Use and Care Manual
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Operation
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage of cordless tools and batteries
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- 13 Further information
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada)
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC (válida en EE. UU.)/indicación IC (válida en Canadá)
- 13 Más información
*2330316*
2330316 Español 45
9 Ayuda en caso de averías
En caso de producirse una avería, compruebe el indicador de estado de la batería. Véase el capítulo Mostrar
la batería de Ion-Litio.
Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase
al Servicio Técnico de Hilti.
Anomalía Posible causa Solución
La batería no se enclava con
un clic audible.
Suciedad en la lengüeta de la bate-
ría.
▶ Limpie la lengüeta y encaje la
batería.
Los LED de la batería no indi-
can nada
La batería está defectuosa. ▶ Póngase en contacto con el
Servicio Técnico de Hilti.
Rendimiento de aspiración
reducido.
Depósito de suciedad lleno. ▶ Vacíe el depósito de suciedad.
La manguera de aspiración o la
boquilla están obstruidos.
▶ Limpie la manguera de aspira-
ción y la boquilla.
El filtro está obstruido ▶ Limpie el filtro. → página 41
▶ Cambie el filtro. → página 43
▶ Compruebe la correcta coloca-
ción del filtro.
La manguera de aspiración o la
boquilla presentan daños.
▶ Sustituya la manguera de
aspiración o la boquilla.
La manguera de aspiración no está
bien encajada.
▶ Monte o extraiga la manguera
de aspiración. → página 41
LED encendido, el as-
pirador se apaga automática-
mente.
Depósito de suciedad lleno. ▶ Vacíe el depósito de suciedad.
LED encendido: La ve-
locidad del aire en la man-
guera de aspiración ha caído
por debajo de 20 m/s.
Saco para polvo lleno. ▶ Cambie el saco para polvo.
El elemento de filtro está muy su-
cio.
▶ Si la limpieza automática del
filtro está desactivada, actívela
y deje que el aspirador funcione
durante 30 s.
La manguera de aspiración o el
protector antipolvo de la herra-
mienta eléctrica están obstruidos.
▶ Limpie la manguera de aspira-
ción y el protector antipolvo.
El interruptor para el ajuste del diá-
metro de la manguera se encuen-
tra en una posición incorrecta.
▶ Ajuste el diámetro de la man-
guera.
La herramienta expulsa polvo. El elemento de filtro no está mon-
tado correctamente.
▶
Vuelva a montar el elemento de
filtro. → página 43
El elemento de filtro está dañado. ▶
Coloque un elemento de filtro
nuevo. → página 43
Descargas eléctricas leves. Carga electrostática. ▶ Aumente la humedad.
▶
Aspire en modo ECO.
10 Reciclaje
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones por un reciclaje indebido. Riesgo para la salud debido a escapes de gases o líquidos.
▶ No envíe baterías dañadas bajo ningún concepto.
▶ Cubra las conexiones con un material no conductor para evitar cortocircuitos.
▶ Deshágase de las baterías de tal forma que no terminen en manos de niños.
▶ Elimine la batería en su Hilti Store o diríjase a su empresa de desechos.