Operating Instruction NCT IS 045-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Operation
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage of cordless tools
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- 12 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des appareils sur accu
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada)
- 12 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Indicación FCC (válida en EE. UU.) / indicación lC (válida en Canada)
- 12 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento de ferramentas de baterias recarregáveis
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Declaração FCC / IC
- 12 Garantia do fabricante
16 Français 2258525
*2258525*
3.3 Mauvaise utilisation possible
• Le produit à guidage manuel ne doit pas être encastré à des fins d'utilisation stationnaire.
• Le produit ne doit pas être utilisé en cas de forte pluie ou sous l'eau.
3.4 Indicateur de l'état de charge
L'état de charge de l'accu Li-Ion s'affiche après actionnement du bouton de déverrouillage.
État Signification
4 LED allumées. État de charge : 75 % à 100 %
3 LED allumées. État de charge : 50 % à 75 %
2 LED allumées. État de charge : 25 % à 50 %
1 LED allumée. État de charge : 10 % à 25 %
1 LED clignote, l'appareil est fonctionnel. État de charge : < 10 %
Si le variateur de vitesse électronique est activé, il n'est pas possible d'interroger l'indicateur de l'état
de charge.
3.5 Éléments livrés
Outil de coupe, mode d'emploi
D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à
l'adresse : www.hilti.group
4 Caractéristiques techniques
Tension de référence
21,6 V
Poids selon EPTA Procedure 01
4,0 kg
(8,8 lb)
Section de câble max.
44,4 mm
(1 3/4 in)
Capacité de coupe max. pour câble d'aluminium renforcé d'acier (ACSR) :
1590 MCM (Falcon)
44,4 mm
(1 3/4 in)
Capacité de coupe max. pour câble d'acier (standard)/Guy Wire (standard)
15,9 mm
(5/8 in)
Capacité de coupe max. pour câble d'acier (EHS)/Guy Wire (EHS)
13 mm
(1/2 in)
Capacité de coupe max. pour des fers d'armature
13 mm
(1/2 in)
Température de stockage
−20 ℃ … 70 ℃
(−4 ℉ … 158 ℉)
Température de service en cours de service
−17 ℃ … 60 ℃
(1 ℉ … 140 ℉)
4.1 Batterie
Tension nominale de l'accu
21,6 V
Température de service en cours de service
−17 ℃ … 60 ℃
(1 ℉ … 140 ℉)
Température de stockage
−20 ℃ … 40 ℃
(−4 ℉ … 104 ℉)
Température de l'accu au début de la charge
−10 ℃ … 45 ℃
(14 ℉ … 113 ℉)
Printed: 14.08.2019 | Doc-Nr: PUB / 5509060 / 000 / 00










