Operating Instruction AG 600-A36 (02)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Before use
- 6 Operation
- 7 Care, maintenance, transport and storage
- 8 Troubleshooting
- 9 Disposal
- 10 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 2.1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques
- 2.2 Consignes de sécurité générales pour le meulage, le ponçage au papier abrasif, les travaux avec des brosses métalliques, le polissage et le tronçonnage :
- 2.3 Consignes de sécurité supplémentaires
- 2.4 Utilisation et emploi soigneux des batteries
- 3 Description
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.3 Éléments livrés
- 3.4 Système de protection thermique du moteur
- 3.5 Carter de protection avec cache avant
- 3.6 Capot dépoussiéreur compact pour travaux de tronçonnage DC-EX 125/5 C (accessoire)
- 3.7 Capot dépoussiéreur (meulage) DG-EX 125/5 (accessoire)
- 3.8 Consommables
- 3.9 Indicateur de l'état de charge de l'accu Li-Ion
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Mise en service
- 5.1 Introduction de l'accu
- 5.2 Retrait de l'accu
- 5.3 Montage de la poignée latérale
- 5.4 Montage ou démontage du carter de protection
- 5.5 Montage ou démontage du cache avant
- 5.6 Positionnement du capot dépoussiéreur compact DC-EX 125/5 C
- 5.7 Montage ou démontage des outil amovibles
- 5.7.1 Montage de l'outil amovible
- 5.7.2 Démontage de l'outil amovible
- 5.7.3 Montage de l'outil amovible avec écrou à serrage rapide Kwik lock
- 5.7.4 Démontage de l'outil amovible avec écrou à serrage rapide Kwik lock
- 5.7.5 Montage de l'outil amovible avec filetage intégré
- 5.7.6 Démontage de l'outil amovible
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage, entretien, transport et entreposage
- 8 Aide au dépannage
- 9 Recyclage
- 10 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 2.1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
- 2.2 Indicaciones de seguridad generales para las aplicaciones de lijado, lijado con papel de lija, trabajos con cepillos de alambre, pulido y tronzado con muelas:
- 2.3 Indicaciones de seguridad adicionales
- 2.4 Manipulación y utilización segura de las baterías
- 3 Descripción
- 3.1 Vista general del producto
- 3.2 Uso conforme a las prescripciones
- 3.3 Suministro
- 3.4 Protección de la herramienta en función de la temperatura
- 3.5 Cubierta protectora con tapa delantera
- 3.6 Protector antipolvo para trabajos de tronzado DC-EX 125/5 C cubierta compacta (accesorio)
- 3.7 Protector antipolvo (lijado) DG-EX 125/5 (accesorios)
- 3.8 Material de consumo
- 3.9 Indicador del estado de carga de la batería de Ion-Litio
- 4 Datos técnicos
- 5 Puesta en servicio
- 6 Manejo
- 7 Cuidado, mantenimiento, transporte y almacenamiento
- 8 Ayuda en caso de averías
- 9 Reciclaje
- 10 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Vista geral do produto
- 3.2 Utilização conforme a finalidade projectada
- 3.3 Incluído no fornecimento
- 3.4 Protecção da ferramenta dependente da temperatura
- 3.5 Resguardo do disco com tampa dianteira
- 3.6 Dispositivo de extracção de pó para trabalhos de corte DC-EX 125/5 C (acessório)
- 3.7 Dispositivo de extracção de pó (rebarbar) DG-EX 125/5 (acessório)
- 3.8 Consumíveis
- 3.9 Indicador do estado de carga da bateria de iões de lítio
- 4 Características técnicas
- 5 Antes de iniciar a utilização
- 6 Utilização
- 7 Conservação, manutenção, transporte e armazenamento
- 8 Ajuda em caso de avarias
- 9 Reciclagem
- 10 Garantia do fabricante
*2106619*
2106619 Português 51
3 Descrição
3.1 Vista geral do produto 1
@
Botão de destravamento do resguardo
;
Botão de bloqueio do veio
=
Saídas de ar
%
Botão de destravamento com função adici-
onal – activação do indicador do estado de
carga
&
Bateria
(
Dispositivo de bloqueio
)
Interruptor on/off
+
Punho auxiliar com absorção de vibrações
§
Veio
/
Resguardo de origem
:
Flange de aperto
∙
Disco de corte/Disco de desbaste
$
Porca de aperto
£
Porca de aperto rápido Kwik lock (opcional)
|
Chave de aperto
3.2 Utilização conforme a finalidade projectada
O produto descrito é uma rebarbadora angular a bateria de utilização manual. Foi concebida para cortar e
desbastar materiais metálicos e minerais por abrasão, bem como para escovar sem a utilização de água.
Só pode ser utilizada para cortar e rebarbar a seco.
• O corte por abrasão, a abertura de roços e o desbaste por abrasão de materiais minerais só é permitido
se for utilizado o resguardo correspondente do disco (disponível como acessório).
• Ao trabalhar materiais minerais, como betão ou pedra, recomendamos genericamente a utilização de
um dispositivo de extracção de pó adaptado a um aspirador Hilti adequado. Este protege o utilizador e
aumenta o tempo de vida útil da ferramenta e do acessório.
▶ Para este produto, utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti da série B 36.
▶ Para estas baterias, utilize apenas os carregadores Hilti da série C4/36.
3.3 Incluído no fornecimento
Rebarbadora angular, punho auxiliar, resguardo de origem, tampa dianteira, falange de aperto, porca
tensora, chave de aperto, manual de instruções.
3.4 Protecção da ferramenta dependente da temperatura
O sistema de protecção do motor evita que a ferramenta entre em sobreaquecimento, monitorizando a
potência de entrada e a temperatura do motor.
Em caso de sobrecarga do motor devido a excessiva força de pressão, a potência da ferramenta diminuirá
consideravelmente, podendo até o motor parar.
Caso se verifique uma paragem ou uma redução das rotações devido a sobrecarga, alivie a pressão exercida
e deixe a ferramenta a trabalhar sem carga por aprox. 30 segundos.
Printed: 07.03.2018 | Doc-Nr: PUB / 5246614 / 000 / 01










