Instructions / Assembly
P1055
#79418
Belwith Keeler Décor Solutions
®
hickoryhardware.com
800.235.9484
2
 Choisissez la bonne taille de glissière 
de tiroir
Mesurer la longueur du tiroir depuis l’extérieur 
du panneau arrière jusqu’à l’intérieur du 
panneau avant pour déterminer le modèle 
deglissière qu’il vous faut.
Pour que le tiroir fonctionne correctement, 
il doit y avoir un espace minimum de 1/8po 
entre le haut et le bas du tiroir et l’ouverture de 
l’armoire. Les parois du tiroir doivent être de 
1/2po plus étroites que l’ouverture de l’armoire 
pour laisser un espace libre à la glissière.
Caractéristiques
•  Capacité de 100lb
•   Roulements à billes en 
acier pour un glissement 
en douceur de la glissière
•   Mécanisme à ressort pour 
la fonction de fermeture 
douce
•  Extension complète
•  Levier de déconnexion
Inclus
Ce dont vous aurez besoin
1.  Ruban à mesurer ou règle
2.  Crayon
3. Niveau ou équerre
4. Tournevis Phillips de taille n°2
5.  (Facultatif) Perceuse et mèche 
de 1/16po (2mm)
N° de 
glissière
Convient aux 
longueurs 
del’armoire
Convient aux 
profondeurs 
del’armoire
Extension 
dutiroir
P1055/12-2C 10 5/8po – 12 1/2po 13po – 14 1/2po 12po
P1055/14-2C 12 5/8po – 14 1/2po 15po – 16 1/2po 14po
P1055/16-2C 14 5/8po – 16 1/2po 17po – 18 1/2po 16po
P1055/18-2C 16 5/8po – 18 1/2po 19po – 20 1/2po 18po
P1055/20-2C 18 5/8po – 20 1/2po 21po – 22 1/2po 20po
P1055/22-2C 20 5/8po – 22 1/2po 23po – 24 1/2po 22po
P1055/24-2C 22 5/8po – 24 1/2po 25po – 26 1/2po 24po
QTÉ. ARTICLE
2 Glissières
12  Vis à tête plate de 8 x 5/8po
 AVANT DE COMMENCER  — GLISSIÈRE DE TIROIR À FERMETURE EN DOUCEUR À MONTAGE LATÉRAL P1055
1 2
Separate drawer member from cabinet member by pressing release lever. 
There is no dedicated left/right slide; lever moves up on left side and down 
on right.
Separe el componente del cajón del componente del gabinete oprimiendo 
la palanca de liberación. No hay corredera dedicada izquierda o derecha; la 
palanca se mueve hacia arriba en el lado izquierdo y hacia abajo en el 
lado derecho.
Séparer la pièce du tiroir de celle de l’armoire en appuyant sur le levier de 
déclenchement. Il n’y a pas de glissière spécifique gauche/droite; le levier 
sedéplace vers le haut sur le côté gauche et vers le bas sur le côté droit.
Remove drawer from cabinet. Drawer member is the narrower of the 
separated members. Determine position on drawer and make sure it is level. 
Use slotted holes to allow for adjustments. For final application use 
round holes. 
Saque el cajón del gabinete. El componente del cajón es el más delgado de 
los componentes separados. Determine la posición sobre el cajón y verifique 
que está nivelada. Use los agujeros de ranura para permitir ajustes. Para la 
colocación final, use los agujeros redondos. 
Retirer le tiroir de l’armoire. La pièce du tiroir est la plus étroite des pièces 
séparées. Déterminer la position du tiroir et s’assurer qu’il est au même 
niveau. Utiliser des trous oblongs pour faciliter les réglages. Utiliser des 
trous ronds pour l’application finale. 
pièce de 
tiroir
levier de  
déclenchement
trous oblongs 
(possibilité de réglage)
trous d’installation
pièce de la glissière
pièce de l’armoire
release lever
palanca de liberación
levier de déclenchement
 En ce qui concerne l’application des 
armoires à cadre frontal, le support 
arrière réglable P1056/BKT-2C est 
nécessaire, fourniséparément.
support 
arrière 
réglable
Tutoriel vidéo
Scanner avec la 
caméra de votre 
smartphone pour 
accéder à la vidéo.





