Preface

VI
rules of figured-bass realization are giv-
en. Writers, other than Anna Magdale-
na, include Johann Sebastian Bach
(nos. 1, 2, 20b, 21 and 39); Carl Philipp
Emanuel (nos. 16–19); Anonymous I
(no. 12); Anonymous II (nos. 20 and
32); Anonymous III (no. 37) and Ano-
nymous IV (no. 44). Apart from the
partitas already referred to, special
mention ought to be made of the two
French suites entered by Johann Sebas-
tian in d minor BWV 812 and c minor
BWV 813 (fragmentary). The Partitas
and French Suites assume a special
status in the “Notebook” as regards
their size and technical demands on
the player. For that reason we have re-
frained from printing them in this edi-
tion and would refer to the Henle edi-
tions of the “Six Partitas” and “French
Suites” already published separately.
Constituting the principal source is
the original “Notebook” alluded to
above which is preserved at the Staats-
bibliothek Preußischer Kulturbesitz in
Berlin under P 225. In a number of
places, the source has become almost il-
legible with age. With the aid of earlier
editions it has been possible to identify
the points in question. Other sources
have been consulted for purposes of
comparison in correcting scribal errors
and clarifying questionable readings as
applied to some of the pieces. The Com-
ments at the end of the volume throw
light on idiosyncrasies of the various
compositions, as well as on aspects per-
taining to authorship, sources and read-
ings. Signs inserted in parentheses are
absent in the source.
All songs, chorales and arias appear-
ing in the original source merely contain
the melody line and accompanying bass.
Added tenor and alto parts along with
the realization of the bass in various
compositions will be found in small
print in our edition. The accompani-
ment of no. 34 (recitative “Ich habe
genug” and the aria “Schlummert ein”)
are modelled on the orchestral setting
contained in the cantata “Ich habe
genug” BWV 82. Arias 25, 37 and 41
are printed in deviating versions. For
vocal performance the solo voice part
has been provided with independent
accompaniment; for keyboard perform-
ance only, a setting is given in which the
melody line is allocated to the right
hand.
With regard to the execution of the
ornaments, it may prove advisable to
consult and compare the list of principal
signs compiled by J. S. Bach in the Cla-
vierbüchlein vor Wilhelm Friedemann
Bach (Library of the Yale School of Mu-
sic, Yale University, New Haven, Con-
necticut, USA). The musical examples
will be found on page VII.
Munich, spring 1983
Ernst-Günter Heinemann
Préface
Trois recueils musicaux nous ont été
transmis par les proches de Jean-Sébas-
tien Bach; couramment désignés par
«Klavierbüchlein» ou «Notenbüchlein»,
ils constituent une sorte de livres d’or
musicaux. Il s’agit du Clavierbüchlein
vor Wilhelm Friedemann Bach (1720) et
des deux recueils de 1722 et 1725 of-
ferts par J. S. Bach à Anna Magdalena.
L’original du «Notenbüchlein» présenté
dans cette édition (1725) est un petit
livre richement ouvragé, de format
oblong, à reliure parchemin et dorure
sur tranche, orné des initiales dorées
A.M.B. 1725. Il s’agit d’un cadeau de
Jean-Sébastien Bach à sa jeune femme
Anna Magdalena, cantatrice qu’il avait
épousée en secondes noces, en 1721.
Bach lui-même débute le recueil, avec
une copie des deux grandes partitas en
la mineur, BWV 827, et en mi mineur,
BWV 830. Les apports suivants, entre
lesquels viennent s’intercaler des com-
positions de Bach et qui se succèdent
selon un ordre fortuit, proviennent de
divers copistes et compositeurs. De
nombreuses pièces pour piano et d’ar-
rangements de chorals ou de lieder, en
général assez courts, sont signés par des
contemporains de Bach et par ses fils.
Ces compositions sont écrites pour la
grande majorité dans le nouveau style
musical, celui du «post-baroque» et du
préclassicisme, et reflètent par opposi-
tion aux œuvres de Jean-Sébastien Bach
l’évolution du goût musical de l’époque.
Ce «Notenbüchlein» était certes destiné
en grande partie à l’usage personnel de
la cantatrice Anna Magdalena, mais il se
peut qu’il faille aussi le considérer en re-
lation avec l’éducation musicale des en-
fants. C’est ainsi qu’on trouve énumé-
rées à la fin du recueil (N
os
44 et 45) les
principales règles d’exécution de la bas-
se continue. Outre Anna Magdalena, un
certain nombre d’autres copistes ont
participé à la réalisation du recueil, à
savoir J.-S. Bach pour les N
os
1, 2, 20b,
21 et 39, Carl Philipp Emanuel pour les
N
os
16 à 19, copiste anonyme 1 pour le
N
o
12, copiste anonyme II pour les
N
os
20 et 32, copiste anonyme III pour
le N
o
37, et copiste anonyme IV pour
le N
o
44. Il faut souligner, à côté des
deux partitas déjà mentionnées, deux
suites françaises de Bach, celle en ré mi-
neur, BWV 812, et celle en ut mineur,
BWV 813, cette dernière n’étant re-
présentée que par un fragment. Les
partitas et les suites françaises occu-
pent une place à part dans le «Noten-
büchlein», tant par leur étendue qu’en
raison de leur niveau technique. Nous
avons renoncé de ce fait à les reprendre
dans la présente édition et renvoyons en
ce qui les concerne aux éditions Henle
déjà publiées séparément, «Six partitas»
et «Suites françaises».
Loriginal ci-dessus décrit du «No-
tenbüchlein», conservé à la Staatsbiblio-
thek Preußischer Kulturbesitz de Berlin
sous la cote P 225, constitue la source
principale. Au cours du temps, la source
est devenue pratiquement illisible à cer-
tains endroits. Le texte a pu être recons-
titué à l’aide d’éditions antérieures.
Dans quelques cas, l’éditeur a effectué
une analyse comparative avec d’autres
sources, en vue de procéder à la correc-
tion des erreurs de copie et de clarifier
certaines lectures douteuses. Dans les
Remarques à la fin du volume on trou-
vera les informations concernant les
particularités propres aux différentes