Installation & Assembly
Mounting Instructions
French
Drawing 1 - Strap Detail
B
(side view)
gull wing
bracket
B
1.Find a clear area in which you can work.
2.Unpack fixture and glass from carton.
3.Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale xture fi y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez fi xture et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER
SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer to
instruction sheet 18 (I.S. 18) and follow instructions to make all necessary
wiring connections.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E
INSTRUCCIONES ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA O AUTORI-
DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA
TERRE (IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE PENDANT L'INSTALLATION. SI
DE NOUVELLES CÂBLAGE NE EST NÉCESSAIRE, CONSULTER
UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES
LES EXIGENCES DES CODES.
Haga las conexiones eléctricas del cable de alimentación a
luminaria cables conductores. Consulte la hoja de instrucciones
(IS 18) y siga las instrucciones para hacer todas las conexiones
necesarias.
Effectuer les connexions électriques du câble d'alimentation au
luminaire fils. Reportez-vous à la fiche d'instruction (IS 18) et suivez
les instructions pour faire toutes les connexions nécessaires.
1. Mount the fixture by slipping the holes (D) in the back plate (E) over the
screws (B) in the mounting strap (A) - see Drawing 3.
2. Hold fixture against wall and thread ball knobs (F) onto end of screw (B)
showing through the back plate.
1. Monte la luminaria por el deslizamiento de los orificios (D) en la
placa posterior (E) en los tornillos (B) en la cinta de montaje (A) -
vea el dibujo 3.
2. Mantenga luminaria contra la pared y perillas bola de hilo (F) en
el extremo del tornillo (B) que muestra a través de la placa
posterior (E).
1. Montez le luminaire en glissant les trous (D) dans la plaque
arrière (E) sur les vis (B) dans la sangle de montage (A) - voir dessin
3.
2. Maintenez luminaire contre le mur et le fil balle boutons (F) sur
l'extrémité de la vis (B) montrant à travers la plaque arrière (E).
01.01.16
1. To beging installation, prepare mounting strap (A) by threading the
two screws (B) provided, into the back of the gull wing bracket on
mounting strap (A) - see Drawing 1.
• Be sure that holes into which the screws are threaded match the
spacing of the mounting holes (D) in the back plate (E) - see
Drawings 1 and 2.
2. Mount gem strap (A) to junction box (J) using two 1” long screws (C)
(not provided)
1. Para comenzar la instalación, preparar correa de montaje (A),
enroscando los dos tornillos (B) presentó, en la parte posterior del
soporte de ala de gaviota en la correa de montaje (A) - Vea el
dibujo 1.
• Asegúrese de que los agujeros en la que los tornillos están
roscados partido el espaciamiento de los orificios de montaje
(D) en la placa trasera (E) - ver dibujos 1 y 2.
2. Correa joya Monte (A) a la caja de conexiones (J) con dos
tornillos de 1 "de largo (C) (no incluido)
1. Pour commencer l'installation, préparer sangle de fixation (A)
en enfilant les deux vis (B) fournies, à l'arrière du support d'aile
de mouette sur la sangle de fixation (A) - voir schéma 1.
• Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis sont enfilés
égale l'espacement des trous de montage (D) dans la plaque
arrière (E) - voir dessins 1 et 2.
2. Montez joyau sangle (A) à la boîte de jonction (J) à l'aide de
deux vis longues 1 "(C) (non fourni)
Drawing 2 - Fixture Mounting
Instrucciones de montaje Instructions de montage
Drawing 2 - Fixture Assembly
1
2
1
2
3
1. After the fixture is mounted to the wall, you will now thread the top and
bottom crystal finial (1) to the threaded tubing (2). - See Drawing 2
2. Clip Shade (3) over the bulbs.
1. después de que el aparato se monta en la pared, ahora pasar el
remate superior e inferior de cristal (A) a la tubería en la rosca (B). -Ver
en el dibujo 2
1. une fois que l'appareil est monté sur le mur, vous seront maintenant
enfiler le fleuron de cristal haut et en bas (1) vers le tube fileté (2). -Voir
schéma 2
2. Clip ombre (3) sur les ampoules.
English Spanish
start here
empezar aquí
commencez ici