Installation & Assembly

english spanish
french
PAGE 2
PÁGINA 2
PAGE 2
{ DRAWING 1 }
{ DRAWING 2 }
STEP 3
1. To continue cage assembly, take the bottom linear cage assembled
earlier and thread the polished uprights (u) into the threaded hole (l) in the
top of the bottom block (b). Thread upright (u) into block, until no threads
show - see Drawing 1.
2. Continue threading upright (u) into bottom block (b) until all 8 are
installed.
3. Next, take one of the plastic washers (w) provided and slip it over the
upright, and down onto the top of the bottom block. Then slide glass tube
(g) over upright and down onto top block. Making sure center hole in glass
tube engages emboss on top of block. Repeat for remaining blocks.
w
e
b
u
h
g
g
w
l
u
STEP 4
PASO 3
1. Para continuar el ensamblaje de la jaula, tome la jaula lineal
inferior montada anteriormente y enrosque los montantes pulidos
(u) en el agujero roscado (l) en la parte superior del bloque inferior
(b). Enrosque el montante (u) en el bloque, hasta que no se
muestren hilos - vea Dibujo 1.
2. Continúe roscando el montante (u) en el bloque inferior (b)
hasta que todos los 8 estén instalados.
3. A continuación, tome una de las arandelas de plástico (w)
suministradas y deslícela sobre el montante, y hacia abajo en la
parte superior del bloque inferior. Luego deslice el tubo de vidrio
(g) sobre el montante y hacia abajo sobre el bloque superior.
Asegúrese de que el agujero central en el tubo de vidrio encaje en
relieve en la parte superior del bloque. Repita para los bloques
restantes.
ÉTAPE 3
1. Pour continuer l'assemblage de la cage, prenez la cage linéaire
inférieure assemblée plus tôt et enfilez les montants polis (u) dans le
trou fileté (l) dans le haut du bloc inférieur (b). Enfiler le montant (u)
dans le bloc, jusqu'à ce qu'il n'y ait pas de filetage - voir Dessin 1.
2. Continuez à enfiler le montant (u) dans le bloc inférieur (b) jusqu'à
ce que tous les 8 soient installés.
3. Ensuite, prenez une des rondelles en plastique (w) fournies et
glissez-le sur le montant, et vers le bas sur le haut du bloc inférieur.
Ensuite, glissez le tube en verre (g) vers le haut et vers le bas sur le
bloc supérieur. Assurez-vous que le trou central dans le tube de
verre s'engage sur le haut du bloc. Répéter pour les blocs restants.
ÉTAPE 4
ÉTAPE 4
1. To complete linear cage assembly, first place a plastic washer (w)
on top of each glass tube (g) - see Drawing 2.
2. Next, take the top of the linear cage assembled earlier, and place
it on top of the bottom linear cage assembly. Make sure to slip the
top of the threaded uprights (u) into the hole in the bottom of the top
blocks (e).
2. Next make sure the emboss on the bottom of the top block (e) rest
inside the center hole of glass tube (g).
3. After glass and washer are in place, slip flat head screw (s)
through chamfered hole (h) in top of block (e) and thread it into the
top of the threaded upright (u) several turns, but do not tighten at this
time.
4. Repeat process for remaining blocks, after all screws are installed,
and glass and blocks are properly aligned. All screws (s) can be
tightened.
5. Linear cage is now assembled, please proceed to sheet titled
“Mounting instructions”, on how to complete assembly and installation
of your fixture.
1. Pour compléter l'assemblage de cage linéaire, placer d'abord
une rondelle en plastique (w) sur chaque tube de verre (g) - voir le
dessin 2.
2. Ensuite, prenez le dessus de la cage linéaire assemblée plus
tôt, et placez-le sur le dessus de l'ensemble de cage linéaire
inférieur. Assurez-vous de glisser le haut des montants filetés (u)
dans le trou dans le bas des blocs supérieurs (e).
2. Assurez-vous ensuite que l'embossage au bas du bloc supérieur
(e) se trouve à l'intérieur du trou central du tube de verre (g).
3. Une fois que le verre et la rondelle sont en place, glisser la vis à
tête plate dans le trou chanfreiné (h) en haut du bloc (e) et le
visser dans le haut du montant fileté (u) plusieurs tours, mais ne
pas serrer en ce moment.
4. Répétez le processus pour les blocs restants, après que toutes
les vis sont installées, et le verre et les blocs sont correctement
alignés. Toutes les vis peuvent être serrées.
5. La cage linéaire est maintenant assemblée, veuillez consulter la
fiche intitulée «Instructions de montage» sur la façon de compléter
le montage et l'installation de votre luminaire....
1. Pour compléter l'assemblage de cage linéaire, placer d'abord une
rondelle en plastique (w) sur chaque tube de verre (g) - voir le dessin
2.
2. Ensuite, prenez le dessus de la cage linéaire assemblée plus tôt,
et placez-le sur le dessus de l'ensemble de cage linéaire inférieur.
Assurez-vous de glisser le haut des montants filetés (u) dans le trou
dans le bas des blocs supérieurs (e).
2. Assurez-vous ensuite que l'embossage au bas du bloc supérieur
(e) se trouve à l'intérieur du trou central du tube de verre (g).
3. Une fois que le verre et la rondelle sont en place, glisser la vis à
tête plate dans le trou chanfreiné (h) en haut du bloc (e) et le visser
dans le haut du montant fileté (u) plusieurs tours, mais ne pas serrer
en ce moment.
4. Répétez le processus pour les blocs restants, après que toutes les
vis sont installées, et le verre et les blocs sont correctement alignés.
Toutes les vis peuvent être serrées.
5. La cage linéaire est maintenant assemblée, veuillez consulter la
fiche intitulée «Instructions de montage» sur la façon de compléter le
montage et l'installation de votre luminaire.