Instruction Manual

1
2 3
3
+
PLAY-DOH and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2021 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516.
Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. Manufactured by/Produs de:
Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL.
Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK.
Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont
Isviçre TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri:
Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye TEL +90 2164229010.
Adult assembly required.
Doit être assemblé par un adulte.
Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.
Se necesita el montaje por parte de un adulto.
Deve ser montado por um adulto.
Montaggio da eettuarsi da parte di un adulto.
Moet door een volwassene in elkaar worden gezet.
Ska monteras av en vuxen.
Skal samles af en voksen.
Skal monteres av en voksen person.
Aikuisen koottava.
Απαιτείται συναρµολόγηση από ενήλικα.
Wymagany montaż przez osobę
dorosłą.
Az összeállítást felnőtt végezze.
Bir yetişkin tarafından kurulması gerekir.
Vyžaduje sestavení dospělou osobou.
Je potrebná montáž dospelou osobou.
Este necesară asamblarea de către un adult.
Сборку должны производить взрослые.
Трябва да се сглоби от възрастен.
Proizvod mora sastaviti odrasla
osoba.
Surinkti turi suaugęs asmuo.
Izdelek mora sestaviti odrasla oseba.
Складається дорослими.
Kokku peab panema täiskasvanu.
Montāža ir jāveic
pieaugušajiem.

)ar(/
F1320
PN00072595
Not intended to be eaten.
N’est pas destiné à être mangé.
Nicht zum Verzehr geeignet.
No ingerir.
Não deve ser ingerido.
Non ingerire.
Niet bedoeld om op te eten.
Inte avsedd att ätas.
Ikke beregnet til at blive spist.
Ikke beregnet for å bli spist.
Ei ole tarkoitettu syötäväksi.
∆εν πρέπει να τρώγεται.
Produt nie jest przeznaczony do jedzenia.
Fogyasztásra nem alkalmas.
Yiyecek değildir.
Není určeno k jídlu.
Nie je určené na jedenie.
Produsul nu este destinat ingerării.
Не употреблять в пищу.
Не е предназначено да се яде.
Nije namijenjeno za jelo.
Nevalgoma.
Ni namenjeno jedi.
Не їстивне.
Ei ole söömiseks.
Nav paredzēts ēšanai.

)ar(/
WARNING:
CHOKING HAZARD–Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION :
DANGER D’ÉTOUFFEMENT – Petites pièces. Ne
convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Drizzle will stain or stick to
some surfaces. Keep away from
rugs and fabrics. Adult supervision
recommended.
Le coulis Drizzle tache
certaines surfaces ou y adhère.
Garder loin des tapis et des tissus.
La surveillance d’un adulte est
recommandée.
Die Soße wird auf manchen
Oberächen kleben bleiben
oder Flecken hinterlassen. Von
Teppichen und Stoen fernhalten.
Beaufsichtigung durch Erwachsene
wird empfohlen.
La cobertura Drizzle mancha
o se adhiere a ciertas supercies.
Mantener alejada de telas y
alfombras. Se recomienda la
supervisión de un adulto.
A cobertura Drizzle mancha e
gruda em superfícies. Manter longe
de tapetes e tecidos. A supervisão
de um adulto é recomendada.
Il composto per guarnire può
macchiare e attaccarsi ad alcuni
tipi di materiali. Tenere lontano da
tessuti e tappeti. Si raccomanda la
sorveglianza di un adulto.
Sprenkel blijft aan sommige
oppervlakken kleven en
veroorzaakt vlekken. Uit de buurt
houden van tapijten en stoen.
Toezicht van een volwassene wordt
aangeraden.
Såsen ger äckar och fastnar
på vissa ytor. Låt den inte komma
i kontakt med mattor eller
textilier. Tillsyn av vuxen person
rekommenderas.
Sovsen kan lave pletter eller
klæbe til nogle overader. Bør
holdes væk fra tæpper og stof.
Opsyn af en voksen anbefales.
Drysset kommer til å sette
ekker på eller sette seg fast i
enkelte overater. Hold unna
tepper og tekstiler. Tilsyn fra en
voksen anbefales.
Kuorrute tahraa tai tarttuu
tiettyihin pintoihin. Pidä poissa
mattojen ja kankaiden lähettyviltä.
Aikuisen valvontaa suositellaan.
Το σιρόπι λεκιάζει ή κολλάει
σε ορισμένες επιφάνειες. Κρατήστε
το μακριά από χαλιά και υφάσματα.
Προτείνεται επίβλεψη από ενήλικα.
Polewa może plamić
lub przywierać do niektórych
powierzchni. Trzymać z dala od
dywanów i tkanin. Zalecamy
nadzór osoby dorosłej.
Az öntet nyomot hagyhat
egyes felületeken vagy hozzájuk
tapadhat. Tartsd távol szőnyegektől
és szövetanyagoktól. Felnőtt
felügyelete mellett ajánlott
használni.
Sos malzemesi bazı yüzeylere
yapışır veya bu yüzeylerde leke
bırakır. Sos malzemesini halılardan
ve kumaşlardan uzak tutun. Bu
malzemenin yetişkin gözetiminde
kullanılması önerilir.
Poleva může zanechávat na
některých površích skvrny nebo se
na ně může lepit. Udržujte z dosahu
koberců a textilií. Doporučujeme
dohled dospělé osoby.
Posýpka zanecháva škvrny,
alebo sa lepí na niektoré povrchy.
Nepoužívajte v blízkosti kobercov a
látok. Odporúčame dozor dospelej
osoby.
Pasta pentru stropi va păta
sau se va lipi pe anumite suprafețe.
Ține la distanță de covoare și
materiale textile. Se recomandă
supravegherea de către un adult.
Глазурь оставляет пятна
и прилипает к некоторым
поверхностям. Не допускайте
попадания на ковры и ткани.
Рекомендуется использовать под
наблюдением взрослых.
Глазурата цапа или лепне
върху някои повърхности. Да се
пази далеч от килими и тъкани.
Препоръчва се наблюдение от
възрастен.
Preljev će umrljati određene
površine ili se zalijepiti za njih.
Držite dalje od tepiha i tkanina.
Preporučuje se nadzor odrasle
osobe.
Glajus gali tepti ar prilipti
prie kai kurių paviršių. Laikykite
atokiai nuo kilimų ir audinių.
Rekomenduojama naudoti
prižiūrint suaugusiesiems.
Preliv bo pustil madeže na
nekaterih površinah ali pa se
prilepil nanje. Hraniti stran od
preprog in tkanin. Priporočamo
nadzor odrasle osebe.
Глазур може прилипати до
деяких поверхонь або бруднити
їх. Тримайте її подалі від килимів
і тканинних виробів. Потрібен
нагляд дорослих.
Pihustatavad vedelikud
määrivad mõningaid pindu või
kleepuvad nendele. Ärge kasutage
vaipadel ja kangastel. Täiskasvanu
järelevalve on soovitatav.
Glazūra var radīt traipus vai
pielipt pie dažādām virsmām.
Jāizvairās no saskares ar tekstilijām
un audumiem. Ieteicams lietot
pieaugušā uzraudzībā.

)ar(/





Summary of content (2 pages)