6615-LPI STOP! ¡PARADA! Call Us First! DO NOT RETURN TO STORE. For immediate help with assembly or product information call our toll-free number: 1-888-827-9056 or email: customerservice@backyardproductsllc.com Our staff is ready to provide assistance.
4HIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK %STA PÈGINA ESTÈ INTENCIONADO EN BLANCO
16615-LPI Customer Service Servicio al cliente 1-888-827-9056 1000 Ternes Drive Monroe, MI 48162 01/22/2014 12' x 10' Gable Aguilón 366 x 305 cm Includes 12' x 10' Building Instructions. Incluye instrucciones del edificio 366 x 305 cm.
- BEFORE YOU BEGIN - ANTES DE EMPEZAR - First... Primero... Check with your local building authority before erecting. Read instructions thoroughly before you begin. Consulte la autoridad de construcción local antes de construir el edificio. Lea las instrucciones completamente antes de empezar. Códigos de Construcción Building Codes Hemos diseñado nuestros edificios a que conformen con todos los códigos de construcción locales y nacionales. Los edificios no están proyectados como residencia.
WOOD SIZE CONVERSION CHART CUADRO DE CONVERSIÓN DE TAMAÑO DE LA MADERA Nominal Board Size 2” x 4”..............1-1/2” x 3-1/2” (3,8 x 8,9 cm) Tamaño nominal de la tabla 2” x 3”..............1-1/2” x 2-1/2” (3,8 x 6,3 cm) Actual Size 1” x 4”.................3/4” x 3-1/2” (1,9 x 8,9 cm) Tamaño real 1” x 3”.................
12' x 10' PARTS LIST 48 x 84” (122 x 213 cm) A B PAREDES 48 x 84” (122 x 213 cm) x2 TP 2 x 4 x 44-1/2” (5 x 10 x 113 cm) SP x2 AL RL x4 UL x2 AI x22 2 x 4 x 67” (5 x 10 x 170 cm) x5 x5 2 x 4 x 78-1/2” (5 x 10 x 199 cm) RP 2 x 4 x 22-1/2” (5 x 10 x 57 cm) AM 2 x 4 x 34” (5 x 10 x 86,4 cm) x2 AO 2 x 4 x 18-1/8” (5 x 10 x 40 cm) x4 7/16 x 3 x 66” (1,1 x 7,6 x 168 cm) WALLS 2 x 4 x 11-5/8” (5 x 10 x 29,5 cm) x1 2 x 4 x 92-1/2” (5 x 10 x 235 cm) 2 x 4 x 20-1/2” (5 x 10 x 52 cm) 2
12' x 10' PARTS LIST SHELVES ESTANTES 7/16 x 11-1/2 x 96” (1,1x 30 x 244 cm) S-1 x1 S-2 x2 BA B-1 L-1 x1 x1 KP x1 x2 AC B-2 L-2 x1 x1 x4 P-1 LR x1 7/16 x 23-1 /8 x 96” (1,1x 59 x 244 cm) P-2 7/16 x 23-1/8 x 48” (1,1 x 59 x 122 cm) x5 PT Rafter 2 x 3 x 23-7/8” (5 x 7,6 x 60,6 cm) x1 Viga 2 x 4 x 65-1/2” (5 x 10 x 166 cm) J x2 K x2 L x2 M 5/8 x 4 x 72-1/4” (1,6 x 10 x 183,5 cm) AJL AD x14 AJR x2 2 x 6 x 96” (5 x 15 x 244 cm) LW Gusset x1 Placa de Unión 6 x 24”
MOLDURA 12' x 10' PARTS LIST 5/8 x 3 x 21” (1,6 x 7,6 x 53 cm) 5/8 x 3 x 21” (1,6 x 7,6 x 53 cm) 366 x 305 cm LISTA DE PIEZAS 5/8 x 3 x 8-1/2” 5/8 x 3 x 28-1/8” (1,6 x 7,6 x 21,6 cm) (1,6 x 7,6 x 71,4 cm) 3/8 x 1-3/4 x 83-1/2” (1 x 4,4 x 212,1 cm) 2 x 3 x 68-1/4” (5 x 7,6 x 173 cm) x4 DOOR PUERTA TRIM 3/8 x 1-3/4 x 81-1/2” (1 x 4,4 x 207 cm) BWL Left Door BWR x1 x1 Puerta Right izquierda Door DF Puerta derecha x4 DT x2 1 x 3 x 62” (2,5 x 7,6 x 157,5 cm) AHR OO x2 5/8 x 3 x 30-1/8” (
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE!!! Building Tip Consejo FOR THE BEST LOOKING FINISHED PRODUCT WE RECOMMEND THAT YOU INSPECT, SORT AND LAY OUT MATERIALS PRIOR TO BEGINNING ASSEMBLY OF YOUR BUILDING. CON EL FIN DE OBTENER EL PRODUCTO ACABADO DE MEJOR ASPECTO RECOMENDAMOS QUE INSPECCIONE, CLASIFIQUE Y ORGANICE LOS MATERIALES ANTES DE EMPEZAR A MONTAR SU EDIFICIO. HELPFUL MATERIAL NOTICE AVISO ÚTIL SOBRE LOS MATERIALES A B C Wood is a natural product that has inherent blemishes.
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Building Tip Consejo ES PRECISO ALINEAR LOS PANELES DE LOS MUROS Y DEL TECHO ANTES DE CLAVARLOS COMPLETAMENTE PARA ASEGURAR LA ESCUADRA. YOU MAY NEED TO RACK YOUR WALL PANELS AND ROOF PANELS TO ENSURE SQUARENESS BEFORE COMPLETELY NAILING. Racking a Wall Alineando un Muro THIS PAGE SHOWS EXAMPLES: ESTA PÁGINA DEMUESTRA EJEMPLOS: This may not be how your shed walls are built. Refer to pages showing wall assembly. Flush Al ras Éste puede no ser cómo se construyen las paredes.
FOUNDATION OPTIONS OPCIONES PARA LA CIMIENTO (Material Not Supplied With Kit) IF YOU ASSEMBLE YOUR BUILDING ON A CONCRETE SLAB FOLLOW THESE SPECS. (No incluidas) SI USTED CONSTRUYE ESTE EDIFICIO EN UNA FUNDACIÓN DEL CEMIENTO SIGA ESTAS ESPECIFICACIONES. SITE PREPARATION • Site must be properly leveled. • Site should have natural drainage and no standing water. PREPARACIÓN DEL SITIO • El sitio debe de estar nivelado correctamente. • Instale una barrera contra yerbajos debajo de la estructura.
WALL ORIENTATION ORIENTACIÓN DE LAS PAREDES NOTE: Your kit’s walls may be different from wall shown. NOTA: Las paredes de su kit pueden ser diferentes de la pared demostrada. • The oor may be used as a stable work surface. • El piso se puede utilizar como super cie de trabajo estable. NOTE: Supports not included in kit. NOTA: Vigas de ayuda no incluidas en kit. • Organize your assembly procedure during the build process to avoid over-handling of the walls.
3” (7,6 cm) SIDE WALL PARED LATERAL x 56 BUILD TWO IDENTICAL WALLS AS SHOWN HAGA DOS PAREDES IDÉNTICAS COMO SE MUESTRA 120” 305 cm 96” 244 cm 24” 61 cm 72” 183 cm 48” 122 cm RL 24” 61 cm TP 78-1/2” 199 cm AI x6 TP RL 24” 61 cm 96” 244 cm 11
Flush Al ras 1-1/2” 3,8 cm 12 HINT: Flush Al ras A CONSEJO: ¡Utilice el piso como super cie de trabajo! A 12” 30 cm 48” 122 cm TOP / TAPA 6” 15 cm 24” 61 cm 6” 15 cm B 1-1/2” 3,8 cm BOTTOM / PARTE INFERIOR Flush Al ras See Page 7 for Building Tip!!! ¡Ver la página 7 para un consejo!!! 2” (5 cm) Use oor as a work surface! 48” 122 cm Important Dimension Dimensión importante SIDE WALL x 272 PARED TRASERA
3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 18 Begin the front wall assembly procedure by pre-assembling the door header. Comience el procedimiento del montaje de la pared delantera premontando el cabezal de puerta. 1 Ensure parts AM and F are aligned perfectly on a at surface. Center F with 1/2" gap at each side. Spread glue across AM and F as shown. Asegúrese que las partes AM y F estén alineadas perfectamente en una super cie plana. Centre F con el boquete de 13 mm en cada lado.
3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 30 DIMENSIONS ARE TO CENTER OF STUDS. LAS DIMENSIONALES ESTÁN AL CENTRO DEL MONTANTES. 137” 348 cm 126-3/4” 322 cm 58-1/4” 148 cm 92-1/2” 235 cm 44-1/2” 113 cm 36-3/8” 92 cm UL 12-3/8” 31 cm STL AO Flush Al ras AI x5 78-1/2” 199 cm MAINTAIN DIMENSION BETWEEN STUDS. 67” 170 cm 69-1/4” 176 cm MANTENGA LAS DIMENSIONES ENTRE LOS MONTANTES.
3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 40 DIMENSIONS ARE TO CENTER OF STUDS. LAS DIMENSIONALES ESTÁN AL CENTRO DEL MONTANTES. Install end part AL rst, allowing for more room to swing the hammer. 68-1/2” 174 cm 44-1/2” 113 cm Instale la pieza AL del extremo primero. El martillo necesitará el espacio de funcionamiento adicional.
3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 14 UM 68” 173 cm I M P O R TA N T ! ¡ I M P O R TA N T E ! MAINTAIN DIMENSION MANTENGA LAS DIMENSIONES 64” 162,5 cm HINT: Use oor as a work surface! CONSEJO: ¡Utilice el piso como super cie de trabajo! 16
2” (5 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 50 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! Important Dimension D Dimensión importante 1-1/2” 3,8 cm 3/4” 1,9 cm 6” 15 cm 6” 15 cm 3/4” 1,9 cm I M P O R TA N T ! ¡ I M P O R TA N T E ! MAINTAIN DIMENSION MANTENGA LAS DIMENSIONES 64” 162,5 cm Install with painted side facing up. Instale el lado con la pintura para arriba. 3/4” 1,9 cm Align left side of panel with the 3/4” mark. Alinee el izquierda del panel con la marca de 1,9 cm.
2” (5 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 62 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! Important Dimension Dimensión importante Install with painted side facing up. Instale el lado con la pintura para arriba.
FRONT WALL 2” (5 cm) PARED DELANTERA x 35 3” (7,6 cm) x2 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! Important Dimension Dimensión importante Flush Al ras 1-1/2” 3,8 cm F 6” 15 cm I M P O R TA N T ! ¡ I M P O R TA N T E ! MAINTAIN DIMENSION MANTENGA LAS DIMENSIONES 64” 162,5 cm 3" Nail - Do not sink completely. Clavo de los 7,6 cm - no se hunda totalmente. Hint: Use part “TP” (2 x 4 x 96") as a temporary support until wall is installed.
3” (7,6 cm) BACK WALL PARED TRASERA x 24 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! TOP / TAPA 137” 348 cm 116-1/2” 296 cm 92-1/2” 235 cm 44-1/2” 113 cm 68-1/2” 174 cm 92-1/2” 235 cm UL 20-1/2” 52 cm STL 78-1/2” 199 cm AI x5 UL 92-1/2” 235 cm STL 44-1/2” 113 cm BOTTOM PARTE INFERIOR HINT: Use oor as a work surface! CONSEJO: ¡Utilice el piso como super cie de trabajo! 20
48” 122 cm A Flush Al ras 21 3/4” 19 mm 3/4” 19 mm INSTALL THIS PANEL FIRST INSTALE EL ESTE PANEL PRIMER 48” 122 cm TOP / TAPA See Page 7 for Building Tip!!! ¡Ver la página 7 para un consejo!!! Flush Al ras A 6” 15 cm 6” 15 cm ¡Utilice el piso como super cie de trabajo! CONSEJO: HINT: Use oor as a work surface! 12” 30 cm 48” 122 cm 1-1/2” 3,8 cm A 2” (5 cm) BOTTOM / PARTE INFERIOR 1-1/2” 3,8 cm Important Dimension Dimensión importante BACK WALL x 120 PARED TRASERA
3” (7,6 cm) LEFT WALL PARED IZQUIERDA x 12 Level wall and brace. Nivele el pared y refuerzala. Do not sink nails completely. No hinque los clavos completamente. 1-1/2” Overhang Proyección 3,8 cm 3” 7,6 cm Center wall assembly on oor. Centre la asamblea de la pared sobre el piso.
PARED DERECHA 3” (7,6 cm) RIGHT WALL x 12 Level wall and brace. Nivele el pared y refuerzala. 1-1/2” Overhang Proyección 3,8 cm Do not sink nails completely. No hinque los clavos completamente. 3” 7,6 cm Center wall assembly on oor. Centre la asamblea de la pared sobre el piso.
3” (7,6 cm) BACK WALL x 16 PARED TRASERA 1-1/2” Overhang Proyección 3,8 cm 3” (7,6 cm) Remove temporary supports after wall is installed. Quite las ayudas temporales después de que la pared esté instalada.
3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 14 3” (10 cm) Remove temporary support (TP) after wall is installed. Quite la ayuda temporal (TP) después de que la pared esté instalada.
WALL DOUBLERS DOBLADORES DOBLADORES DE DELA LAPARED PARED 3” (7,6 cm) x 60 3” (7,6 cm) x 16 10' x 12' (16) 3” Screws 4 SCREWS PER CORNER. (16) 7,6 cm Tornilllos 4 tornillos por esquina 305 x 366 cm 92-1/2” 235 cm 20-1/2” 52 cm UL RP 48” 122 cm SP TP 96” 244 cm Ensure all doubler seams are non-aligned over seams of wall top plates. Asegúrese que todos los empalmes del doblador sean no alineados sobre empalmes de las placas de la tapa de la pared.
VIGA ROOF TRUSS IMPORTANT! Build two rafters with 1 gusset. ¡IMPORTANTE! Haga dos viga con 1 escudete. 65-1/2” 166 cm x2 65-1/2” 166 cm 120” 305 cm 65-1/2” 166 cm IMPORTANT! Build ve rafters with 2 gussets. ¡IMPORTANTE! Haga cinco vigas con 2 escudetes. 65-1/2” 166 cm x5 120” 305 cm Use oor, wall and part QL as a xture to help build the rafters.
2” (5 cm) ROOF TRUSS VIGA x 144 Build two rafters with 1 gusset. Haga dos viga con 1 escudete. 120” 305 cm Flush Al ras Flush Al ras 1/4” 6 mm Flush Al ras U Center Centro AD AD Glue Pegamento 2” (5 cm) BUILD ONLY TWO. HAGA SOLAMENTE DOS. x2 Build ve rafters with 2 gussets. Haga cinco vigas con 2 escudetes. 120” 305 cm Flush Al ras 1/4” 6 mm Flush Al ras Flush Al ras 2” (5 cm) Center Centro AD AD Glue Pegamento U x2 BUILD ONLY FIVE. HAGA SOLAMENTE CINCO.
3” (7,6 cm) ROOF TRUSS VIGA x 28 DIMENSIONS ARE FROM OUTSIDE OF WALL PANELS. LAS DIMENSIONES SON FUERA DE LOS PANELES DE PARED. DIMENSIONS ARE TO CENTER OF RAFTERS. LAS DIMENSIONALES ESTÁN AL CENTRO DEL VIGAS. 24-3/8” 62 cm Flush Al ras 24” 61 cm 24” 61 cm 24” 61 cm 24” 61 cm IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Trusses are ush with front and back wall panels. Los vigas son rasantes con el frente y los paneles de pared traseros.
This space has been left blank intentionally. Este espacio vacío es intencional.
2” (5 cm) x 45 WALL PARED 3” (7,6 cm) x4 6” 15 cm 2” Nails Clavos 5 cm Flush Al ras 3” Screws Tornillos 7,6 cm 6” 15 cm Flush Al ras Center gable panel assembly on back wall. Montaje del panel de centro del aguilón en la pared trasera. LEFT WALL PARED IZQUIERDA 2” (5 cm) x 45 WALL PARED 3” (7,6 cm) x4 6” 15 cm 2” Nails Clavos 5 cm Flush Al ras 3” Screws Tornillos 7,6 cm 6” 15 cm Flush Al ras Center gable panel assembly on right wall.
3” (7,6 cm) LOFT DESVÁN x 48 1 Ensure parts TP and RL are aligned perfectly on a flat surface. Spread glue across RL and TP as shown. Asegúrese que las piezas TP y RL estén alineadas perfectamente en una superficie plana. Distribuya el pegamento a través de RL y del TP como se muestra. RL 25 xx 410x x24” 61 cm 2 Glue Pegamento 2 x 4 x 96” 5 x 10 x 244 cm Assemble joist with 3” nails in a staggered pattern. Monte la vigueta con clavos 7,6 cm en un patrón escalonado.
LOFT DESVÁN 3” (7,6 cm) x 12 3” (7,6 cm) x 14 LEVEL NIVEL LW 25 xx 37,6x 23-7/8” x 60,6 cm PT 2 x 3 x 96” 5 x 7,6 x 244 cm Flush Al ras 4 PYA Flush Al ras 3-1/2” 9 cm 2 x 4 x 19-3/4” (5 x 10 x 50,2 cm) LEVEL NIVEL 3” Screws Tornillos 7,6 cm LEVEL NIVEL AO 3” Nails Clavos 7,6 cm 3” Screws Tornillos 7,6 cm 3-1/2” 9 cm AO 2 x 4 x 22-1/2” 5 x 10 x 57 cm 2 x 4 x 22-1/2” 5 x 10 x 57 cm LEFT WALL PARED IZQUIERDA 3-1/2” 9 cm Flush at wall panel. AO es rasante con el panel de pared.
2” (5 cm) BENCH BANCO x 20 1 19” 48 cm Flush Al ras Flush Al ras 2-1/2” 6,35 cm Assemble 5 bench brackets as shown. Monte 5 soportes del banco como se muestra. LR Flush Al ras B-3 x5 3” (7,6 cm) BENCH BANCO x2 WINDOW OPENING ABERTURA 2 DE LA VENTANA 11-5/8” 29,5 cm Flush Al ras LEVEL NIVEL 4-7/16” 11,3 cm 7/16” 11 mm Nail into studs. Clavo en montantes.
2” (5 cm) BENCH BANCO x 15 Install ve bench brackets level with installed bench support (LR) 4-7/16” below window. Instale cinco soportes del banco llano con la ayuda instalada del banco (LR4-7/16” abajo la ventana. 3 Reference this height. Re érase a esta altura.
BENCH 2” (5 cm) 3” (7,6 cm) x 12 BANCO x1 5 KP 12,5x 4x x1096” x 244 cm BA 12,5x 4x x1020-1/2” x 52 cm Flush Al ras 3” Screw Tornillo 7,6 cm Flush Al ras BENCH 6 2” (5 cm) x 21 P-1 BANCO P-2 When installing pegboard, ensure bottom edge of pegboard is in contact with top of bench. Al instalar pegboard, asegúrese que el borde inferior del pegboard está en contacto con la tapa del banco.
2” (5 cm) SHELF x 14 1 ESTANTE Assemble shelf frame on a at surface. Monte el marco del estante en una super cie plana. 120” 305 cm 96” 244 cm 72” 183 cm 48” 122 cm 1 x 3 x 24” 2,5 x 7,6 x 61 cm 24” 61 cm Flush Al ras SHELF BC BE 12,5x 3x x7,696”x 244 cm AC x6 Flush Al ras 2 x 3 x 10” 5 x 7,6 x 25,4 cm 3” (7,6 cm) x 12 2 Flush with top of pegboard. El marco del estante es rasante con la tapa del pegboard.
1-1/4” (32 mm) SHELF ESTANTE x 14 3 x 23-7/8” S-2 11-1/2 30 x 40 cm x 96” S-1 11-1/2 30 x 244 cm 24” 61 cm Maintain 24” between supports. Mantenga los 61cm entre las ayudas. 2” (5 cm) SHELF x 26 3” (7,6 cm) ESTANTE x1 4 Flush Al ras KP 12,5x 4x x1096” x 244 cm JS 12,5x 4x x1023-7/8” x 60,6 cm 3” Screw Tornillo 7,6 cm 1 x 3 x 23-7/8” BC 2,5 x 7,6 x 61 cm Keep shelf level. Nivele el estante.
1-1/4” (32 mm) SHELF ESTANTE x6 5 14-5/8” 37 cm Repeat step 5 on back wall. Repita el paso 5 en la pared trasera. 62” 157,5 cm HINT: Mark shelf support location on outside of panel. CONSEJO: Bottom edge of wall panel. Borde inferior del panel de pared. 2” (5 cm) LOFT 1 Marque la localización de la ayuda de estante en fuera del panel. DESVÁN x 45 • Install deck panels centered over loft joists and ledger board.
2” (5 cm) ROOF TECHO 39 xx112 See Page 7 for Building Tip! ¡Vea la página 7 para el consejo de la construcción! 1 • Maintain truss dimension. • Mantenga las dimensiones del armazón. Flush Al ras Center roof panel edges over rafters. Centre los bordes de los techo paneles sobre el vigas. K 12” 30 cm J J Roof Panel / Panel del techo Truss / Viga 48 x 96” 122 x 244 cm 6” 15 cm All roof panels are attached with 2” nails spaced 6” at panel edges, 12” at panel centers.
3” (7,6 cm) ROOF TECHO x6 End-wall rafter Viga de la n-pared Third rafter Tercer viga LEVEL NIVEL TM Flush Al ras Flush Al ras GLUE PEGAMENTO GLUE PEGAMENTO 2” (5 cm) TRIM x 48 MOLDURA Flush Al ras AJL AJR Roof Panel Flush Al ras 7/16” El panel de techo 11 mm Flush Al ras Trim parts should be ush with top of roof panels and ush at corners. Repeat installation at both gables.
AS 3” 7,6 cm 49-1/2” 123 cm 1-1/4” 3,2 cm 96” 244 cm Flush Al ras 1-1/4” 3,2 cm 3” 7,6 cm 1-1/4” 3,2 cm VX 3” 7,6 cm 3” 7,6 cm 1-1/4” (32 mm) x 60 42 Flush Al ras VX AS TRIM MOLDURA 3” (7,6 cm) x 8
2” (5 cm) TRIM MOLDURA x 48 Flush under gable panel. Rasante debajo del panel del aguilón. S S S-1 Seam is ush. Caulk seam before painting trim. Flush under side eave trim. Rasante debajo del moldura del lado del alero. La costura es rasante. Masilla esta costura antes de pintar el moldura.
DOOR 3” (7,6 cm) PUERTA x3 3” Screws Tornillos 7,6 cm OO Temporary support Apoyo no permanente DOOR 3” (7,6 cm) PUERTA x8 1 Center Centro Mark center of door opening. Marque el centro de la abertura de la puerta. 2 Screw into the wall support. Atornille en la ayuda de la pared. 3” (7,6 cm) x8 3 • Install hinge boards ush with edge of panel. • Instale los tableros de la bisagra a ras con la parte inferior del panel. 44 Remove after doors are installed. Ensure doors open properly.
2” (5 cm) DOOR PUERTA x 10 x2 3/4” (19 mm) x12 OUTSIDE OF SHED FUERA DEL EDIFICIO RIGHT DOOR PUERTA A LA DERECHA LEFT DOOR PUERTA IZQUIERDA 1’’ (2,5 cm) 2" Screws 5 cm Tornillos Install on left door. Instale en puerta izquierda. OO Drill 3/8" Hole Taladro Hoyo (0,9 cm) 3/8’’ (0,9 cm) 2" (5 cm) Flush Al ras OO OO Inside of Door Interior de la Puerta Drill 3/8" Hole Taladro Hoyo (0,9 cm) 1-7/8" (4,7 cm) Bottom of door. Parte inferior de la puerta.
3/4” (1,9 cm) x 22 MOLDURA TRIM 2” (5 cm) x 7 LEVEL NIVEL 1 AH AH Flush Al ras AHR AHL Flush Al ras 3/4” 1,9 cm 2 2” 5 cm CENTER CENTREZ HJ 3 46
3/4” (19 mm) DOOR x 12 Install hinges (Z) centered on horizontal trim and ush against piano hinge. Instale las bisagras (Z) centradas en ajuste horizontal de la puerta. El borde cuadrado de la bisagra está en contacto con la bisagra del piano.
DOOR HANDLE MANIJA DE PUERTA 1 We suggest pre-drilling with 1/4" drill. Keep drilled hole square to trim to avoid breaking edge of 2x3". Sugerimos el pretaladrar con taladro de 6mm. Perfore el cuadrado del agujero en el ajuste para evitar romper el borde de la 5x7,6 cm. TOP VIEW VISTA SUPERIOR 1-1/2" (3,8 cm) 1/2" 13 mm SIDE VIEW VISTA LATERAL 1-1/2" 3,8 cm 35-3/4" 90 cm 1/4" Pre-drill and 1/2" Drill-through. Pretaladre el agujero 6 mm Taladro a través 13 mm. INSTALL ON RIGHT DOOR.
3/4” (19 mm) DOOR PUERTA x 40 Reinforce door from the inside with 1” screws through inside door panel into outer trim. Conduzca los tornillos 25 mm a través del panel interior de la puerta y en el moldeado externo de la puerta.
1” (25 mm) SHUTTER ASSEMBLY ASAMBLEA DE POSTIGO x 18 8-1/2” 21,6 cm 30-1/8” 77 cm 2-1/2” 6,3 cm 2-1/2” 6,3 cm 1/2” 13 mm AZ x6 2-1/2” 6,3 cm 2-1/2” 6,3 cm DF x4 BWR Flush Al ras 2-1/2” 6,3 cm Install with painted side facing down. Instale el lado con la pintura abajo. BWL Flush Al ras Install with painted side facing down. Instale el lado con la pintura abajo.
1-1/4” (3,2 cm) WINDOW VENTANA x4 Outside View Visión desde el exterior Seal window with high-quality paintable exterior-grade caulk. Selle la ventana con el exterior-grado de calidad calafatean que puede ser pintado. 2” (5 cm) WINDOW 3/4” (19 mm) x 20 VENTANA x6 AZ x2 CENTER CENTREZ Flush Al ras 2-1/2” 6,3 cm Flush Al ras Install 3/4” screws at “X” from inside. Instale tornillos 19 mm en el “X” por dentro de.
1/2” (13 mm) VENT RESPIRADERO x6 14” 35,5 cm For optimum cross-ventilation install two vents. Vents should be installed on opposite walls. Para la cruz-ventilación óptima instale dos respiraderos. Los respiraderos se deben instalar en las paredes opuestas. 6” 15 cm • Choose a wall for vent locations. • Cut out wall panel as shown. 3” - 5” 7,6 cm - 13 cm • Elija una pared para las localizaciones del respiradero. • Corte los paneles de pared como se muestra.
PAINT AND CAULK PINTURA Y MASILLADO (Not Included) (No Incluidas) Use Acrylic Latex Caulk that is paintable. Caulk at all horizontal and vertical seams, between the Trim and Walls, and all around the Door Trim. Use madillado acrílico de latex pintable. Masille todas las costuras horizontals y verticales, entre la moldura y los muros, y alrededor de la moldura de la puerta. Use pintura acrílica de látex de lata calidad.
SHINGLES TEJAS (Not Included) (No Incluidas) Building Size Shingles Needed Dimensiones del edi cio Tejas necesarias 10’ x 12’ 6 Bundles/bultos (305 x 366 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.3 cm) Sealing Strip 1" (2.5 cm) NAILS CLAVOS Clavos Install rst row backwards. Instale la primera la al revés. Flush to dripedge Nivelado al borde del gotero Okay if Shingle Overlaps. Está bien si la teja sobresale. Line up notch on top of Shingle with edge of Roof to stagger the Shingles.
SHINGLES TEJAS (Not Included) (No Incluidas) Ridge Cap Tapa de cumbrera Cut Shingles into 3 pieces. Corte las tejas en tres partes. 5-1/8" (13 cm) Apply pieces to ridge as shown Fije las piezas a la cumbrera como en el dibujo 5-7/8" (15 cm) NAIL INSPECTION INSPECCIÓN DE CLAVOS REQUIRED MAINTENANCE MANTENIMENTO NECESARIO Keep grass trimmed and away from building Corte y quite la hierba cerca del edi cio. Check for protruding nails, pound any protruding nails into the wood or cut them off ush.
WARRANTY Backyard Storage Solutions, LLC warrants the following: 1. Every product is warranted from defects in workmanship and manufacturing for one year. 2. All hardware and metal components are warranted for two years. 3. Trim is warranted for 12 years. 4. Waferboard siding and sheathing is warranted for two years. 5. SmartSide™ siding is warranted for 12 years. 6. Timber series buildings’ siding and trim are warranted for 10 years. 7. Solar Shed windows are warranted for 1 year. 8.
Backyard Storage Solutions, LLC le garantiza a Ud. que: 1. Cada producto no tiene defecto de mano de obra ni de manufactura por un período de un año. 2. La ferretería y los componenetes de metal están garantizados por dos años. 3. La moldura está garantizada por 12 años. 4. La covertura y el entablado están garantizados por dos años. 5. La covertura SmartSide™ está garantizada por 12 años. 6. La covertura y la moldura de los edi cios Timber Series están garantizadas por 10 años. 7.