Operating Instruction SR 30-A36 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 2.1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques
- 2.2 Consignes de sécurité supplémentaires pour le sciage avec une lame de scie effectuant un mouvement de va-et-vient
- 2.3 Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques aux scies
- 2.4 Consignes de sécurité supplémentaires
- 2.5 Utilisation et emploi soigneux des accus
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 2.1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
- 2.2 Indicaciones de seguridad adicionales para sierras con hojas de sierra de vaivén
- 2.3 Indicaciones de seguridad adicionales para el serrado
- 2.4 Indicaciones de seguridad adicionales
- 2.5 Manipulación y utilización segura de las baterías
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
40 Português 2186518
*2186518*
▶ Não utilize ou carregue quaisquer baterias que tenham sofrido golpes, tenham caído de altura superior
a um metro ou tenham sido danificadas de outra forma. Neste caso, contacte sempre o seu Centro de
Assistência Técnica Hilti.
▶ Se a bateria estiver demasiado quente ao toque, poderá estar com defeito. Coloque a bateria num
local com boa visibilidade que não constitua risco de incêndio, suficientemente afastado de materiais
inflamáveis. Deixe a bateria arrefecer. Se, passado uma hora, a bateria ainda estiver demasiado quente
ao toque, então está com defeito. Contacte o Centro de Assistência Técnica Hilti.
3 Descrição
3.1 Vista geral do produto 1
@
Mandril
;
Alojamento para adaptador de corte
=
Gancho de andaime dobrável
%
Pré-selecção da velocidade
&
Bloqueio de transporte
(
Interruptor on/off
)
Punho traseiro
+
Indicação do estado de carga da bateria
§
Botão de destravamento da bateria
/
Bateria
:
Anel de segurança
∙
Área dianteira do punho
$
Alavanca para o desbloqueio da lâmina de
serra
£
Ligação da extracção (EUA: acessórios)
|
Base de suporte
¡
Botão de destravamento da base de suporte
Q
Lâmina de serra
W
Adaptador de corte (acessório)
3.2 Utilização conforme a finalidade projectada
O produto descrito é uma serra de sabre a bateria. Foi concebida para cortar madeira, derivados de madeira,
metais e também plástico.
O produto foi concebido para uma utilização com ambas as mãos.
▶ Para este produto, utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti da série B 36.
▶ Para estas baterias, utilize apenas os carregadores Hilti da série C4/36.
3.3 Possível uso incorrecto
▶ Nunca corte tijolos, betão, betão poroso, pedra natural ou azulejos.
▶ Não utilize o produto para cortar tubos que ainda contenham líquidos.
▶ Não utilize a serra de sabre para serrar materiais desconhecidos.
3.4 Indicador da bateria de iões de lítio
O estado da carga da bateria de iões de lítio e as avarias da ferramenta são sinalizados através da indicação
da bateria de iões de lítio. O estado de carga da bateria de iões de lítio é exibido depois de pressionado um
dos dois botões de destravamento da bateria.
Estado Significado
4 LEDs acendem. Estado de carga: 75% a 100%
3 LEDs acendem. Estado de carga: 50% a 75%
2 LEDs acendem. Estado de carga: 25% a 50%
1 LED acende. Estado de carga: 10% a 25%
1 LED pisca. Estado de carga: < 10%










