Operating Instruction BX 3-22 (03)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Operation
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage of cordless tools and batteries
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- 13 Further information
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada)
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 5.1 Carga de la batería
- 5.2 Colocación de la batería
- 5.3 Extracción de la batería
- 5.4 Extracción del guía clavos
- 5.5 Colocación del guía clavos
- 5.6 Un trabajo seguro con el colgador de cinturón y de andamio
- 5.7 Protección frente a caídas
- 5.8 Carga de clavos para funcionamiento con cargador
- 5.9 Carga de clavos para modo de funcionamiento de fijación única
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC (válida en EE. UU.)/indicación IC (válida en Canadá)
- 13 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Declaração FCC (válido nos EUA)/Declaração IC (válido no Canadá)
- 13 Mais informações
70 Português 2268214
*2268214*
10 Reciclagem
AVISO
Perigo de ferimentos devido a eliminação incorrecta! Riscos para a saúde devido à fuga de gases ou
líquidos.
▶ Não envie quaisquer baterias danificadas!
▶ Para evitar curto-circuitos, cubra as conexões com um material não condutor.
▶ Elimine as baterias de modo a mantê-las longe do alcance das crianças.
▶ Efectue a reciclagem da bateria na sua Hilti Store ou entre em contacto com a empresa de recolha de
lixo responsável.
Os produtos Hilti são, em grande parte, fabricados com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a
reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita o seu
aparelho usado para reaproveitamento. Para mais informações, dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao
seu vendedor.
▶ Não deite as ferramentas eléctricas, aparelhos electrónicos e baterias no lixo doméstico!
11 Garantia do fabricante
▶ Se tiver dúvidas em relação às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local.
12 Declaração FCC (válido nos EUA)/Declaração IC (válido no Canadá)
Este produto foi testado e declarado dentro dos limites estipulados para produtos digitais da Classe B,
de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. Estes limites correspondem a um nível de protecção
razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Os produtos deste tipo geram
e usam energias de radiofrequência e também as podem irradiar. instaladas e utilizadas segundo
estas instruções, podem causar interferências prejudiciais nas comunicações rádio.
No entanto, não é absolutamente garantido que não ocorram interferências numa instalação particular. Caso
este produto provoque interferências na recepção de rádio ou de televisão, o que poderá ser verificado ao
ligar e desligar o produto, a solução será tentar corrigir essa interferência da seguinte forma:
• Reorientar ou deslocar a antena receptora.
• Aumentar a distância entre o produto e o receptor.
• Ligar o produto a uma tomada num circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.
• Consulte o seu agente comercial ou um técnico de rádio e televisão experimentado.
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das especificações FCC e RSS210 do ISED.
A utilização está sujeita às duas seguintes condições:
• Este produto não deve produzir interferência prejudicial.
• O produto tem de aceitar qualquer interferência, incluindo interferências que podem causar funciona-
mentos indesejados.
Alterações ou modificações à ferramenta que não sejam expressamente aprovadas pela Hilti podem
limitar o direito do utilizador em operar com o produto.
13 Mais informações
Pode consultar informações mais pormenorizadas sobre Utilização, Tecnologia, Meio ambiente e Reciclagem
na seguinte hiperligação: qr.hilti.com/manual?id=2268214
Também pode encontrar esta hiperligação no final da documentação sob a forma de código QR.










