Instructions
NLFD
I
Lautstärkenregler
Lautstärkenreglung bis ca. 85 dB (A)
mithilfe von Drucktasten (+/-).
Anwendung des Blitzlichtes (LED)
Auf der linken Seite des Empfängers
befinden sich ein „Mode“-Taster
sowie ein Schiebeschalter mit den
Bezeichnungen „Sound+Light“,
„Light“ und „Sound“.
Durch Betätigung des Mode-Tasters
können Sie einstellen, ob das LED-
Licht blinken oder permanent leuchten
soll, sofern dieses aktiviert ist. Über
den Schiebeschalter können Sie
zusätzlich folgende Optionen
auswählen:
1. Option
Die LEDs sind eingeschaltet und
werden beim Betätigen des Senders
aktiviert.
Zusätzlich ertönt der
eingestellte Rufton!
2. Option
Die LEDs sind eingeschaltet und
werden beim Betätigen des Senders
aktiviert.
Der Rufton ertönt bei dieser
Einstellung nicht!
3. Option
Die LEDs sind ausgeschaltet und
werden beim Betätigen des Senders
nicht aktiviert.
Es ertönt lediglich der
eingestellte Rufton!
Volumeregeling
Volumeregeling tot ongevaar
85 dB (A) met drukknoppen (+/-).
Gebruik van het flitslicht (LED)
Gebruik van het flitslicht (LED)
Aan de linkerkant van de ontvanger
bevindt zich een "Mode" -knop en
een schuifschakelaar met het label
"Sound Light", "Light" en "Sound".
Door op de knop "Mode" te drukken,
kunt u instellen of het LED-lampje
moet knipperen of permanent moet
branden, mits deze is geactiveerd.
U kunt ook de schuifschakelaar
gebruiken om de volgende opties
te selecteren:
1e optie
De ledjes zijn uitgeschakeld en
worden bij de bediening van de
zender niet aangestuurd. Alleen de
ingestelde oproeptoon weerklinkt!
2e optie
De ledjes zijn ingeschakeld en
worden bij de bediening van de
zender aangestuurd. Bij dez instelling
weerklinkt de oproeptoon niet!
3e optie
De leds zijn uitgeschakeld en worden
niet geactiveerd wanneer de zender
wordt bediend. Alleen de ingestelde
beltoon weerklinkt!
Regolatore del volume audio
Regolazione del volume no circa
85 dB (A) tramite pulsanti (+/-).
Utilizzo del flash (LED)
Utilizzo del flash (LED)
Sul lato sinistro del ricevitore c'è un
pulsante di „mode“ e un interruttore
a scorrimento etichettato "Sound +
Light", "Light" e "Sound".
Premendo il pulsante „mode“, è
possibile impostare se la luce LED
deve lampeggiare o accendersi in
modo permanente, a condizione che
sia attivato. È inoltre possibile
utilizzare l'interruttore a scorrimento
per selezionare le seguenti opzioni:
1a opzione
I LED sono accesi e vengono attivati
quando si aziona il trasmettitore.
In aggiunta emette il tono di chiamata
impostato!
2a opzione
LED sono accesi e vengono attivati
quando si aziona il trasmettitore.
Con questa impostazione il tono di
chiamata non e emesso!
3a opzione
I LED sono spenti e non vengono
attivati quando si aziona il
trasmettitore. Solo il tono di chiamata
impostato e emesso!
Réglage du volume
Réglage du volume jusqu'à environ
85 dB (A) à l'aide des boutons
poussoirs (+/-).
Utilisation de la lumiére flash (LED)
Utilisation de la lumiére flash (LED)
Sur le côté gauche du récepteur,
il y a un bouton de „Mode“ et un
interrupteur à glissière étiqueté
«Sound + Light», «Light» et «Sound».
En appuyant sur le bouton de
„Mode“, vous pouvez définir si le
voyant LED doit clignoter ou s'allumer
en permanence, à condition qu'il soit
activé. Vous pouvez également
utiliser l'interrupteur à glissière pour
sélectionner les options suivantes:
1. Option
Les LED sont allumées et activées
par la mise en route de l’émetteur.
La sonnerie réglée retentit également!
2. Option
Les LED sont allumées et activées
par la mise en route de l‘émetteur.
La sonnerie ne retentit pas avec ce
réglage!
3. Option
Les LED sont éteintes et ne sont pas
activées par la mise en route de
l’émetteur. Seule la sonnerie réglée
retentit!
5
4










