EB-MIC WIRELESS MICROPHONE UPGRADE KIT FOR EB112A DESIGN Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510 www.audiodesign.de - www.hifonics.
Lieferumfang Scope of delivery 2 x Kabelloses Funkmikrofon 1 x Mikrofontasche 1 x Upgrade-Platine 4 x Befestigungsschrauben* 4 x Plastikunterlegscheiben* 1 x Einbauanleitung 2 x wireless microphone 1 x microphone bag 1 x upgrade circuit board 4 x fastening screws* 4 x plastic washers* 1 x installation guide Für die Mikrofone werden insgesamt 4 AA Batterien benötigt. A total of 4 AA batteries are required for the microphones.
Entsorgung Wenn Sie die Geräte samt Zubehörentsorgen müssen, beachten Sie, dass keine elektronischen Geräte im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie das Gerät in einer geeigneten Recyclinganlage gemäß den örtlichen Abfallbestimmungen. Konsultieren Sie gegebenenfalls Ihre örtliche Behörde oder Ihren Händler. Sicherheitshinweise Disposal If you have to dispose of the devices and accessories, please note that no electronic devices may be disposed of with household waste.
Montage Assembly 1.) Entnehmen Sie vorsichtig die grüne Platine aus der Mikrofontasche. 1.) Carefully remove the green circuit board from the microphone bag. 2.) Die oben gezeigten Teile werden für die Montage benötigt 2.
Montage Assembly 3.) Entfernen Sie von der Front aus gesehen den rechten Tragegriff mit einem geeigneten Schraubendreher. 3.) When viewed from the front, remove the right carrying handle with a suitable screwdriver. 4.) Positionieren Sie eine der Plastikunterlegscheiben auf der inneren Schallwand oberhalb des Magneten des Hochtonhorns. 4.) Position one of the plastic washers on the inner baffle above the horn’s magnet.
Montage Assembly 5.) Verschrauben Sie dann vorsichtig die Platine und die Unterlegscheibe an der Wand. 5.) Then carefully screw the board and washer to the baffle. 6.) Richten Sie dann die Platine entsprechend aus und befestigen diese mit der zweiten Schraube samt Unterlegscheibe. Achten Sie darauf, dass die Schrauben nicht zu fest angezogen werden, aber die Platine sicher befestigt ist. 6.) Then align the circuit board accordingly and secure it with the second screw and washer.
Montage Assembly 7.) Stecken Sie dann den sich im Gehäuseinneren befindlichen Verbindungsstecker an der Platine ein. Die beiden losen Kabelenden sind die Antennen für den drahtlosen Empfang. Diese werden lose ins Gehäuse gelegt und benötigen keine weiter Befestigung. 7.) Then insert the connector located inside the housing on the circuit board. The two loose cable ends are the antennas for wireless reception. These are placed loosely in the housing and do not require any further fastening. 8.
Inbetriebnahme Operation 9.) Schrauben Sie unten an den Mikrofonen die Abdeckung ab und legen dann jeweils die Batterien ein. Schalten Sie die beiden Mikrofone ein. Nachdem Sie das Soundsystem ebenfalls eingeschaltet haben, sind die Mikrofone mit diesem automatisch verbunden. 9.) Unscrew the cover at the bottom of the microphones and then insert the batteries. Turn on the two microphones. After you have also turned on the sound system, the microphones are automatically connected to it.