Operating Instruction TE 60-22 (04)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Mais informações
56 Português 2267487
*2267487*
Armazenamento
AVISO
Dano acidental devido a baterias com defeito ou a perderem líquido !
▶ Armazene os seus produtos sempre sem as baterias colocadas!
▶ Guarde o produto e as baterias em lugar fresco e seco. Tenha em atenção os valores limite de
temperatura, que estão indicados nas Características técnicas.
▶ Não guarde as baterias no carregador. Após o processo de carregamento, retire sempre a bateria do
carregador.
▶ Nunca armazene as baterias em locais sujeitos a exposição solar, em cima de fontes de calor ou por
trás de um vidro.
▶ Guarde o produto e as baterias fora do alcance das crianças e das pessoas não autorizadas.
▶ Verifique o produto e as baterias quanto a danos antes de cada utilização, bem como antes e depois de
longos períodos de armazenamento.
9 Ajuda em caso de avarias
Em todas as avarias, observe o indicador do estado de carga e de avaria da bateria. Consultar capítulo
Indicações da bateria de iões de lítio.
No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo,
contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti.
Avaria Causa possível Solução
Não tem percussão. Produto está demasiado frio. ▶ Coloque o produto em contacto
com o material base e deixe-
o trabalhar em vazio. Se
necessário, repita, até o
mecanismo de percussão
trabalhar.
A bateria descarrega-se mais
depressa do que habitual-
mente.
O estado da bateria não é o ideal. ▶ Averigúe o estado da bateria.
Capítulo "Indicações da bateria
de iões de lítio" → Página 50.
A bateria não engata com um
"clique" audível.
Patilha de fixação suja na bateria. ▶ Limpe a patilha de fixação e
volte a encaixar a bateria.
Os LEDs na bateria não indi-
cam nada.
Bateria avariada. ▶ Dirija-se ao Centro de Assistên-
cia Técnica Hilti.
O fuso da ferramenta não
roda.
Foi excedida a temperatura de fun-
cionamento permitida do sistema
electrónico do produto.
A indicação Ligar/Desligar pisca.
▶ Deixe arrefecer o produto.
A bateria não está completamente
encaixada.
▶ Encaixe a bateria com clique
audível.
O produto desliga-se auto-
maticamente.
Protecção contra sobrecarga ac-
tiva.
A indicação Ligar/Desligar pisca.
▶ Solte o interruptor on/off. Deixe
arrefecer o produto. Accione
novamente o interruptor on/off.
Reduza a carga da ferramenta.
O produto desliga-se em
caso de broca encravada.
O dispositivo de protecção electró-
nico foi activado, para evitar que o
encravamento prossiga.
▶ Solte a broca.
O produto ou a bateria
aquece demasiado.
Avaria eléctrica. ▶ Desligue imediatamente o pro-
duto. Retire a bateria e observe-
a. Deixe-a arrefecer. Contacte
um Centro de Assistência Téc-
nica Hilti.
Produto sobrecarregado (limite de
aplicação ultrapassado).
▶ Seleccione um produto correcto
em função da utilização.
Os LEDs na bateria não indi-
cam nada.
Bateria avariada. ▶ Dirija-se ao Centro de Assistên-
cia Técnica Hilti.










