Operating Instruction SID 4-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Original brugsanvisning
- 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen
- 2 Sikkerhed
- 3 Beskrivelse
- 4 Tekniske data
- 5 Forberedelse af arbejdet
- 6 Arbejde
- 7 Rengøring og vedligeholdelse
- 8 Transport og opbevaring af batteridrevne maskiner
- 9 Fejlafhjælpning
- 10 RoHS (direktiv til begrænsning af anvendelsen af farlige stoffer)
- 11 Bortskaffelse
- 12 Producentgaranti
- Originalbruksanvisning
- 1 Uppgifter för dokumentation
- 2 Säkerhet
- 3 Beskrivning
- 4 Teknisk information
- 5 Förberedelser för arbete
- 6 Arbeta
- 7 Skötsel och underhåll
- 8 Transport och förvaring av batteridrivna verktyg
- 9 Felsökning
- 10 RoHS (föreskrifter för begränsning av användningen av farliga ämnen)
- 11 Avfallshantering
- 12 Tillverkargaranti
- Original bruksanvisning
- Alkuperäiset ohjeet
- 1 Dokumentaation tiedot
- 2 Turvallisuus
- 3 Kuvaus
- 4 Tekniset tiedot
- 5 Työkohteen valmistelu
- 6 Työskentely
- 7 Huolto, hoito ja kunnossapito
- 8 Akkukäyttöisten koneiden kuljetus ja varastointi
- 9 Apua häiriötilanteisiin
- 10 RoHS (vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direktiivi)
- 11 Hävittäminen
- 12 Valmistajan myöntämä takuu
- Originaalkasutusjuhend
- Oriģinālā lietošanas instrukcija
- 1 Informācija par dokumentāciju
- 2 Drošība
- 3 Apraksts
- 4 Tehniskie parametri
- 5 Sagatavošanās darbam
- 6 Darbs
- 7 Apkope un uzturēšana
- 8 Ar akumulatoru darbināmo iekārtu transportēšana un uzglabāšana
- 9 Traucējumu novēršana
- 10 RoHS (direktīva par bīstamo vielu izmantošanas ierobežošanu)
- 11 Nokalpojušo iekārtu utilizācija
- 12 Ražotāja garantija
- Originali naudojimo instrukcija
- 1 Dokumentų duomenys
- 2 Sauga
- 3 Aprašymas
- 4 Techniniai duomenys
- 5 Pasiruošimas darbui
- 6 Darbas
- 7 Priežiūra ir einamasis remontas
- 8 Akumuliatorinių prietaisų transportavimas ir sandėliavimas
- 9 Pagalba sutrikus veikimui
- 10 RoHS (direktyva dėl pavojingų medžiagų naudojimo ribojimo)
- 11 Utilizavimas
- 12 Gamintojo teikiama garantija
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации
- 1 Указания к документации
- 2 Безопасность
- 3 Описание
- 4 Технические данные
- 5 Подготовка к работе
- 6 Выполнение работ
- 7 Уход и техническое обслуживание
- 8 Транспортировка и хранение аккумуляторных электроинструментов
- 9 Помощь при неисправностях
- 10 RoHS (Директива об ограничении применения опасных веществ)
- 11 Утилизация
- 12 Гарантия производителя
- Оригінальна інструкція з експлуатації
- 1 Інформація про документацію
- 2 Безпека
- 2.1 Загальні вказівки з техніки безпеки при роботі з електроінструментами
- 2.2 Указівки з техніки безпеки під час використання шуруповерта
- 2.3 Додаткові вказівки з техніки безпеки, що мають застосовуватися під час використання шурупокрута
- 2.4 Застосування акумуляторних батарей та дбайливий догляд за ними
- 3 Опис
- 4 Технічні дані
- 5 Підготовка до роботи
- 6 Під час роботи
- 7 Догляд і технічне обслуговування
- 8 Транспортування і зберігання акумуляторних інструментів
- 9 Допомога у разі виникнення несправностей
- 10 RoHS (директива КНР про обмеження використання небезпечних речовин)
- 11 Утилізація
- 12 Гарантійні зобов'язання виробника
- Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық
- 1 Құжаттама бойынша деректер
- 2 Қауіпсіздік
- 3 Сипаттама
- 4 Техникалық сипаттамалар
- 5 Жұмысқа дайындық
- 6 Жұмыс істеу
- 7 Күту және техникалық қызмет көрсету
- 8 Аккумуляторлық аспаптарды тасымалдау және сақтау
- 9 Ақаулықтардағы көмек
- 10 RoHS (зиянды заттектердің пайдаланылуын шектеу директивасы)
- 11 Кәдеге жарату
- 12 Өндіруші кепілдігі
- Orijinal kullanım kılavuzu
- دليل الاستعمال الأصلي
- オリジナル取扱説明書
- 오리지널 사용 설명서
- 原始操作說明
- 原版操作说明
*2145526*
2145526 Lietuvių 109
▶ Pasirūpinkite, kad darbo vieta būtų gerai vėdinama, ir, jeigu reikia, užsi-
dėkite atitinkamoms dulkėms skirtą kvėpavimo takus saugančią kaukę.
Liečiamos ar įkvėptos tokios dulkės darbuotojui ar arti jo esantiems asme-
nims gali sukelti alergines reakcijas ir / arba kvėpavimo takų susirgimus.
Ąžuolo arba buko medienos dulkės gali sukelti vėžinius susirgimus, ypač
tada, kai buvo naudojami priedai medienai apdoroti (chromatai, medienos
konservantai). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama apdoroti tik
specialistams.
▶ Dirbdami darykite pertraukas ir atpalaidavimo pratimus pirštams, kad
pagerėtų kraujotaka. Dirbant ilgesnį laiką, vibracijos gali sukelti pirštų,
plaštakos ar riešo sąnario kraujagyslių ar nervų sistemos pažeidimus.
Apsauga nuo elektros
▶ Prieš pradėdami dirbti, patikrinkite, ar darbo zonoje nėra paslėptų elektros
laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Netyčia pažeidus elektros kabelį,
išorinėse metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa, kelianti elektros
smūgio pavojų.
Atsargus elektrinių įrankių naudojimas ir elgesys su jais
▶ Įrankiui užsiblokavus, elektrinį įrankį nedelsdami išjunkite. Prietaisas gali
pakrypti į šoną.
▶ Prieš elektrinį įrankį padėdami, palaukite, kol jis visiškai sustos.
2.4 Su akumuliatoriais elgtis atsargiai
▶ Laikykitės Li-Ion akumuliatorių specialiųjų transportavimo, sandėliavimo
ir naudojimo direktyvų.
▶ Akumuliatorius saugokite nuo aukštos temperatūros, tiesioginių saulės
spindulių ir ugnies.
▶ Akumuliatorius draudžiama ardyti, spausti, kaitinti iki aukštesnės kaip 80
°C temperatūros arba deginti.
▶ Nenaudokite ir neįkraukite akumuliatorių, kurie buvo patyrę smūgį, kritę
iš didesnio kaip vieno metro aukščio ar yra kitokiu būdu pažeisti. Tokiu
atveju visada kreipkitės į savo Hilti techninės priežiūros centrą.
▶ Jeigu į rankas paimtas akumuliatorius atrodo karštas, jis gali būti suge-
dęs. Prietaisą padėkite nedegioje vietoje toliau nuo degių medžiagų ir,
nuolat stebėdami, leiskite atvėsti. Tokiu atveju visada kreipkitės į savo
Hilti techninės priežiūros centrą.
3 Aprašymas
3.1 Prietaiso vaizdas 1
@
Įrankio griebtuvas (
1
/
4
″ šešiab-
riaunė skylė velene)
;
Apšvietimas
=
Dešininės / kairinės eigos pe-
rjungiklis su įjungimo blokato-
riumi
Printed: 14.10.2019 | Doc-Nr: PUB / 5293911 / 000 / 06