OBS Avsnittet som har med programmering av solen er fjernet. Trenger de dette, så ta kontakt med Norsk Solariumservice AS v/ Bjørn Kvamme på tlf 94 79 20 25 eller bjorn@brunogblid.
Owner’s manual . . . . . . . 4 Anleitung . . . . . . . . . . . . 10 Handleiding. . . . . . . . . . . 16 Mode d’emploi . . . . . . . 22 Instruzioni per l’uso . . . 28 Mode de empleo . . . . . .
Contents Warranty policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Read this first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10 Golden rules for sensible tanning in the tanning unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warranty We would like to congratulate you on the purchase of your Onyx-Proline tanning unit and thank you for placing your trust in us. Our tanning units are manufactured with the greatest attention and are of excellent quality. Every Onyx Pro-Line is manufactured to meet the international IEC/EN standards and carries the Kema seal of approval. We provide a manufacturer's warranty of 1 year. The guarantee commences from the date of purchase.
Read this first Note: 1 Contact your authorised Hapro dealer immediately if this 8 To ensure maximum tanning effectiveness, change the acrylic sheet after every 1200 hours of operation. unit does not function as outlined in this manual. Please consult enclosed tanning schedule for advised tanning times. 2 Do not operate this unit in a moist or humid space. Repairs may only be carried out by qualified personnel.
10 Golden rules for sensible tanning These rules are in accordance with the European regulations concerning safe use of tanning equipment. We advise you to inform your clients about these rules. Note: If your customers are using medication, ask them to consult their doctor before embaking on a series of tanning sessions.
Removing the acrylic sheets 1 Warning! Before obtaining access to terminals, all supply circuits must be disconnected. 2 3 2 #1 3 # First push the acrylic panel away by hand. Remove face tanners. 1 Loosen the cross-slotted screw (A) as indicated and snap open the blue filter window (see B).
Operation Operation A Start Stand-alone mode: By depressing start once the “+ and –“ buttons can be used to set the tanning time. Pressing for a second time will start the unit. Coin mode: The unit can be started automatically by the external timer or the coin automat. The start button can be used only when the unit has to be restarted from “pause”. B Stop Stand-alone mode: Pressing stop once will cause the unit to “pause”. The lights will go out but the ventilation will continue to run.
Tanning tables Skin types fair-skinned (II) average (III) dark-skinned (IV) Tanning effect normal tanning fast tanning fast tanning mostly rarely ralely 1st session (min) 5 5 5 2nd session (min) 5 6 7 3rd session (min) 6 7 9 4th session (min) 7 8 11 5th session (min) 7 9 13 6th session (min) 8 11 16 7th session (min) 9 12 18 8th session (min) 9 13 20 9th session (min) 10 14 22 10th session (min) 11 16 25 Sunburn (sensitivity to sunlight) All lamps are U
Dimensions Abmessungen Afmetingen Dimensions Dimensioni Dimensiones Onyx Pro-Line 28-1 (Fuse) Wattage Voltage 230V/1~N/PE/50Hz 16A 3,26kW Numbered Wattage of lamps = 22 x 80W 150cm 6 x 100W 190 cm 1 x 300W Weight 120 kg 46
Assembly Montage Assemblage 1 2 2 1 3 3 47
Montage Montaje Assemlaggio 4 1 2 5 M6x20mm 1 2 6 1 2 M6x8mm 48
Assembly Montage Assemblage 7 1 3 2 - Setting pneumatic springs where appropriate - Bei Bedarf Gasdruckfedern einstellen - Eventueel afstellen gasveren Sun canopy rises spontaneously Sonnenhimmel bewegt sich von selbst nach oben Zonnehemel gaat vanzelf omhoog Le ciel monte lui-même Il cielino si alza da solo La parte superior del solarium se eleva sola - Régler éventuellement les ressorts à gaz - Eventuale regolazione delle sospensioni - Eventualmente ajustar los dispositivos de el evación por gas S
Montage Montaje Assemlaggio 8 9 M6x20mm black 10 50
Assembly Montage Assemblage 11 Click connector securely together! Steckverbinder richtig einrasten lassen! Conector goed vast klikken! Bien encliqueter le connecteur ! Connettere bene il connettore! ¡Encaje correctamente el conector! Bench 1 Switch (SW) Potential free contact 2 Phase (L) 3 Switch (SW) Potential free contact coin-contact 4 Ground (PE) 5 Neutral (N) 51
Norsk Solariumservice, Postboks 223, 5342 STRAUME Gratis grønt nummer 800 34 033 Versjon 19.01.2010 Side: 16 Onyx ProLine til bruk mot EMS 111 og 336 Kobling i myntboks N L` og L Lu = Li = PE Li 230v 230v Etterkjøling Start Lu L L` GJELDER EMS 335 / 336 Her kobles kabelen fra EMS 1130 hvis det er en sånn på dette studio. NB Vær nøye med A og B hele veien, jordtilkoblingen brukes ikke. EMSBUS A B GJELDER EMS 335 / 336 Her kobles startsignalet fra solen til hvis hurtig start på solen benyttes.
Electrical diagrams Schaltpläne Elektrische schema’s Schéma électrique Diagramma elettrico Diagrama eléctricas 52
53
54
Manufacturer: Hapro International b.v., Kapelle, The Netherlands. www.hapro.com Product identification: Product: Tanning equipment Model: Onyx Proline Type: Combination: 28/1 Means of conformity: The products are in conformity with Directive 89/336/EC of the European Community and the Low-Voltage Directive 73/23/EEC of the European Community of February 19th, 1973. Testing, Electro-Magnetic Compatibility: Carried out by: Bolborn EMC Solutions b.v.