Installation Guide

Lowes.com/harborbreeze
AA
BB
CC
DD
EE
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
DOWNROD CONVERSION KIT
ENSEMBLE DE TIGE DE
RECHANGE
KIT DE CONVERSIÓN DE
VARILLA
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0197612
MODEL/MODÈLE/MODELO #40389
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Harbor Breeze® est une marque de commerce déposée de
LF, LLC. Tous droits réservés.
Harbor Breeze® es una marca registrada de LF, LLC. Todos
los derechos reservados.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Downrod Converter
Tige de rechange
Convertidor de varilla
Ball
Embout sphérique
Bola
Set Screw (preassembled
to downrod converter (A))
Vis de calage
(préassemblée à la tige de
rechange(A))
Tornillo de jación
(preensamblada en
convertidor de varilla (A))
Ball Screw (preassembled to
downrod converter (A))
Vis sphérique (préassemblée
à la tige de rechange(A))
Tornillo de la bola
(preensamblada en
convertidor de varilla
(A))
Ground Wire (not actual size)
Fil de mise à la terre (tamaño no real)
Conductor de puesta a tierra (taille non réelle)
Ground Screw
Vis de mise à la terre
Tornillo de puesta a tierra
Cotter Pin
Goupille fendue
Pasador de chaveta
Downrod Pin
Goupille de tige
Pasador de la varilla
Steel Pin
Goupille en acier
Pasador de acero
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1
x 1 x 1 x 1
A
B C D
Note: Hardware shown actual size./Remarque : Quincailleriegrandeur réelle./Nota: Aditamentos se muestran en tamaño real.
EB13157
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
Harbor Breeze
®
is a registered trademark of LF, LLC.
All rights reserved.
Harbor Breeze® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Harbor Breeze® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
6
Lowes.com/harborbreeze
Deslice la base existente, si se retira y se cuelga la bola
(B) hacia la varilla (y los cables), la bola (B) debe girarse
con la pieza redondeada mirando hacia la carcasa de
motor. Desenvuelva el cable de puesta a tierra (AA).
Utilice el anillo de metal en el extremo del conductor
de puesta a tierra (AA) para jar el tornillo de puesta
a tierra (BB) a la parte superior de la varilla. NOTA:
Cuando mire a la parte superior de la varilla, el oricio
pequeño, ubicado a mitad de camino entre los dos
oricios grandes, es el que debe usarse para el tornillo
de puesta a tierra (BB). El otro oricio pequeño es el que
se usa para el tornillo de la bola (D) y se debe usar en el
paso 5.
5. Slide solid steel pin (EE)
through holes at top of
downrod. Raise hanging
ball (B) to top of downrod,
aligning hole in hanging
ball (B) with ball screw
hole at top of downrod.
This will also allow the
steel pin (EE) to fall into
the proper slots so that
the hanging ball (B) is
secure. Insert ball screw
(D) and securely tighten.
Glissez la goupille en acier massif (EE) à travers les
trous situés au haut de la tige. Soulevez l’embout
sphérique (B) au haut de la tige, en alignant le trou de
l’embout sphérique (B) au trou de la vis sphérique situé
au haut de la tige. Vous permettrez ainsi à la goupille
en acier (EE) de glisser dans les fentes adéquates,
de façon à xer l’embout sphérique (B). Insérez la vis
sphérique (D) et serrez fermement.
Deslice el pasador de acero sólido (EE) a través de los
oricios en la parte superior de la varilla. Levante la bola
(B) hasta la parte superior de la varilla y alinee el oricio
en la bola (B) con el oricio del tornillo de la bola en la
parte superior de la varilla. Esto también permitirá que
el pasador de acero (EE) caiga en las ranuras correctas
para que la bola (B) esté bien sujeta. Coloque el tornillo
de la bola (D) y apriételo con rmeza.
6. Refer to the instruction manual
for your fan to reinstall ball (B) in
mounting bracket and reattach
canopy.
Consultez le manuel d’instruction
de votre ventilateur an de
réinstaller l’embout sphérique (B)
dans le support de xation et de
remettre le couvercle.
Consulte el manual de instrucciones para su ventilador
al volver a instalar la bola (B) en la abrazadera de
montaje y vuelva a jar la base.
5
B
EE
Canopy
Couvercle
Base
Set Screw Hole
Trou de la vis de
calage
Orificios del tornillo
de fijación
B


