Merida Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative Instructions for use / Bedieningshandleiding 1
Bedienungsanleitung S. 4 - 14 Mode d´emploi P. 15 - 22 Istruzioni operative P. 24 - 31 Instructions for use P. 32 - 39 Bedieningshandleiding P.
Sehr geehrte Hase Kundin, sehr geehrter Hase Kunde, diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und der Bedienung Ihres Kaminofens Merida. Bitte lesen Sie diese vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch. Ergänzend liegt Ihrem Kaminofen Merida eine allgemeine Bedienungsanleitung (Teil 2) mit weiteren Hinweisen und nützlichen Tipps im Umgang mit Hase Kaminöfen bei. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Kaminofen Merida. Ihre Hase Kaminofenbau GmbH Inhalt 1.
2.
Sicherheitsabstände 25 80 80 Außerhalb des Strahlungsbereiches sind an den Seiten des Kaminofens und dahinter 10 cm Abstand zu brennbaren Materialien einzuhalten (Abb. 1). WARNUNG! Bei brennbaren Fußbodenmaterialien (z.B. Holz, Laminat, Teppich) ist eine Bodenplatte aus nicht brennbarem Material vorgeschrieben (z.B. Fliesen, Sicherheitsglas, Schiefer, Stahlblech). Strahlungsbereich Strahlungsbereich Abb. 1 Angaben in cm.
5. Bedienung der Drehkonsole Der Merida ist serienmäßig mit einer Drehkonsole ausgestattet. Durch Anheben des Hebels (A) lösen Sie die Arretierung und können den Merida in die gewünschte Stellung drehen. Die Markierung (B) zeigt bei der Aufstellung die Mittelstellung an. Der Merida hat einen maximalen Drehwinkel von 180 Grad, den Sie in 15 Gradschritten arretieren können. max. max. Abb.
niemand unnötig in den betroffenen Räumen aufhalten. Sorgen Sie für eine gute Belüftung und öffnen Sie Fenster und Außentüren. Wenn notwendig benutzen Sie einen Ventilator zum schnelleren Luftaustausch. Sollte beim ersten Heizvorgang die maximale Temperatur nicht erreicht worden sein, kann auch später noch kurzzeitig Geruchsentwicklung auftreten. 7. Anfeuern In der Anfeuerungsphase können höhere Emissionswerte auftreten, deshalb soll diese Phase möglichst kurz sein.
. Heizen mit Braunkohlebriketts Das Anfeuern und das erste Nachlegen sollte mit Holz erfolgen, siehe „Anfeuern“. Auf eine kräftige Grundglut legen Sie dann die ersten zwei bis drei Braunkohlebriketts. Sie sollten mittig auf dem Rost mit fingerbreitem Abstand liegen und mit folgenden Einstellungen abgebrannt werden: Heizen mit Braunkohlebriketts Vorgehensweise Stellung der Bedienungselemente Primärluft vollständig öffnen. Primärluftschieber (I) ganz herausziehen. Sekundärluft einstellen.
13. Technische Daten Kaminofen Merida, geprüft nach DIN-EN 13240 : 2001 + A2 2004 und Art. 15 a B-VG (Österreich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden, mehrere Anschlüsse an einen Kamin möglich. VKF-Nr.
48 41,5 18,5 Anschlusshöhe Hase-Luftsystem hinten: 10 Anschlusshöhe hinten (nur Keramik- Variante) : 122 Anschlusshöhe oben: 132 Ofenhöhe: 135 Vorderansicht Seitenansicht Aufsicht 37 6,5 Ø 24 Anschlussbereich Hase-Luftsystem unten Abmessungen in cm 11
14. Zusätzliche Angaben für Österreich: 15. EG - Konformitätserklärung Das Original der Konformitätserklärung und die zugehörigen Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Prüfberichtsnummer (A): FSPS-Wa 1962-A Der Hersteller: Nennwärmeleistung Heizleistung min./max.
16. Typenschild Raumheizer / Space heater EN13240:2001; 2001/A2:2004;2001/AC:2006;AC:2007 Typ / Type: MERIDA Zeitbrandfeuerstelle für geschlossenen Betrieb Intermittent burning heating appliance for closed operation Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet. Appliance suitable for multiple connection to the chimney.
Chère cliente, Cher client, Le présent manuel d‘utilisation contient des informations importantes pour la sécurité et l‘utilisation de votre poêle-cheminée Merida. Veuillez le lire attentivement avant la première mise en service. En complément, vous trouverez en annexe un manuel d‘utilisation général (partie 2) qui vous donnera des indications et des astuces utiles sur votre poêle-cheminée Hase. Nous espérons que votre poêle-cheminée Merida vous apportera entière satisfaction.
2.
3. Distances de sécurité 4. 80 80 En-dehors de la zone de rayonnement, les matériaux inflammables doivent se trouver à une distance de 10 cm par rapport aux côtés du poêle-cheminée et de 10 cm par rapport à l‘arrière (fig. 1). Secte ur de rayonne m ent Secte ur de rayonne m ent fig. 1 ATTENTION! Si le matériau du revêtement de sol est inflammable (p.ex. bois, stratifié, moquette), la réglementation de sécurité incendie prescrit l‘installation d‘une plaque en matériau ininflammable (p.ex.
5. Manipulation de la console tournante Le poêle-cheminée Merida est équipé en série d‘une console tournante. Soulevez le levier (A) pour débloquer la console et tourner le poêle Merida dans la position souhaitée. Le repère (B) indique la position centrale lors de la mise en place. Le poêle-cheminée Merida a un angle de rotation maximal de 180 degrés, que vous pouvez bloquer par crans de 15 degrés. max. max. fig. 4 A fig. 3 fig.
PRECAUTION! Pour éviter tout effet néfaste sur la santé, il faudrait éviter de séjourner inutilement dans les pièces concernées durant ce processus. Veillez à assurer une bonne aération et ouvrez les fenêtres et les portes extérieures. Si nécessaire, utilisez un ventilateur pour un échange plus rapide de l‘air. 8. Allumage Opération Position des manettes de réglage de l‘air Ouvrir complètement les manettes de réglage d‘air primaire et secondaire.
9. Chauffer avec des briquettes de lignite L‘allumage et la première alimentation en combustible devraient s‘effectuer avec du bois, voir „Allumage“. Puis posez les deux à trois premières briquettes de lignite sur une braise ardente. Les placer au milieu de la grille, en les espaçant d‘un doigt et en utilisant les réglages suivants : Chauffer avec des briquettes de lignite Opération Position des manettes de réglage de l‘air Ouvrir l‘air primaire.
12.
13. Déclaration de conformité CE L‘original de la déclaration de conformité et les documents correspondants sont disponibles auprès du fabricant. Le fabricant: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr.
Gentili clienti Hase, Indice Queste istruzioni per l‘uso contengono importanti informazioni relative alla sicurezza e all‘utilizzo della vostra stufa camino Merida. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima di utilizzare per la prima volta la stufa camino. 1. La vostra stufa camino Merida dispone inoltre di istruzioni per l‘uso generali (parte 2) con ulteriori importanti indicazioni e utili consigli su come usare le stufa camino Hase.
2.
Distanze di sicurezza 25 80 80 Al di fuori dell‘area di irraggiamento bisognerà tenere una distanza minima da materiali infiammabili pari a 10 cm lateralmente e 10 cm sul retro (fig. 1). AVVERTENZA! Se i materiali del pavimento sono infiammabili (ad es. parquet in legno naturale o in laminato, moquette), la legge prescrive l‘utilizzo di una piastra di base in un materiale non infiammabile (ad es. piastrelle, vetro di sicurezza, ardesia, lamiera in acciaio).
5. Uso della base rotante La dotazione di serie della stufa camino Merida comprende una base rotante. Alzando la leva (A) la stufa camino viene sbloccata ed è possibile ruotarla nella posizione desiderata. La lineetta (B) mostra la posizione in cui la stufa camino si trova al centro. La stufa camino Merida dispone di un angolo di rotazione massimo di 180 gradi, arrestabile ad intervalli di 15 gradi. max. fig. 4 A fig. 3 max.
ATTENZIONE! Per evitare danni alla salute, fermarsi solo lo stretto necessario nei locali interessati da questo fenomeno. Effettuare una buona ventilazione dei locali aprendo le finestre e le porte esterne. Per rinnovare l‘aria più rapidamente si potrà utilizzare un ventilatore. Se durante la prima accensione la temperatura massima non sarà stata raggiunta, potrebbe verificarsi una nuova formazione di odori di breve durata durante l‘accensione successiva. 7.
9. Riscaldare con mattonelle di lignite L‘accensione e la prima aggiunta di legna dovrebbero essere effettuate con legna, vedi capitolo „Accensione“. Quando si è formata una bella brace, si potranno inserire le prime duetre mattonelle di lignite. Posizionarle nel centro sulla griglia distanziandole tra di loro e bruciandole come spiegato qui di seguito: Riscaldare con mattonelle di lignite Metodo Posizione dei comandi Aprire completamente l‘aria primaria.
12.
13. Dichiarazione di conformità CE L‘originale della dichiarazione di conformità e i relativi documenti sono depositati presso il produttore. Con la presente, il costruttore: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr.
Dear Hase customer, Contents These operating instructions provide important information about the safe operation and handling of your Merida stove. Please read carefully through these operating instructions before using the stove for the first time. 1. In addition, your Merida stove comes with general operating instructions (part 2) containing further instructions and helpful tips on how to use Hase stoves. Enjoy your Merida stove! Yours sincerely, Hase Kaminofenbau GmbH Page General Information.....
2.
Safety Distances 25 Ra diating Area Ra diating Area fig. 1 Dimensions in cm NOTE! To attain a thermal output of approx. 4 kW, burn wood logs that weigh 0.8 kg and are no longer than 25 cm in length for about 40 min. (with brown coal briquettes 2 briquettes with a total of approx. 1 kg at approx. 60 min) 29 In Austria and Switzerland the Merida is only authorised to burn firewood. 29 50 floorplate fig.
5. Operating the Revolving Console The Merida features a revolving console as a standard feature. To turn the Merida to the desired position, pull the lever (A) to disengage the locking mechanism. The marking (B) indicates the middle position for the installation. The Merida has a maximum rotational angle of 180 degrees; you can adjust the rotational angle in 15-degree increments. max. max. fig. 4 A fig.
room is well-ventilated and open the windows and outside doors. If needed, use a fan for faster air circulation. If the maximum temperature is not reached during the first heating operation, you may notice an odour for a short period of time the next time the stove is used as well. 7. Lighting the Fire The firing up phase should be as short as possible, since higher emissions can occur during this phase.
9. Heating with Brown Coal Briquettes Wood should be used for the warming-up phase and when adding fuel for the first time, see “Warming-up Phase”. As soon as a basic glowing firebed is reached, place 2-3 brown coal briquettes on the grate in the middle of the firebox, keeping a finger’s width between the briquettes, and use the following procedure and settings: Heating with Brown Coal Briquettes Procedure Position of Control Elements Open primary air completely.
12. Technical Data Front view Side view Briquettes Nominal Thermal Output 4 4 kW Waste Gas Mass Flow Rate 4 4 g/s 280 280 ˚C Waste Gas Outlet Temp. Min.
13. CE Declaration of Conformity The original Declaration of Conformity and associated documents are available from the manufacturer upon request. The Manufacturer: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr.
Beste klant, Inhoudstafel Deze gebruikshandleiding bevat belangrijke informatie om uw kachel Merida veilig en goed te kunnen gebruiken. Lees ze voor de eerste ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door. 1. Bij uw kachel Merida zit ook een algemene gebruikshandleiding (deel 2) met meer informatie en nuttige tips over hoe u uw Hase kachel moet gebruiken. Veel plezier met uw nieuwe kachel Merida. Met vriendelijke groeten, Hase Kaminofenbau GmbH Pagina Algemeen..................................................
2.
Veiligheidsafstanden 25 10 Buiten het stralingsgebied moet voor brandbare materialen aan de zijkanten een veiligheidsafstand van 10 cm en achter de kachel een van 10 cm gerespecteerd worden. (zie figuur 1). WAARSCHUWING! Wanneer de vloerbekleding uit brandbare materialen bestaat (zoals hout, laminaat of tapijt), verplicht de brandreglementering u om een onbrandbare vloerplaat te leggen (uit tegels, veiligheidsglas, leisteen of staal). S tr al in g s b e r e i k 42 S tr al in g s b e r e i k fig.
5. Bediening van het draaiplateau De Merida-kachel is standaard met een draaiplateau uitgerust. Wanneer u de hendel omhoog trekt (A), dan komt de vergrendeling los. U kunt de kachel dan in de gewenste stand zetten. De markering (B) geeft aan waar de kachel in de middelste stand staat. De Merida heeft een maximale draaiingshoek van 180 graden, die u in 15 standen vast kunt zetten. max. max. fig.
in kwestie aanwezig zijn. Zorg voor een goede ventilatie en open vensters en buitendeuren. Gebruik indien nodig een ventilator om de lucht sneller te verversen. Wanneer de maximale temperatuur bij het eerste gebruik nog niet bereikt werd, is het mogelijk dat er zich later nog een zekere geurontwikkeling voordoet. 7. Aanwakkeren Tijdens het aanwakkeren kunnen hogere emissiewaarden voorkomen. Deze fase moet dan ook zo kort mogelijk gehouden worden.
9. Verwarmen met bruinkoolbriketten Om de kachel aan te steken en de eerste keer bij te vullen gebruikt u hout (zie „Aanwakkeren“). Wanneer hij dan mooi gloeit, legt u er de eerste keer twee of drie bruinkoolbriketten in. Zorg ervoor dat deze midden op het rooster op een vinger afstand van elkaar liggen. Laat ze als volgt verbranden: Verwarmen met bruinkoolbriketten Procedure Stand van de bedieningselementen 10.
12. Technische gegevens vooraanzicht zijaanzicht Briketten 4 4 kW Uitlaatgas-massastroom 5,5 5,5 g/s Nisbustemperauur 255 255 ˚C Minimum persdruk bij nominale verwarmingscapaciteit 12 12 Pa CO- gehalte bij 13% O2 1059 1113 mg/m³ Rendement 80 79 % Fijnstoff 23 50 mg/m³ De op het typeplaatje aangegeven nominale verwarmingscapaciteit van 4 KW is naargelang van de isolatie van het gebouw voldoende voor 10 - 50 m² (onder voorbehoud).
13. EG - conformiteitsverklaring Het origineel van de conformiteitsverklaring en de bijbehorende documenten werden bij de producent neergelegd De fabrikant: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr.
Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier · Tel.: +49(0)651 82 69-0 · Fax: +49(0)651 82 69 118 · info@hase.de · www.hase.