Operating Instruction CD 4-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Types of work
- 7 Care and maintenance of the product
- 8 Transport and storage of cordless tools
- 9 Troubleshooting
- 10 Dispenser is not in working order.
- 11 Disposal
- 12 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Travail
- 7 Entretien et maintenance du produit
- 8 Transport et stockage des appareils sur accu
- 9 Aide au dépannage
- 10 L'appareil d'injection n'est pas en ordre de marche
- 11 Recyclage
- 12 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Procedimiento de trabajo
- 7 Cuidado y mantenimiento del producto
- 8 Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 El aplicador neumático no está listo para funcionar
- 11 Reciclaje
- 12 Garantía del fabricante

30 Español 2221133
*2221133*
6. Vuelva a atornillar la cubierta frontal.
Recomendamos presionar la barra de avance hacia delante hasta que se note resistencia. Ahora
el pistón está sobre el cartucho y es conveniente empezar lo antes posible con la aplicación.
6 Procedimiento de trabajo
6.1 Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo.
ADVERTENCIA
Peligro por sustancias químicas Un uso indebido puede provocar lesiones.
▶ Antes de utilizar la herramienta, consulte la hoja de datos de seguridad del producto, las indicaciones
que figuran en el embalaje y las instrucciones de uso del cartucho.
6.2 Aplicación de la masa
1. Pulse el interruptor.
2. Aplique la masa.
Mediante la rueda de regulación de la velocidad puede regular la velocidad a la que sale la masa.
6.3 Extracción del cartucho
1. Presione el botón de desbloqueo.
2. Retire las barras de avance hasta el tope.
3. Levante el cartucho por delante y extráigalo del soporte de cartucho.
6.4 Retirada de los cartuchos
1. Desatornille la cubierta frontal.
2. Extraiga la boquilla junto con el cartucho restante.
7 Cuidado y mantenimiento del producto
7.1 Cuidado y mantenimiento
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones con la batería colocada !
▶ Extraiga siempre la batería antes de llevar a cabo tareas de cuidado y mantenimiento.
Mantenimiento de la herramienta
• Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida.
• Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco.
• Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido. No utilice limpiadores que
contengan silicona, ya que podría afectar a las piezas de plástico.
Cuidado de las baterías de Ion-Litio
• Mantenga la batería limpia y sin residuos de aceite o grasa.
• Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido. No utilice limpiadores que
contengan silicona, ya que podría afectar a las piezas de plástico.
• Evite la penetración de humedad.
Mantenimiento
• Compruebe con regularidad si las piezas visibles están dañadas o si los elementos de manejo funcionan
correctamente.
• No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Llévela de inmediato al
Servicio Técnico de Hilti para que la reparen.
• Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de cuidado y mantenimiento y
compruebe su correcto funcionamiento.
Printed: 29.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5466599 / 000 / 02










