Quick Start Guide
Table Of Contents
- 1. Brief Description
- 3. Install Battery (Page 3 – B)
- 4. Install Rail (Page 4 – C)
- 5. Connect Device (Page 5 – E)
- 3. Akku installieren (Seite 2 – C)
- 5. Schiene installieren (Seite 3 - D)
- 5. Gerät anschließen (Seite 4 – E)
- 3. Installer les piles (page 2 – C)
- 6. Installer le rail (page 3 – D)
- 5. Connecter l’appareil (page 4 – E)
- 3. Instalación de la pila (página 2 - C)
- 7. Instalación con riel (página 3 - D)
- 5. Conexión del dispositivo (Page 4 – E)
- 3. Instalar as pilhas (Página 2 – C)
- 8. Instalar a calha (Página 3 – D)
- 5. Ligar o dispositivo (Página 4 – E)
- 3. Installazione della batteria (Pagina 2 – C)
- 4. Installazione della guida (Pagina 3 – D)
- 5. Collegamento del dispositivo (Pagina 4 – E)
- 3. Instalace baterie (strana 2 – C)
- 5. Instalace kolejnice (strana 3 – D)
- 5. Připojení zařízení (strana 4 – E)
- 3. Inštalácia batérie (strana 2 – C)
- 6. Inštalácia koľajničky (strana 3 – D)
- 5. Pripojenie zariadenia (strana 4 – E)
- 3. Instalowanie baterii (str. 2 – C)
- 7. Instalowanie na szynie montażowej (str. 3 – D)
- 5. Podłączanie urządzenia (str. 4 – E)
- 3. Akkumulátor beszerelése (Oldal: 2 - C)
- 8. Sín felszerelése (Oldal 3 – D)
- 5. A készülék csatlakoztatása (Oldal: 4 – E)
- 3. Instalare baterie (Pagina 2 - C)
- 9. Instalare șină (Pagina 3 - D)
- 5. Conectare dispozitiv (Pagina 4 - E)
- 3. Batterij plaatsen (pagina 2 – C)
- 10. Rail plaatsen (pagina 3 – D)
- 5. Apparaat verbinden (pagina 4 – E)
- 3. Installér batteri (side 2 – C)
- 11. Montér skinne (side 3 – D)
- 5. Tilslut enhed (side 4 – E)
- 3. Installer batteri (side 2 – C)
- 12. Installer skinne (side 3 – D)
- 5. Tilkoble enheten (side 4 – E)
- 3. Asenna paristo (sivu 2 – C)
- 13. Kiskoasennus (sivu 3 – D)
- 5. Yhdistä laite (sivu 4 – E)
- 3. Montering av batteri (sida 2 – C)
- 14. Montering på skena (sida 3 – D)
- 5. Anslutning av enheten (sida 4 – E)
- 3. Установка батареи (стр. 2 – C)
- 4. Установка направляющей (стр. 3 – D)
- 5. Подключение устройства (стр. 4 – E)
- 3. Pilin Takılması (Sayfa 2 – C)
- 15. Rayın Takılması (Sayfa 3 - D)
- 5. Cihazın Bağlanması (Sayfa 4 – E)
- 3.バッテリーの取り付け(2 – Cページ)
- 4. レールの取り付け(3 – Dページ)
- 5.デバイスの接続(4 – Eページ)
- 3. 배터리 설치(페이지 2 – C)
- 16. 레일 설치(페이지 3 – D)
- 5. 장비 연결 (페이지 4 – E)
- 3.安裝電池(第 2 頁—C)
- 17. 安裝導軌(第 3 頁—D)
- 5.連線裝置(第 4 頁—E)
159
안내 및 지원 하에 사용하십시오.
상표 등록
언급된 상표 및 로고는 각 소유자의 재산입니다.
법적 고지 사항
관련 법률에서 허용하는 최대 범위에서 본 매뉴얼 및 설명된
제품은 하드웨어, 소프트웨어와 펌웨어의 모든 결함 및 오류가
“있는 그대로” 제공됩니다. 당사는 상품성, 품질 만족도, 특정
목적에의 적합성 및 타사의 비침해를 포함하되 이에 국한되지
않고 명시적 또는 묵시적으로 보증하지 않습니다. 제품 사용 시
책임은 전적으로 사용자에게 있습니다. 어떠한 경우에도 당사는
제품의 사용과 관련해 발생하는 특별한, 결과적, 부수적 또는
간접적 손해 및 특히 사업상의 이익 손실, 운영 중단으로
인한
손해 또는 데이터의 손실, 시스템 장애 또는 문서의 손실에 대해
계약 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 또는 그 외
제품 사용 관련성과 관계없이 일절 책임지지 않으며 당사가 해당
손상 또는 손실이 발생할 가능성을 권고한 경우에도 그렇습니다.
귀하는 인터넷의 특성상 본질적으로 보안 위험이 잠재해 있음을
인정하며, 당사는 사이버 공격, 해커 공격, 바이러스 감염 또는
기타 인터넷 보안 위험으로 인해 발생한 비정상 작동, 개인정보
유출
또는 기타 손해에 대해 일절 책임지지 않습니다. 그러나
당사는 필요한 경우 시기적절하게 기술 지원을 제공합니다.
귀하는 해당되는 모든 법률을 준수해 본 제품을 사용하는 데
동의하며, 해당되는 법률을 준수해 사용하는 것은 전적으로