Operating Instruction SF 4-A22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Operation
- 5.1 Charging the battery
- 5.2 Inserting the battery
- 5.3 Removing the battery
- 5.4 Fitting the belt hook (optional)
- 5.5 Installing Hilti bit holder (optional)
- 5.6 Hilti Installing the retaining strap (optional)
- 5.7 Fitting the accessory tool
- 5.8 Selecting the gear
- 5.9 Setting the torque
- 5.10 Setting forward or reverse rotation
- 5.11 Drilling
- 5.12 Screwdriving
- 6 Care and maintenance
- 7 Transport and storage
- 8 Troubleshooting
- 9 Disposal
- 10 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation
- 5.1 Recharge de l'accu
- 5.2 Introduction de l'accu
- 5.3 Retrait de l'accu
- 5.4 Montage de la patte d'accrochage (en option)
- 5.5 Montage du porte-embout Hilti (en option)
- 5.6 Montage de la sécurité anti-chute Hilti (en option)
- 5.7 Mise en place de l'outil amovible
- 5.8 Sélection de vitesse
- 5.9 Réglage du couple de rotation
- 5.10 Sélection du sens de rotation droite / gauche
- 5.11 Perçage
- 5.12 Vissages
- 6 Nettoyage et entretien
- 7 Transport et stockage
- 8 Aide au dépannage
- 9 Recyclage
- 10 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Manejo
- 5.1 Carga de la batería
- 5.2 Colocación de la batería
- 5.3 Extracción de la batería
- 5.4 Montaje del colgador de cinturón (opcional)
- 5.5 Montaje del soporte para puntas de Hilti (opcional)
- 5.6 Montaje de la protección en caso de caída de Hilti (opcional)
- 5.7 Colocación del útil de inserción
- 5.8 Selección de la velocidad
- 5.9 Ajuste del par de giro
- 5.10 Ajuste del giro a la derecha o a la izquierda
- 5.11 Taladrado
- 5.12 Atornillado
- 6 Cuidado y mantenimiento
- 7 Transporte y almacenamiento
- 8 Ayuda en caso de averías
- 9 Reciclaje
- 10 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Utilização
- 5.1 Carregar a bateria
- 5.2 Colocar a bateria
- 5.3 Retirar a bateria
- 5.4 Montar o gancho de cinto (opcional)
- 5.5 Montar o suporte de bit Hilti (opcional)
- 5.6 Montar o dispositivo de segurança Hilti (opcional)
- 5.7 Colocar o acessório
- 5.8 Seleccionar a velocidade
- 5.9 Ajustar o torque
- 5.10 Ajustar a rotação à direita ou à esquerda
- 5.11 Perfurar
- 5.12 Aparafusar
- 6 Conservação e manutenção
- 7 Transporte e armazenamento
- 8 Ajuda em caso de avarias
- 9 Reciclagem
- 10 Garantia do fabricante
*2253605*
2253605 Português 61
5.3 Retirar a bateria
1. Pressione os botões de destravamento da bateria.
2. Puxe a bateria para fora da ferramenta.
5.4 Montar o gancho de cinto (opcional) 2
AVISO
Risco de ferimentos. Uma ferramenta em queda pode causar acidentes.
▶ Antes de iniciar os trabalhos, verifique se o gancho de cinto está
realmente fixo.
O gancho de cinto permite-lhe fixar a ferramenta no cinto, encostada
ao corpo. O gancho de cinto pode ser montado para utilização do lado
direito e do lado esquerdo.
1. Retire a bateria. → Página 61
2. Insira o gancho de cinto na abertura prevista para o efeito na base do
produto.
3. Fixe o gancho de cinto com os dois parafusos.
4. Coloque a bateria. → Página 60
5.5 Montar o suporte de bit Hilti (opcional) 3
1. Retire a bateria. → Página 61
2. Insira o suporte de bit à direita ou à esquerda na abertura prevista para
o efeito na base do produto.
3. Fixe o suporte de bit com os dois parafusos.
4. Coloque a bateria. → Página 60
5.6 Montar o dispositivo de segurança Hilti (opcional) 4
ATENÇÃO
Danificação do produto e/ou da corda de segurança. Através de
manuseamento inadequado poderá ocorrer uma danificação do produto
e/ou da corda de segurança.
▶ Não utilize correntes metálicas como corda de segurança. Não utilize
cordas de segurança com um comprimento superior a 2,0 m (6 ft).
Para evitar danos recomenda-se a utilização do dispositivo de segu-
rança da Hilti ao efectuar trabalhos em posição elevada.
O dispositivo de segurança permite a fixação de cabos de fixação/cintas
de fixação.
Enquanto estiver a trabalhar com o produto deve respeitar as directivas
nacionais relativamente a trabalhos em posição elevada.