Operating Instruction SID 4-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Original brugsanvisning
- 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen
- 2 Sikkerhed
- 3 Beskrivelse
- 4 Tekniske data
- 5 Forberedelse af arbejdet
- 6 Arbejde
- 7 Rengøring og vedligeholdelse
- 8 Transport og opbevaring af batteridrevne maskiner
- 9 Fejlafhjælpning
- 10 RoHS (direktiv til begrænsning af anvendelsen af farlige stoffer)
- 11 Bortskaffelse
- 12 Producentgaranti
- Originalbruksanvisning
- 1 Uppgifter för dokumentation
- 2 Säkerhet
- 3 Beskrivning
- 4 Teknisk information
- 5 Förberedelser för arbete
- 6 Arbeta
- 7 Skötsel och underhåll
- 8 Transport och förvaring av batteridrivna verktyg
- 9 Felsökning
- 10 RoHS (föreskrifter för begränsning av användningen av farliga ämnen)
- 11 Avfallshantering
- 12 Tillverkargaranti
- Original bruksanvisning
- Alkuperäiset ohjeet
- 1 Dokumentaation tiedot
- 2 Turvallisuus
- 3 Kuvaus
- 4 Tekniset tiedot
- 5 Työkohteen valmistelu
- 6 Työskentely
- 7 Huolto, hoito ja kunnossapito
- 8 Akkukäyttöisten koneiden kuljetus ja varastointi
- 9 Apua häiriötilanteisiin
- 10 RoHS (vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direktiivi)
- 11 Hävittäminen
- 12 Valmistajan myöntämä takuu
- Originaalkasutusjuhend
- Oriģinālā lietošanas instrukcija
- 1 Informācija par dokumentāciju
- 2 Drošība
- 3 Apraksts
- 4 Tehniskie parametri
- 5 Sagatavošanās darbam
- 6 Darbs
- 7 Apkope un uzturēšana
- 8 Ar akumulatoru darbināmo iekārtu transportēšana un uzglabāšana
- 9 Traucējumu novēršana
- 10 RoHS (direktīva par bīstamo vielu izmantošanas ierobežošanu)
- 11 Nokalpojušo iekārtu utilizācija
- 12 Ražotāja garantija
- Originali naudojimo instrukcija
- 1 Dokumentų duomenys
- 2 Sauga
- 3 Aprašymas
- 4 Techniniai duomenys
- 5 Pasiruošimas darbui
- 6 Darbas
- 7 Priežiūra ir einamasis remontas
- 8 Akumuliatorinių prietaisų transportavimas ir sandėliavimas
- 9 Pagalba sutrikus veikimui
- 10 RoHS (direktyva dėl pavojingų medžiagų naudojimo ribojimo)
- 11 Utilizavimas
- 12 Gamintojo teikiama garantija
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации
- 1 Указания к документации
- 2 Безопасность
- 3 Описание
- 4 Технические данные
- 5 Подготовка к работе
- 6 Выполнение работ
- 7 Уход и техническое обслуживание
- 8 Транспортировка и хранение аккумуляторных электроинструментов
- 9 Помощь при неисправностях
- 10 RoHS (Директива об ограничении применения опасных веществ)
- 11 Утилизация
- 12 Гарантия производителя
- Оригінальна інструкція з експлуатації
- 1 Інформація про документацію
- 2 Безпека
- 2.1 Загальні вказівки з техніки безпеки при роботі з електроінструментами
- 2.2 Указівки з техніки безпеки під час використання шуруповерта
- 2.3 Додаткові вказівки з техніки безпеки, що мають застосовуватися під час використання шурупокрута
- 2.4 Застосування акумуляторних батарей та дбайливий догляд за ними
- 3 Опис
- 4 Технічні дані
- 5 Підготовка до роботи
- 6 Під час роботи
- 7 Догляд і технічне обслуговування
- 8 Транспортування і зберігання акумуляторних інструментів
- 9 Допомога у разі виникнення несправностей
- 10 RoHS (директива КНР про обмеження використання небезпечних речовин)
- 11 Утилізація
- 12 Гарантійні зобов'язання виробника
- Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық
- 1 Құжаттама бойынша деректер
- 2 Қауіпсіздік
- 3 Сипаттама
- 4 Техникалық сипаттамалар
- 5 Жұмысқа дайындық
- 6 Жұмыс істеу
- 7 Күту және техникалық қызмет көрсету
- 8 Аккумуляторлық аспаптарды тасымалдау және сақтау
- 9 Ақаулықтардағы көмек
- 10 RoHS (зиянды заттектердің пайдаланылуын шектеу директивасы)
- 11 Кәдеге жарату
- 12 Өндіруші кепілдігі
- Orijinal kullanım kılavuzu
- دليل الاستعمال الأصلي
- オリジナル取扱説明書
- 오리지널 사용 설명서
- 原始操作說明
- 原版操作说明
64 Suomi 2145526
*2145526*
▶
Älä koskaan yritä huoltaa vaurioitunutta akkua. Akkujen kaikki huolto-
työt saa suorittaa vain valmistaja tai sen valtuuttama huoltopiste.
2.2 Ruuvaimia koskevat turvallisuusohjeet
▶ Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapinnoista, jos teet
työtä, jossa ruuvi saattaa osua rakenteen sisällä olevaan virtajohtoon.
Jos ruuvi osuu virtajohtoon, myös koneen metalliosiin saattaa johtua virta,
ja saatat saada sähköiskun.
2.3 Lisää ruuvainten turvallisuusohjeita
Henkilöturvallisuus
▶ Käytä vain tuotetta, joka on teknisesti moitteettomassa kunnossa.
▶ Älä koskaan tee koneeseen minkäänlaisia muutoksia.
▶ Käytä koneen mukana toimitettuja lisäkäsikahvoja. Koneen hallinnan
menettäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisia.
▶ Pidä aina molemmin käsin kiinni koneen käsikahvoista. Pidä käsikahvat
kuivina ja puhtaina.
▶ Varo, ettet koske pyöriviin osiin - loukkaantumisvaara!
▶ Konetta käyttäessäsi käytä soveltuvia suojalaseja, suojakypärää, kuulos-
uojaimia, suojakäsineitä ja kevyttä hengityssuojainta.
▶ Käytä työkaluterän vaihdossa suojakäsineitä. Työkaluterän koskettaminen
saattaa aiheuttaa haavoja ja palovammoja.
▶ Käytä suojalaseja. Sirpaleet saattavat aiheuttaa vammoja ja vahingoittaa
silmiä.
▶ Selvitä työssä syntyvän pölyn vaarallisuus ennen työn aloittamista. Käytä
rakennustyömaakäyttöön hyväksyttyä pölynimuria, joka täyttää viralliset
pölysuojaluokitusmääräykset. Tiettyjen materiaalien kuten lyijypitoisen
maalin, joidenkin puulajien, kvartsia sisältävän betonin / muurauksen
/ kivetyksen ja mineraalien sekä metallien pölyt voivat olla terveydelle
vaarallisia.
▶ Varmista työpisteen hyvä tuuletus ja tarvittaessa käytä hengityssuojainta,
joka soveltuu kyseessä olevalla pölylle. Pölyjen ihokosketus tai hengit-
täminen saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia
koneen käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt kuten tammen
tai pyökin pöly on luokiteltu syöpää aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin
liittyy puunkäsittelyn lisäaineita (kromaatti, puunsuoja-aineet). Asbestia
sisältäviä materiaaleja saavat työstää vain erikoiskoulutetut henkilöt.
▶ Pidä työssäsi taukoja, joiden aikana tee sormivoimisteluliikkeitä varmis-
taaksesi sormiesi hyvän verenkierron. Pitempään jatkuva työnteko saattaa
tärinän vuoksi aiheuttaa verenkiertohäiriöitä tai sormien, käsien ja rantei-
den hermokipuja.
Printed: 14.10.2019 | Doc-Nr: PUB / 5293911 / 000 / 06