Motion Sensing Pendant Light Features Meets the ENERGY STAR® guidelines when DualBrite® function is off. • • • • Light comes on when motion is detected. Automatically turns light off. Optional half power accent lighting. Photocell keeps the light off during daylight hours. • Hinged door for easy bulb access.
MANUAL MODE Before installation, record the model number listed inside the fixture. Attach receipt in case of possible warranty issues. Manual mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO. Model Number: Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE. Requirements • The light control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch.
Install universal Mounting Bracket Assemble canopy 1. Determine the number of mounting rods needed to mount the pendant light. Any combination of the 3 mounting rods may be used. Note: For best performance, mount the fixture so that the sensor is between 8 and 10 feet (2.4 m) above the ground. 2. Determine which mounting rod will connect to canopy. 3. Locate the 1" (25.4 mm) threaded rod. 4. Connect the end of the threaded rod with the thread sealant to the mounting rod that will connect to the canopy.
Assemble Pendant Light 2. Trim light fixture wire length if needed. 3. Connect the junction box wires and the fixture wires together as shown in the following diagram. 4. Twist and secure wires with wire nuts. 1. Route light fixture wires through mounting rod (threaded end first) that will connect to the fixture. 2. Screw rod into light fixture. Tighten mounting rod securely. 3.
Install pendant light to Junction Box Testing 1. Turn on the circuit breaker and light switch. 1. Push wires into the junction box. 2. Remove S-Hanger. 3. Slide canopy onto canopy screws and tighten knurled canopy nuts securely against the canopy. Note: Canopy should fit tight against mounting surface. Note: Sensor has a 1 1/2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1/2 minutes. 2.
Adjustment of Coverage Area 5. Adjust the SENSITIVITY to increase or decrease the range as needed. Too much sensitivity may cause false triggering due to heat sources in the coverage area (see Adjustment of Coverage Area or Troubleshooting section). The sensor on this light fixture detects “motion” by the movement of heat (body heat) across the coverage area.
SPECIFICATIONS 2. Cut desired amount of foam tape needed to adhere the lens shield to the sensor lens. 3. Remove paper backing from one side of cut foam tape and adhere foam tape to inside of lens shield. 4. Remove paper backing from other side of cut foam tape and adhere lens shield to sensor lens. 5. Retest to confirm that the sensor is no longer false triggering. 6. After switches are set and testing is complete, use the 4 sensor cover screws to install the sensor cover. AL DU F OF 3 ITE BR Range.
TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM SYMPTOM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE CAUSE Light stays on 1. There is a heat source like an air vent, dryer vent, or brightlycontinuously. painted, heat-reflective surface in the coverage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Sensor is in Manual Mode. (Switch to Auto.) 3. Sensor is in DualBrite® mode. 4. Sensitivity is set too high. (Reduce sensitivity.) Light will not 1. Light switch is turned off. come on. 2. Bulbs are loose or burned out. 3.
Lámpara colgante con detector de movimiento Modelo 4350 Características • • • • La luz se prende cuando se detecta movimiento. Apaga la luz automáticamente. Alumbrado decorativo opcional a media potencia. La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. • Puerta abisagrada para tener fácil acceso a la bombilla. Cumple con las normas ENERGY STAR® cuando la función DualBrite® está apagada.
MODO MANUAL Antes de instalar, registre el número del modelo mostrado dentro del aparato. Fije el recibo en caso posibles reclamos por la garantía. El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO. Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender. El modo manual funciona sólo cuando el interruptor de tiempo (ON-TIME) está en la posición de 1, 5 ó 10 minutos. Número del modelo: Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA.
INSTALE LA CONSOLA UNIVERSAL DE MONTAJE ENSAMBLE EL ESCUDETE 1. Determine el número de varillas de montaje que necesita para montar la lámpara colgante. Se puede usar cualquier combinación de las 3 varillas de montaje. Nota: Para un mejor desempeño monte el artefacto de modo que el detector esté entre 2,4m (8 y 10 pies) por encima del suelo. 2. Determine la varilla de montaje que va a conectar al escudete. 3. Localice la varilla roscada de 25,4 mm (1 pulg.). 4.
ENSAMBLE LA LÁMPARA COLGANTE 2. Si es necesario recorte el conductor del artefacto de luz. 3. Conecte entre sí los conductores de la caja de empalmes con los del artefacto de luz como se muestra en la siguiente ilustración. 4. Enrosque y asegure los conductores con conectores de alambre. 1. Pase los conductores del artefacto de luz a través de la varilla de montaje (primero el extremo roscado) que va a conectar al artefacto. 2. Enrosque la varilla en el artefacto de luz.
INSTALACIÓN DE LA LÁMPARA A LA CAJA DE EMPALMES PRUEBA 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. 1. Empuje los conductores para meterlos en la caja de empalmes. 2. Retire la percha-S. 3. Deslice el escudete hasta ensartar con sus tornillos y apriete luego las tuercas estriadas contra el escudete. Nota: El escudete debe encajar apretadamente contra la superficie de montaje. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1/2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento.
REGULACIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA 5. Regule la SENSIBILIDAD para aumentar o disminuir el margen según sea necesario. Demasiada sensibilidad puede ocasionar activaciones falsas debido a fuentes de calor en las áreas de cobertura (Vea Regulación del área de cobertura o la sección Análisis de averías). El detector de este aparato de luz detecta “movimiento” gracias al movimiento del calor (calor corporal) a través del área de cobertura.
ESPECIFICACIONES 2. Corte la cantidad necesaria de cinta espumosa que necesita para adherir la cubierta a la placa traslúcida. 3. Retire el papel protector de un lado de la cinta espumosa y adhiérala al interior de la cubierta. 4. Retire el papel protector del otro lado de la cinta espumosa cortada y adhiera la cubierta a la placa traslúcida del detector. 5. Vuelva a probar para confirmar que el detector ya no presenta activaciones erróneas. 6.
GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA SINTOMA POSIBLE CAUSA POSIBLE CAUSA La luz se queda 1. Hay una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de prendida continua-mente. secadora, o hay en el área de cobertura una superficie brillante que refleja calor. (Instale la cubierta en el detector en la dirección de la fuente de calor). 2. El control de luz está en fase Manual (Cámbiela a Auto). 3. El control de luz está en fase DualBrite®. 4. La Sensibilidad es demasiado alta.
Luminaire suspendu à détecteur de mouvement Modèle 4350 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’appoint facultatif, à mi-puissance. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour. • Porte à charnière qui facilite l’accès aux ampoules. Conforme aux exigences ENERGY STARMD lorsque la fonction DualBriteMD est désactivée.
PRIORITÉ MANUELLE Avant l’installation, inscrivez ici le numéro de modèle qui se trouve à l’intérieur de l’appareil. Joignez-y le reçu d’achat pour les réclamations sous garantie. Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO. Mettre l’interrupteur hors hors circuit pencircuit pendant une sedant 1 seconde, conde, plus en circuit pour puis ... alterner entre les modes AUTO et MANUEL.
INSTALLATION DU SUPPORT UNIVERSEL ASSEMBLAGE DE LA MONTURE 1. Déterminez le nombre de tiges nécessaires à l’installation du luminaire suspendu. Vous pouvez utiliser n’importe quelle association des tiges fournies. Note : Pour un rendement optimum, installez le luminaire de sorte que le détecteur soit situé entre 2,4 m (8 et 10 pi) du sol. 2. Déterminez laquelle des tiges sera raccordée à la monture. 3. Prenez la tige filetée de 25,4 mm (1 po). 4.
ASSEMBLAGE DU LUMINAIRE SUSPENDU 2. Coupez les fils du luminaire à la longueur souhaitée, au besoin. 3. Raccordez les fils de la boîte de connexion aux fils du luminaire comme indiqué dans le diagramme plus loin. 4. Torsadez les fils ensemble et raccordez-les au moyen des connecteurs. 1. Faites passer les fils d’alimentation dans la tige d’installation (en commençant par l’extrémité filetée) qui sera raccordée au luminaire. 2. Vissez la tige dans le luminaire en la serrant solidement. 3.
FIXATION DU LUMINAIRE SUSPENDU À LA BOÎTE DE CONNEXION ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. 1. Repoussez les fils à l’intérieur de la boîte de connexion. 2. Enlevez le support en S. 3. Insérez la monture sur les vis de monture, puis serrez solidement les écrous moletés contre la monture. Note : La monture doit être bien accollée à la surface de montage. Note : Le capteur doit se réchauffer 1 1/2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement.
RÉGLAGE DE LA ZONE DE COUVERTURE 5. Réglez la SENSIBILITÉ pour augmenter ou réduire la portée du détecteur, au besoin. Une trop grande sensibilité peut entraîner des déclenchements intempestifs attribuables à la présence de source de chaleur dans la zone de couverture (consultez la section Réglage de la zone de couverture ou Guide de dépannage). Le capteur de ce détecteur décèle les mouvements en raison du passage de la chaleur (chaleur corporelle) dans la zone de couverture.
FICHE TECHNIQUE 2. Découpez la quantité de ruban-mousse nécessaire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur. 3. Retirez la pellicule protectrice d’un côté du ruban-mousse, puis collez le ruban à l’intérieur du protecteur de lentille. 4. Retirez la pellicule protectrice de l’autre côté du ruban-mousse, puis collez-le sur le capteur de mouvement. 5. Faites un nouvel essai pour vous assurer que la source de chaleur ne cause plus de problème. 6.
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME La lampe ne s’allume pas. 1. La lampe reste al- 1. lumées continuellement. 2. 3. 4. 5. La lampe s’allume le jour. 1. 2. La lampe s’allume sans raison apparente. 1. L’interrupteur d’éclairage est en position hors circuit. Les ampoules sont lâches ou grillées. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en position hors circuit. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée. (Revérifier quand il fait nuit).