Operating Instruction NCT IS 045-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Operation
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage of cordless tools
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- 12 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des appareils sur accu
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada)
- 12 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Indicación FCC (válida en EE. UU.) / indicación lC (válida en Canada)
- 12 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento de ferramentas de baterias recarregáveis
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Declaração FCC / IC
- 12 Garantia do fabricante
28 Español 2258525
*2258525*
Peso (B22/4.0 (01))
0,7 kg
(1,5 lb)
Peso (B22/5.2 (01))
0,8 kg
(1,8 lb)
Peso (B22/8.0 (01))
1,1 kg
(2,4 lb)
5 Preparación del trabajo
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones por arranque involuntario.
▶ Antes de insertar la batería, asegúrese de que el producto correspondiente esté desconectado.
▶ Retire la batería antes de realizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios.
Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
5.1 Carga de la batería
1. Antes de cargarla, lea el manual de instrucciones del cargador.
2. Asegúrese de que los contactos de la batería y del cargador estén limpios y secos.
3. Cargue la batería en un cargador autorizado.
5.2 Colocación de la batería
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones por cortocircuito o caída de la batería.
▶ Antes de insertar la batería, asegúrese de que los contactos de la batería y del producto estén libres de
cuerpos extraños.
▶ Asegúrese de que la batería encaje siempre correctamente.
1. Cargue por completo la batería antes de la primera puesta en servicio.
2. Coloque la batería en el soporte de la herramienta hasta que encaje de forma audible.
3. Compruebe que la batería está bien colocada.
5.3 Extracción de la batería
1. Pulse las teclas de desbloqueo de la batería.
2. Extraiga la batería de la herramienta.
5.4 Montaje de la protección en caso de caída Hilti (opcional) 2
ATENCIÓN
Daños en el producto y/o en la cuerda. El uso inadecuado puede provocar daños en el producto y/o en la
cuerda.
▶ No utilice cadenas de metal como cuerdas. No utilice cuerdas de más de 2 m (6 ft) de longitud.
Para evitar posibles daños, se recomienda utilizar la protección en caso de caída de Hilti cuando se
trabaje en una posición elevada.
La protección en caso de caída permite la fijación de cables o cintas de sujeción.
Las directivas nacionales para trabajos en posición elevada son de obligado cumplimiento mientras
se trabaja con el producto.
1. Extraiga la batería.
2. Introduzca las dos lengüetas de la protección en caso de caída en la ranuras que se encuentran a ambos
lados de la base de la herramienta.
3. Fije la protección en caso de caída con los correspondientes tornillos.
4. Coloque de nuevo la batería.
Printed: 14.08.2019 | Doc-Nr: PUB / 5509060 / 000 / 00










