Use and Care Manual
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Before use
- 6 Operation
- 6.1 Operation without use of the power outlet on the appliance
- 6.2 Operation with use of the power outlet on the appliance
- 6.3 Picking up dry dust
- 6.4 Picking up liquids
- 6.5 After use of the vacuum cleaner
- 6.6 Emptying dry dust from the waste material container
- 6.7 Emptying the waste material container when no dust bag is fitted (picking up liquids)
- 7 Care, maintenance, transport and storage
- 8 Troubleshooting
- 9 Disposal
- 10 Manufacturer’s warranty
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Mise en service
- 6 Utilisation
- 6.1 Fonctionnement sans utilisation de la prise de l'appareil
- 6.2 Fonctionnement avec utilisation de la prise de l'appareil
- 6.3 Aspiration de poussières sèches
- 6.4 Aspiration de liquides
- 6.5 Après aspiration
- 6.6 Vidage de la cuve de récupération de saletés en cas de poussières sèches
- 6.7 Vidage de la cuve de récupération de saletés sans sac à poussières (en cas d'aspiration de liquides)
- 7 Nettoyage, entretien, transport et entreposage
- 8 Aide au dépannage
- 9 Recyclage
- 10 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Puesta en servicio
- 6 Manejo
- 6.1 Funcionamiento sin uso de la toma de corriente del aspirador
- 6.2 Funcionamiento con uso de la toma de corriente de la herramienta
- 6.3 Aspiración de polvo seco
- 6.4 Aspiración de líquidos
- 6.5 Después de aspirar
- 6.6 Vaciado del depósito de suciedad con polvo seco
- 6.7 Vaciado del depósito de suciedad sin saco para polvo (con líquidos)
- 7 Cuidado, mantenimiento, transporte y almacenamiento
- 8 Ayuda en caso de averías
- 9 Reciclaje
- 10 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Antes de iniciar a utilização
- 6 Utilização
- 6.1 Trabalhar sem o aparelho utilizando a tomada embutida no aparelho
- 6.2 Trabalhar com o aparelho utilizando a tomada embutida no aparelho
- 6.3 Aspirar pós secos
- 6.4 Aspirar líquidos
- 6.5 Após a aspiração
- 6.6 Esvaziar o contentor em caso de pós secos
- 6.7 Esvaziar o contentor sem saco colector do pó (no caso de líquidos)
- 7 Conservação, manutenção, transporte e armazenamento
- 8 Ajuda em caso de avarias
- 9 Reciclagem
- 10 Garantia do fabricante
Español 25
▶ Copie el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos del producto para realizar consultas
a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico.
Datos del producto
Aspirador en seco y hú-
medo
VC 150-6 XE
Generación 01
N.º de serie
Datos del producto
Aspirador en seco y hú-
medo
VC 150-6 | VC 150-10
Generación 02
N.º de serie
Datos del producto
Aspirador en seco y hú-
medo
VC 150-10 XE
Generación 03
N.º de serie
1.5 Declaración de conformidad
Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto aquí descrito cumple con las directivas
y normas vigentes. Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación.
La documentación técnica se encuentra depositada aquí:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Seguridad
2.1 Indicaciones de seguridad importantes
¡ADVERTENCIA! LEA ÍNTEGRAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. En caso de no atenerse a las instrucciones
de seguridad que se describen a continuación, podría provocarse una descarga eléctrica, incendio o lesiones
graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.
2.2 Instrucciones generales de seguridad
Además de las indicaciones de seguridad que aparecen en los distintos apartados de este manual de
instrucciones, también es imprescindible cumplir las siguientes disposiciones.
▶ Lea todas las indicaciones. La no observación de las siguientes indicaciones puede producir descarga
eléctrica, fuego o lesiones graves.
▶ Cuando vaya a utilizar la herramienta junto con una herramienta eléctrica, antes del uso léase el
manual de instrucciones de la herramienta eléctrica y siga todas las indicaciones.
▶ No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta.
▶ Utilice la herramienta adecuada. No utilice la herramienta para fines no previstos, sino únicamente
de forma reglamentaria y en perfecto estado.
▶ Antes de trabajar con la herramienta, infórmese sobre su manejo, los posibles peligros relaciona-
dos con los materiales y el reciclaje seguro del material aspirado.
▶ Observe las condiciones ambientales. No utilice la herramienta en lugares donde exista peligro de
incendio o explosión.
▶ La herramienta solo debe ser utilizada por personas que estén familiarizadas con ella, que hayan
sido informadas acerca del uso seguro de la herramienta y entiendan los riesgos que comporta.
La herramienta no es apta para el uso por parte de niños.
▶ Las herramientas que no se utilicen deben almacenarse de manera segura. Las herramientas que
no se utilicen deben conservarse fuera del alcance de los niños, en un lugar seco, alto y cerrado.
2.3 Seguridad de las personas
▶ Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice el producto con prudencia.
No utilice el aspirador si está cansado o se encuentra bajo los efectos de drogas, alcohol o
Printed: 22.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5334126 / 000 / 00