Operating Instruction NCR 120-22
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Operation
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage of cordless tools and batteries
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- 12 Manufacturer’s warranty
- 13 Further information
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada)
- 12 Garantie constructeur
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Indicación FCC (válida en EE. UU.) / indicación lC (válida en Canada)
- 12 Garantía del fabricante
- 13 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Declaração FCC / IC
- 12 Garantia do fabricante
- 13 Mais informações
*2321722*
2321722 Español 35
Estado Significado
Todos los LED se encienden como luz en movi-
miento y, a continuación, parpadea un (1) LED per-
manentemente en rojo.
Cuando un producto conectado puede seguir uti-
lizándose, la capacidad restante de la batería es
inferior al 50 %.
Cuando un producto conectado ya no puede se-
guir utilizándose, la batería ha llegado al final de su
vida útil y debe ser sustituida. Diríjase al servicio
técnico de Hilti.
3.6 Suministro
Crimpadora, manual de instrucciones
Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet,
en: www.hilti.group
3.7 Selección de accesorios de crimpado
Al final del manual de instrucciones encontrará las tablas para elegir qué accesorios de crimpado se deben
utilizar.
4 Datos técnicos
NCR 120-22 NCR 120C-22
Tensión nominal
21,6 V 21,6 V
Peso sin batería
16,3 lb
(7,4 kg)
16,3 lb
(7,4 kg)
Fuerza de prensado máx.
27.000 lb
f
(120 kN)
27.000 lb
f
(120 kN)
Tiempo de prensado
8 s … 9 s 8 s … 9 s
Máx. capacidad de prensado admisible Cu
750 MCM 750 MCM
Al
750 MCM 750 MCM
Temperatura de almacenamiento
−4 ℉ … 158 ℉
(−20 ℃ … 70 ℃)
−4 ℉ … 158 ℉
(−20 ℃ … 70 ℃)
Temperatura ambiente en funcionamiento
1 ℉ … 140 ℉
(−17 ℃ … 60 ℃)
1 ℉ … 140 ℉
(−17 ℃ … 60 ℃)
4.1 Batería
Tensión de servicio de la batería
21,6 V
Peso batería
Véase al final del ma-
nual de instrucciones
Temperatura ambiente en funcionamiento
1 ℉ … 140 ℉
(−17 ℃ … 60 ℃)
Temperatura de almacenamiento
−4 ℉ … 104 ℉
(−20 ℃ … 40 ℃)
Temperatura de la batería al comenzar la carga
14 ℉ … 113 ℉
(−10 ℃ … 45 ℃)
5 Preparación del trabajo
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones por arranque involuntario.
▶ Antes de insertar la batería, asegúrese de que el producto correspondiente esté desconectado.
▶ Retire la batería antes de realizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios.










