AG 600-A36 Printed: 07.03.
Printed: 07.03.
1 Indicações sobre a documentação 1.1 • • • Sobre esta documentação Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas. Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto. Guarde o manual de instruções sempre junto do produto e entregue-o a outras pessoas apenas juntamente com este manual. 1.2 Explicação dos símbolos 1.2.
Use óculos de protecção Velocidade nominal Rotações por minuto Rotações por minuto Diâmetro 1.4 Dados informativos sobre o produto Os produtos destinam-se ao utilizador profissional e só podem ser operados, mantidos e reparados por pessoal autorizado, devidamente qualificado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos.
▶ ▶ Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados das peças móveis. Roupas largas, jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis. Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó, assegure-se de que estes estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização de um sistema de remoção de pó pode reduzir os perigos relacionados com a exposição ao mesmo.
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Diâmetro exterior e espessura do acessório devem corresponder às dimensões da sua ferramenta eléctrica. Acessórios mal dimensionados não podem ser resguardados ou controlados o suficiente. Acessórios com acoplamento de rosca têm de se ajustar exactamente à rosca do veio. No caso dos acessórios que são montados através de flange, o diâmetro do orifício do acessório tem de se ajustar ao diâmetro de encaixe do flange.
▶ ▶ ▶ Afaste o seu corpo da zona para onde a ferramenta eléctrica é deslocada no caso de um coice. O coice propulsiona a ferramenta eléctrica no sentido oposto ao do movimento do disco de rebarbar no ponto do bloqueio. Trabalhe com particular precaução perto de cantos, arestas vivas, etc. Evite que acessórios ressaltem da peça e encravem. O acessório em movimento tem a tendência de se encravar em cantos, arestas vivas ou quando ressalta, o que provoca uma perda de controlo ou coice.
Nunca efectue quaisquer manipulações ou modificações na ferramenta. Evite o contacto com peças rotativas - Perigo de ferimentos! Também deve usar luvas de protecção durante a substituição de acessórios. Tocar no acessório pode causar ferimentos por corte e queimaduras. Antes de iniciar os trabalhos, apure a classe de perigo do pó gerado. Utilize um aspirador industrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras nocivas para o ambiente.
Português Printed: 07.03.
8 Português Printed: 07.03.
3 Descrição 3.1 Vista geral do produto Português Printed: 07.03.
@ ; = % & ( ) 3.
3.6 Dispositivo de extracção de pó para trabalhos de corte DC-EX 125/5" C (acessório) Para cortar materiais minerais por abrasão com discos de corte por abrasão diamantados deve utilizar-se o resguardo compacto DC-EX 125/5" C. CUIDADO Não é permitido trabalhar metal com este resguardo. 3.7 Dispositivo de extracção de pó (rebarbar) DG-EX 125/5" (acessório) O sistema de rebarbar só é adequado para rebarbar materiais minerais com mó diamantada (trabalhos ocasionais).
Disco de desbaste diamantado Aplicação Sigla Material base Escovas de arame 3CS, 4CS, 3SS, 4SS metálico Desbastar por abrasão Escova de arame DG-CW (SPX, SP, P) mineral Atribuição dos discos ao equipamento utilizado Pos.
Diâmetro máximo dos discos Peso Rosca do veio de accionamento 5 Antes de iniciar a utilização 5.1 Encaixar a bateria AG 600A36 150 mm 7,7 lb (3,5 kg) 5/8"-11 CUIDADO Risco de ferimentos. Devido a arranque involuntário da rebarbadora angular. ▶ Antes de introduzir a bateria, certifique-se de que a rebarbadora angular está desligada e o dispositivo de bloqueio activado. CUIDADO Riscos eléctricos. Devido a contactos sujos pode ocorrer um curto-circuito.
5.2 Retirar a bateria Retire a bateria. ▶ 5.3 Colocação do punho auxiliar Enrosque o punho auxiliar num dos casquilhos roscados previstos para o efeito. ▶ 5.4 Montar ou desmontar o resguardo do disco CUIDADO Risco de ferimentos. O acessório pode estar quente ou com arestas vivas. ▶ Use luvas de protecção durante a montagem, desmontagem, trabalhos de ajuste e eliminação de avarias. Preste atenção às instruções de montagem do respectivo resguardo do disco. ▶ 5.4.
5.4.2 ▶ Ajustar o resguardo do disco Pressione o botão de destravamento do resguardo e rode o resguardo de disco para a posição desejada, até que encaixe. 5.4.3 Desmontar o resguardo de disco 5.5 Montar ou desmontar a tampa dianteira 1. Pressione o botão de destravamento do resguardo e rode o resguardo de disco até que as duas marcas triangulares no resguardo e na ferramenta coincidam. 2. Retire o resguardo do disco. Quando se trabalha com a tampa dianteira, esta é encaixada no resguardo de disco.
CUIDADO Risco de ferimentos. O acessório pode estar quente. ▶ Use luvas de protecção ao mudar o acessório. CUIDADO Perigo devido a desprendimento não controlado em caso de acessório com rosca incorporada! Uma montagem inadequada do acessório pode causar ferimentos graves. ▶ Aperte o acessório com rosca incorporada sempre à mão. Discos diamantados têm de ser substituídos logo que a capacidade de corte ou rebarbar diminua claramente.
5.7.3 Montar acessório com porca de aperto rápido Kwik lock CUIDADO Risco de ruptura. Devido ao desgaste acentuado, a porca de aperto rápido Kwik lock pode sofrer ruptura. ▶ Durante os trabalhos, certifique-se de que a porca de aperto rápido Kwik lock não toca no material base. ▶ Não utilize porcas de aperto rápido Kwik lock danificadas. A porca de aperto rápido Kwik lock pode ser utilizada em vez da porca de aperto normal. Não são assim necessárias ferramentas adicionais para substituir os acessórios.
3. Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha-o pressionado. 4. Aperte o acessório com uma chave de forqueta e, em seguida, largue o botão de bloqueio do veio. 5.7.6 Desmontar o acessório 1. Retire a bateria. → Página 14 CUIDADO Risco de quebra e de destruição. Quando o botão de bloqueio do veio é pressionado enquanto o veio roda, o acessório pode soltar-se. ▶ Pressione o botão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar. 2. Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha-o pressionado. 3.
1. Pressione o dispositivo de bloqueio para a frente. ◁ O interruptor on/off será desbloqueado. 2. Pressione o interruptor on/off o máximo que puder. ◁ Motor da ferramenta trabalha com velocidade em vazio. 6.5 ▶ Desligar no interruptor on/off com dispositivo de bloqueio Largue o interruptor on/off. ◁ O dispositivo de bloqueio salta automaticamente para a posição de travamento. 7 Conservação, manutenção, transporte e armazenamento 7.
Limpe regularmente o exterior do aparelho com um pano ligeiramente húmido. Para a limpeza não utilize nenhum pulverizador, aparelho de jacto a vapor ou água corrente; caso contrário a segurança eléctrica do aparelho pode ser colocada em perigo. ▶ Trabalhar frequentemente materiais condutores (por ex., metal, fibras de carbono) pode implicar intervalos de manutenção mais curtos. Observe a sua análise de risco individual do seu posto de trabalho.
Avaria Todos os 4 LEDs piscam. A ferramenta não funciona. Causa possível A ferramenta está sobrecarregada. Solução ▶ Largue o interruptor on/off e volte a accioná-lo. Em seguida, deixe trabalhar a ferramenta durante aprox. 30 segundos em vazio. Rebarbadora angular ou bateria aquece demasiado. Avaria eléctrica ▶ Fraca performance da ferramenta. Está introduzida bateria com capacidade insuficiente. Sem função de travagem do motor. A bateria está descarregada.
Printed: 07.03.
Printed: 07.03.
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Printed: 07.03.