Operating Instruction NUN 054 IE-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Operation
- 5.1 Preparations at the workplace
- 5.2 Charging the battery
- 5.3 Inserting the battery
- 5.4 Removing the battery
- 5.5 Fitting the crimping / pressing or cutting jaws
- 5.6 Removing the crimping / pressing or cutting jaws
- 5.7 Inserting the crimping die (only for crimping jaws with crimping dies)
- 5.8 Removing the crimping die (only for crimping jaws with crimping dies)
- 5.9 Changing the cutting edges
- 5.10 Crimping
- 5.11 Making the cut
- 6 Care and maintenance
- 7 Transport and storage of cordless tools
- 8 Troubleshooting
- 9 Disposal
- 10 Manufacturer’s warranty
- 11 Further information
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation
- 5.1 Préparatifs
- 5.2 Recharge de l'accu
- 5.3 Introduction de l'accu
- 5.4 Retrait de l'accu
- 5.5 Mise en place de la pince à sertir ou à couper
- 5.6 Retrait des mors à sertir ou à couper
- 5.7 Mise en place de l'insert de sertissage (pince à sertir avec mors à sertir uniquement)
- 5.8 Retrait de l'insert de sertissage (pince à sertir avec mors à sertir uniquement)
- 5.9 Remplacement des lames de coupe
- 5.10 Faire le sertissage
- 5.11 Réalisation d'une coupe
- 6 Nettoyage et entretien
- 7 Transport et stockage des appareils sur accu
- 8 Aide au dépannage
- 9 Recyclage
- 10 Garantie constructeur
- 11 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Manejo
- 5.1 Preparación del trabajo
- 5.2 Carga de la batería
- 5.3 Colocación de la batería
- 5.4 Extracción de la batería
- 5.5 Colocación de las mordazas de prensa o corte
- 5.6 Extracción de las mordazas de prensa o corte
- 5.7 Inserción del útil de prensado (solo para mordazas de prensa con útiles de prensado)
- 5.8 Extracción del útil de prensado (solo para mordazas de prensa con útiles de prensado)
- 5.9 Cambio de las hojas de corte
- 5.10 Ejecución de la operación de prensado (crimpado)
- 5.11 Ejecutar operación de corte
- 6 Cuidado y mantenimiento
- 7 Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería
- 8 Ayuda en caso de averías
- 9 Reciclaje
- 10 Garantía del fabricante
- 11 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Utilização
- 5.1 Preparação do local de trabalho
- 5.2 Carregar a bateria
- 5.3 Colocar a bateria
- 5.4 Retirar a bateria
- 5.5 Aplicar garras de aperto ou de corte
- 5.6 Retirar as garras de aperto ou de corte
- 5.7 Aplicar o caixilho de pressão (apenas para garras de aperto com caixilhos de pressão)
- 5.8 Retirar o caixilho de pressão (apenas para garras de aperto com caixilhos de pressão)
- 5.9 Substituir as lâminas de corte
- 5.10 Executar o processo de aperto (cravação)
- 5.11 Efectuar trabalho de corte
- 6 Conservação e manutenção
- 7 Transporte e armazenamento de ferramentas de baterias recarregáveis
- 8 Ajuda em caso de avarias
- 9 Reciclagem
- 10 Garantia do fabricante
- 11 Mais informações
36 Português 2188463
*2188463*
▶ Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma posição correcta, em perfeito
equilíbrio. Desta forma será mais fácil manter o controlo sobre a ferramenta eléctrica em situações
inesperadas.
▶ Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas
afastados das peças móveis. Roupas largas, jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas
peças móveis.
▶ Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó, assegure-se de que estes
estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização de um sistema de remoção de pó pode
reduzir os perigos relacionados com a exposição ao mesmo.
▶ Não se acomode numa falsa sensação de segurança e não ignore os regulamentos de segurança
para ferramentas eléctricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferramenta eléctrica após
numerosas utilizações. Agir de forma descuidada pode causar ferimentos graves dentro duma fracção
de segundo.
Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica
▶ Não sobrecarregue a ferramenta. Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta. Com a
ferramenta eléctrica adequada obterá maior eficiência e segurança se respeitar os seus limites.
▶ Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que
já não possa ser accionada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada.
▶ Retire a ficha da tomada e/ou remova uma bateria amovível antes de efectuar ajustes na
ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Esta medida preventiva evita o
accionamento acidental da ferramenta eléctrica.
▶ Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a
ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido
estas instruções. Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas.
▶ Faça uma manutenção regular de ferramentas eléctricas e acessórios. Verifique se as partes
móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças quebradas ou danificadas
que possam influenciar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Peças danificadas devem
ser reparadas antes da utilização da ferramenta. Muitos acidentes são causados por ferramentas
eléctricas com manutenção deficiente.
▶ Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Acessórios com gumes afiados tratados
correctamente emperram menos e são mais fáceis de controlar.
▶ Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, bits, etc., de acordo com estas instruções. Tome
também em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da
ferramenta eléctrica para outros fins além dos previstos, pode ocasionar situações de perigo.
▶ Mantenha punhos e respectivas superfícies secos, limpos e isentos de óleo e gordura. Punhos
e superfícies afins escorregadios não permitem um manuseamento e controlo seguro da ferramenta
eléctrica em situações imprevistas.
Utilização e manuseamento da ferramenta a bateria
▶ Apenas deverá carregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabricante. Num
carregador adequado para um determinado tipo de baterias existe perigo de incêndio se for utilizado
para outras baterias.
▶ Nas ferramentas eléctricas utilize apenas as baterias previstas. A utilização de outras baterias pode
causar ferimentos e riscos de incêndio.
▶ Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-a afastada de outros objectos de metal, como,
por exemplo, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos
que possam ligar em ponte os contactos. Um curto-circuito entre os contactos da bateria pode causar
queimaduras ou incêndio.
▶ Utilizações inadequadas podem provocar derrame do líquido da bateria. Evite o contacto com
este líquido. No caso de contacto acidental, enxágue imediatamente com água. Se o líquido entrar
em contacto com os olhos, procure auxílio médico. O líquido que escorre da bateria pode provocar
irritações ou queimaduras da pele.
▶ Não utilize uma bateria danificada ou modificada. Baterias danificadas ou modificadas podem ter um
comportamento imprevisível e causar fogo, explosão ou risco de ferimentos.
▶ Não exponha uma bateria ao fogo ou a temperaturas excessivas. Fogo e temperaturas superiores a
130 °C (265 °F) podem provocar uma explosão.
▶ Cumpra todas as instruções sobre o carregamento e nunca carregue a bateria ou a ferramenta a
bateria fora da faixa de temperaturas indicada no manual de instruções. O carregamento errado ou
fora da faixa de temperaturas permitida pode destruir a bateria e aumentar o risco de incêndio.










