacked, please proceed
to instruction sheet (IS19) provided for fixture assembly and installation
instructions. After installation is complete return to this page for glass
installation instructions.
1. Una vez que todas las partes de la luminaria hayan sido
desembaladas, consulte la hoja de instrucciones (IS19)
suministrada para el montaje de la luminaria y las instrucciones
de instalación. Una vez finalizada la instalación, regrese a esta
página para ver las instrucciones de instalación del cristal.
1. Après avoir déballé toutes les pièces de votre luminaire, veuillez
vous reporter à la notice d'instructions (IS19) fournie pour
l'assemblage du luminaire et les instructions d'installation. Une fois
l'installation terminée, reportez-vous à cette page pour obtenir des
instructions sur l'installation du verre.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA
TERRE (IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CÂBLAGE NE EST NÉCESSAIRE, CONSULTER UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES LES
EXIGENCES DES CODES.
Haga las conexiones eléctricas del cable para suministrar cables
conductores de luz. Consulte la hoja de instrucciones (IS 18) y siga
todas las instrucciones para hacer todas las conexiones necesar-
ias. Luego vuelva a esta hoja para completar la instalación de este
accesorio.