Operating Instruction AG 600-A36 (02)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Before use
- 6 Operation
- 7 Care, maintenance, transport and storage
- 8 Troubleshooting
- 9 Disposal
- 10 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 2.1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques
- 2.2 Consignes de sécurité générales pour le meulage, le ponçage au papier abrasif, les travaux avec des brosses métalliques, le polissage et le tronçonnage :
- 2.3 Consignes de sécurité supplémentaires
- 2.4 Utilisation et emploi soigneux des batteries
- 3 Description
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.3 Éléments livrés
- 3.4 Système de protection thermique du moteur
- 3.5 Carter de protection avec cache avant
- 3.6 Capot dépoussiéreur compact pour travaux de tronçonnage DC-EX 125/5 C (accessoire)
- 3.7 Capot dépoussiéreur (meulage) DG-EX 125/5 (accessoire)
- 3.8 Consommables
- 3.9 Indicateur de l'état de charge de l'accu Li-Ion
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Mise en service
- 5.1 Introduction de l'accu
- 5.2 Retrait de l'accu
- 5.3 Montage de la poignée latérale
- 5.4 Montage ou démontage du carter de protection
- 5.5 Montage ou démontage du cache avant
- 5.6 Positionnement du capot dépoussiéreur compact DC-EX 125/5 C
- 5.7 Montage ou démontage des outil amovibles
- 5.7.1 Montage de l'outil amovible
- 5.7.2 Démontage de l'outil amovible
- 5.7.3 Montage de l'outil amovible avec écrou à serrage rapide Kwik lock
- 5.7.4 Démontage de l'outil amovible avec écrou à serrage rapide Kwik lock
- 5.7.5 Montage de l'outil amovible avec filetage intégré
- 5.7.6 Démontage de l'outil amovible
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage, entretien, transport et entreposage
- 8 Aide au dépannage
- 9 Recyclage
- 10 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 2.1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
- 2.2 Indicaciones de seguridad generales para las aplicaciones de lijado, lijado con papel de lija, trabajos con cepillos de alambre, pulido y tronzado con muelas:
- 2.3 Indicaciones de seguridad adicionales
- 2.4 Manipulación y utilización segura de las baterías
- 3 Descripción
- 3.1 Vista general del producto
- 3.2 Uso conforme a las prescripciones
- 3.3 Suministro
- 3.4 Protección de la herramienta en función de la temperatura
- 3.5 Cubierta protectora con tapa delantera
- 3.6 Protector antipolvo para trabajos de tronzado DC-EX 125/5 C cubierta compacta (accesorio)
- 3.7 Protector antipolvo (lijado) DG-EX 125/5 (accesorios)
- 3.8 Material de consumo
- 3.9 Indicador del estado de carga de la batería de Ion-Litio
- 4 Datos técnicos
- 5 Puesta en servicio
- 6 Manejo
- 7 Cuidado, mantenimiento, transporte y almacenamiento
- 8 Ayuda en caso de averías
- 9 Reciclaje
- 10 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Vista geral do produto
- 3.2 Utilização conforme a finalidade projectada
- 3.3 Incluído no fornecimento
- 3.4 Protecção da ferramenta dependente da temperatura
- 3.5 Resguardo do disco com tampa dianteira
- 3.6 Dispositivo de extracção de pó para trabalhos de corte DC-EX 125/5 C (acessório)
- 3.7 Dispositivo de extracção de pó (rebarbar) DG-EX 125/5 (acessório)
- 3.8 Consumíveis
- 3.9 Indicador do estado de carga da bateria de iões de lítio
- 4 Características técnicas
- 5 Antes de iniciar a utilização
- 6 Utilização
- 7 Conservação, manutenção, transporte e armazenamento
- 8 Ajuda em caso de avarias
- 9 Reciclagem
- 10 Garantia do fabricante
56 Português 2106619
*2106619*
1. Retire a bateria. → Página 54
2. Limpe a falange de aperto e a porca de aperto rápido.
3. Coloque o flange de aperto no veio.
4. Coloque o acessório.
5.
Aperte o Kwik lock sobre o veio até encostar no acessório.
◁
A gravação Kwik lock fica visível após a porca ter sido apertada.
6. Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha-o pressionado.
7. Continue a rodar o acessório manualmente (com firmeza) na direcção dos ponteiros do relógio até que
a porca de aperto rápido Kwik lock esteja completamente apertada; em seguida, solte o botão de
bloqueio do veio.
5.7.4 Desmontar acessório com porca de aperto rápido Kwik lock
1. Retire a bateria. → Página 54
CUIDADO
Risco de quebra e de destruição. Quando o botão de bloqueio do veio é pressionado enquanto o veio
roda, o acessório pode soltar-se.
▶ Pressione o botão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar.
2. Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha-o pressionado.
3.
Solte a porca de aperto rápido Kwik lock, rodando-a à mão no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
4.
Caso não seja possível desapertar à mão a porca de aperto rápido Kwik lock, aplique uma chave de
aperto na porca de aperto rápido e rode-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Nunca utilize uma chave de tubos, para que a porca de aperto rápido Kwik lock não seja
danificada.
5. Largue o botão de bloqueio do veio e retire o acessório.
5.7.5 Montar acessório com rosca integrada
1. Retire a bateria. → Página 54
2. Aparafuse o acessório ao veio de transmissão.
3. Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha-o pressionado.
4. Aperte o acessório com uma chave de forqueta e, em seguida, largue o botão de bloqueio do veio.
5.7.6 Desmontar o acessório
1. Retire a bateria. → Página 54
CUIDADO
Risco de quebra e de destruição. Quando o botão de bloqueio do veio é pressionado enquanto o veio
roda, o acessório pode soltar-se.
▶ Pressione o botão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar.
2. Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha-o pressionado.
3. Solte o acessório com uma chave de forqueta.
4. Largue o botão de bloqueio do veio e retire o acessório.
6 Utilização
6.1 Lixar
CUIDADO
Risco de ferimentos. O acessório pode encravar ou prender repentinamente.
▶ Utilize a ferramenta com o punho auxiliar (opcionalmente com o punho em arco) e segure a ferramenta
sempre com ambas as mãos.
Printed: 07.03.2018 | Doc-Nr: PUB / 5246614 / 000 / 01










