Use and Care Manual
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Use of extension cords
- 6 Before use
- 7 Operation
- 7.1 Operation without use of the electric tool power outlet
- 7.2 Operation with use of the power outlet on the appliance
- 7.3 Picking up dry dust
- 7.4 Vacuuming up liquids
- 7.5 After use of the vacuum cleaner
- 7.6 Emptying dry dust from the waste material container
- 7.7 Emptying the waste material container when no dust bag is fitted (picking up liquids)
- 8 Care and maintenance
- 9 Transport and storage
- 10 Troubleshooting
- 11 Disposal
- 12 Manufacturer’s warranty
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation de rallonges électriques
- 6 Mise en service
- 7 Utilisation
- 7.1 Fonctionnement sans utilisation de la prise de l'appareil
- 7.2 Fonctionnement avec utilisation de la prise de l'appareil
- 7.3 Aspiration de poussières sèches
- 7.4 Aspiration de liquides
- 7.5 Après aspiration
- 7.6 Vidage de la cuve de récupération de saletés en cas de poussières sèches
- 7.7 Vidage de la cuve de récupération de saletés sans sac à poussières (en cas d'aspiration de liquides)
- 8 Nettoyage et entretien
- 9 Transport et stockage
- 10 Aide au dépannage
- 11 Recyclage
- 12 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Uso de alargadores
- 6 Puesta en servicio
- 7 Manejo
- 7.1 Funcionamiento sin uso de la toma de corriente del aspirador
- 7.2 Funcionamiento con uso de la toma de corriente de la herramienta
- 7.3 Aspiración de polvo seco
- 7.4 Aspiración de líquidos
- 7.5 Después de aspirar
- 7.6 Vaciado del depósito de suciedad con polvo seco
- 7.7 Vaciado del depósito de suciedad sin saco para polvo (con líquidos)
- 8 Cuidado y mantenimiento
- 9 Transporte y almacenamiento
- 10 Ayuda en caso de averías
- 11 Reciclaje
- 12 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Utilização de extensões de cabo
- 6 Colocação em funcionamento
- 7 Utilização
- 7.1 Trabalhar sem o aparelho utilizando a tomada embutida no aparelho
- 7.2 Trabalhar com o aparelho utilizando a tomada embutida no aparelho
- 7.3 Aspirar pós secos
- 7.4 Aspirar líquidos
- 7.5 Após a aspiração
- 7.6 Esvaziar o contentor em caso de pós secos
- 7.7 Esvaziar o contentor sem saco colector do pó (no caso de líquidos)
- 8 Conservação e manutenção
- 9 Transporte e armazenamento
- 10 Ajuda em caso de avarias
- 11 Reciclagem
- 12 Garantia do fabricante
32 Español 2268128
*2268128*
2.7 Sustancias aspiradas
▶ No se debe aspirar el polvo que sea perjudicial para la salud y cuya clasificación sea superior a la
clase de polvo del aspirador. No aspire polvo inflamable y/o peligroso para la salud o explosivo (p.
ej. polvo de magnesio-aluminio). No está permitido aspirar materiales que estén a más de 60 °C
(140 °F) (p. ej., cigarrillos encendidos, cenizas calientes).
▶ No se deben aspirar líquidos inflamables, explosivos o agresivos (refrigerantes, lubricantes,
gasolina, disolvente, ácidos [pH < 5], lejías [pH > 12,5], etc.).
▶ En caso de escape de espuma o líquidos, apague el aspirador inmediatamente.
▶ Utilice guantes de protección para aspirar materiales muy calientes, de hasta 60 °C (140 °F) como
máximo.
▶ Utilice siempre prendas protectoras al trabajar con lodo mineral de perforación y evite el contacto
con la piel (pH > 9, corrosivo).
▶ Evite el contacto con líquidos básicos o ácidos. En caso de contacto accidental, enjuague el área
afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, aclárelos con agua abundante y
consulte de inmediato a su médico.
3 Descripción
3.1 Vista general del producto 1
@
Empuñadura de transporte (extraíble)
;
Correa de amarre para maletín Hilti
=
Asa de transporte
%
Toma de corriente de la herramienta (solo
XE)
&
Panel de control y pantalla
(
Tapón ciego para módulo de radiotransmi-
sión (opcional)
)
Interruptor de la herramienta
+
Conexión de la manguera de aspiración
§
Bloqueo del depósito (2x)
/
Cable de red
:
Ganchos de fijación (2x) con goma elástica
∙
Cabezal de aspiración
$
Depósito de suciedad
£
Cartucho del filtro con estribo de bloqueo
3.2 Uso conforme a las prescripciones
Los productos descritos aquí son aspiradores industriales universales destinados a uso industrial. Resultan
adecuados para aplicaciones en seco y en húmedo.
Está prohibido utilizar este producto con personas o animales. Está prohibido utilizar la herramienta bajo el
agua.
▶ Antes de trabajar con el producto, infórmese sobre su manejo, los peligros relacionados con los
materiales y el reciclaje seguro del material.
▶ No utilice el producto con la marcha continua fija en instalaciones automáticas o semiautomáticas.
▶ Para evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas originales de Hilti.
▶ Para evitar efectos electrostáticos, utilice una manguera de aspiración antiestática.
▶ No aspire objetos que puedan ocasionar daños a través del saco para polvo (por ejemplo, agujas o
elementos afilados).
▶ No utilice el producto como escalera.
▶ Observe las disposiciones locales sobre prevención de accidentes.