User's Manual

1
2
3
User Manual
3
2
1
Wir
eless Portable Emergency Buon
4
1
I
II
III
2 3
1
2
Hangzhou Hikvision Digital Te
chnology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Quick St
art Guide
DS-PDEBP2-EG2-WB
xxxx
De
vice
1
2
3
4
5
ENGLISH
APPE
ARANCE
2. Indicator1. Lanyard
1. Buon
2. Alarm Received
3. Panic Buon
ENROLLMENT
TEST
REPLACE BATTERY
ACCESSARY
User Manual
Specificaon
Scan the QR code for more informaon and operaon help.
acvated
LED indicators Red or Green (alarm)
LED alarm conrmaon Flashing LED
IP rang IP54
Operang temperature
-10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F)
-10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F)
Cerfied
Storage temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Operang humidity 10% to 90%
Dimension (D × D) φ38 × 12mm
Weight 13.5g
Transmission frequency
433.1MHz
RF range 1Km (open area)
Baery CR2032 x 1 (included)
Standard baery life 3 years
1
2
3
4
5
FRANÇAIS
ASPECT
1. Lanière 2. Indicateur 3. Bouton de panique
ASSOCIATION
1. Bouton acvé
2. Alarme acvée
TEST
REMPLACEMENT DE LA PILE
ACCESSOIRE
Manuel d’ulisaon
Spécificaon
Scannez le code QR pour obtenir plus d’informaons ainsi
qu’une aide concernant le fonconnement de l’appareil.
Indicateurs LED Rouge ou vert (alarme)
État de la LED en alarme confirmée LED clignotante
Indice IP IP54
Température de
fonconnement
De -10 °C à 55 °C
De -10 °C à 40 °C
Cerfié
Température de stockage De -20 °C à 60 °C
Humidité de fonconnement De 10 à 90 %
Dimensions (Ø × P) Ø 38 × 12 mm
Poids 13,5 g
Fréquence de transmission
433.1 MHz
Plage RF 1 km (espace dégagé)
Baerie 1 pile CR2032 (incluse)
Durée de vie standard de la pile 3 ans
1
2
3
4
5
DEUTSCH
AUFBAU
1. Halsband 2. Statusanzeige 3. Paniktaste
REGISTRIERUNG
1. Taste akviert
2. Alarm akviert
TEST
BATTERIEWECHSEL
ZUBEHÖR
Benutzerhandbuch
Technische Daten
Scannen Sie den QR-Code für weitere Informaonen und
Bedienungshilfen.
LED-Anzeigen Rot oder Grün (Alarm)
LED-Alarmkonfirmaon Blinkt LED
IP-Schutzart IP54
Betriebstemperatur
-10 °C bis 55 °C
-10 °C bis 40 °C
Zerfiziert
Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C
Betriebsfeuchgkeit 10 % bis 90 %
Abmessungen (Ø x T) Ø 38 x 12 mm
Gewicht 13,5 g
Übertragungsfrequenz 433.1 MHz
Funkreichweite 1 km (im freien Gelände)
Baerie 1 x CR2032 (enthalten)
Standard-Baerielaufzeit 3 Jahre
1
2
3
4
5
ESPAÑOL
ASPECTO
1. Cordón 2. Piloto 3. Botón de emergencia
REGISTRO
1. Botón acvado
2. Alarma acvada
PRUEBA
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
ACCESORIOS
Manual de usuario
Especificación
Escanee el código QR para obtener más información y
ayuda sobre el funcionamiento.
Indicadores led Rojo o verde (alarma)
Confirmación de alarma led Led intermitente
Grado de protección IP IP54
Temperatura de
funcionamiento
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Cerficado
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad de funcionamiento 10 % a 90 %
Dimensiones φ 38 x 12 mm
Peso 13,5 g
Frecuencia de transmisión 433.1 MHz
Alcance de radiofrecuencia 1 km (área abierta)
Batería 1 batería CR2032 (incluida)
Vida úl de la batería convencional 3 años
1
2
3
4
5
ITALIANO
ASPETTO
1. Lacceo 2. Indicatore 3. Pulsante anpanico
REGISTRAZIONE
1. Pulsante avato
2. Allarme avato
TEST
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
ACCESSORI
Manuale dell'utente
Specifiche
Per ulteriori informazioni e assistenza sull'ulizzo,
scansionare il codice QR.
Indicatori LED Rosso o verde (allarme)
Conferma allarme LED LED lampeggiante
Grado di protezione IP54
Temperatura operava
Da -10 °C a 55 °C (da 14 °F a 131 °F)
Da -10 °C a 40 °C (da 14 °F a 104 °F)
Cerficato
Temperatura di
conservazione
Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Umidità operava Da 10% a 90%
Dimensioni (P x P) φ 38 × 12 mm
Peso 13,5 g
Frequenza di trasmissione 433.1 MHz
Portata segnale RF 1 km (spazi aper)
Baeria 1 CR2032 (in dotazione)
Durata standard della
baeria
3 anni
1
2
3
4
5
PORTUGUÊS
APRE
SENTAÇÃO
1. Cordão 2. Indicador 3. Botão de pânico
REGISTRO
1. Botão avado
2. Alarme avado
TESTE
TROCA DA BATERIA
ACESSÓRIOS
Manual do usuário
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
Especificação
Indicadores LED Vermelho ou verde (alarme)
LED de confirmação de alarme LED piscando
Classificação IP IP54
Temperatura de
operação
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Cerficado
Temperatura de armazenamento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Umidade de operação 10% a 90%
Dimensões (D × P) 38 mm × 12 mm
Peso 13,5 g
Frequência de transmissão 433.1 MHz
Faixa de RF 1 km (espaço aberto)
Bateria 1 x CR2032 (incluída)
Duração padrão da bateria 3 anos
1
2
3
4
5
РУССКИЙ
ВНЕШНИЙ
ВИД
1. Шнурок 2. Индикатор 3. Аварийная кнопка
РЕГИСТРАЦИЯ
1. Кнопка активирована
2. Тревога активирована
ИСПЫТАНИЕ
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Руководство пользователя
От
сканируйте QR-код для получения справочной информации
по эксплуатации и других дополнительных сведений.
Технические данные
Светодиодные индикаторы Красный или зеленый (тревога)
Подтверждение срабат-
ывания светодиода тревоги
Мигающий светодиод
Степень защиты IP IP54
Рабочая температура
от -10 °C до 55 °C
от -10 °C до 40 °C
Сертифицировано
Температура при хранении от -20 °C до 60 °C
Рабочая влажность 10–90%
Размеры (Д × Г) φ38 × 12 мм
Вес 13,5 г
Частота передачи
433.1 МГц
Дальность действия
РЧ-канала
1 км (на открытом
пространстве)
Батарея
CR2032, 1 шт. (прилагается)
Стандартный срок
службы батареи
3 года
1
2
3
4
5
NEDERLANDS
VERSCHIJNINGSVORM
1. Draagriem 2. Pictogram 3. Noodknop
INSCHRIJVING
1. Knop geacveerd
2.Alarm geacveerd
Testen
DE BATTERIJ VERVANGEN
ACCESSOIRE
Gebruiksaanwijzing
Specificae
Scan de QR-code voor meer informae en assistene bij de
bediening.
Led-indicators Rood of groen (alarm)
Bevesging led-alarm Knipperende led
IP-klasse IP54
Bedrijfstemperatuur
-10 °C tot 55 °C
-10 °C tot 40 °C
Gecerficeerd
Opslagtemperatuur -20 °C tot 60 °C
Bedrijfsvochgheid 10% tot 90%
Afmengen (d × d) φ38 × 12 mm
Gewicht 13,5 g
Zendfrequene
433.1 MHz
RF-bereik 1 km (open ruimte)
Baerij CR2032 x 1 (inbegrepen)
Standaard levensduur
van de baerij
3 jaar
1
2
3
4
5
TÜRKÇE
GÖRÜNÜM
1. İp 2. Gösterge 3. Panik Düğmesi
KAYIT
1. Düğme etkinleşrildi
2. Alarm etkinleşrildi
TEST
PİLİ DEĞİŞTİRİN
AKSESUAR
Kullanım Kılavuzu
Özellikler
Daha fazla bilgi ve çalışrma hakkında yardım almak için
QR kodunu tarayın.
LED göstergeleri Kırmızı veya Yeşil (alarm)
LED alarm onayı Yanıp Sönen LED
IP derecelendirme IP54
Çalışma sıcaklığı
-10 °C ila 55 °C (14 °F ila 131 °F)
-10 °C ila 40 °C (14 °F ila 104 °F)
Serfikalı
Depolama sıcaklığı -20 °C ila 60 °C (-4 °F ila 140 °F)
Çalışma nemi %10 ila %90
Boyutlar (D × D) φ38 × 12 mm
Ağırlık 13,5 g
İlem frekansı 433.1 MHz
RF aralığı 1 Km (açık alan)
Pil CR2032 x 1 (dahil)
Standart pil ömrü 3 yıl
1
2
3
4
5
ČEŠTIN
A
VZHLED
1.
Šňůrka 2. Indikátor 3. Tísňové tlačítko
REGISTRACE
1. Tlačítko bylo akvováno.
2. Alarm byl akvován.
TEST
VÝMĚNA BATERIE
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Návod k obsluze
Další informace a nápovědu k ovládání získáte
naskenováním kódu QR.
Specifikace
Indikátory LED
Červený nebo zelený (alarm)
Potvrzení alarmu pomocí LED Blikající LED
Stupeň kry IP IP54
Provozní teplota
−10 °C až 55 °C
−10 °C až 40 °C
Cerfikováno
Skladovací teplota −20 °C až 60 °C
Provozní vlhkost 10 % až 90 %
Rozměry (H × H) φ38 × 12 mm
Hmotnost 13,5 g
Přenosová frekvence 433.1 MHz
Dosah VF 1 km (v otevřeném prostoru)
Baterie CR2032 1× (v balení)
Standardní životnost baterie 3 roky
1
2
3
4
5
DAN
SK
BE
SKRIVELSE
1. Snor 2. Kontrollampe 3. Panikknap
REGISTRERING
1. Knap akveret
2. Alarm akveret
TEST
UDSKIFT BATTERI
TILBEHØR
Brugervejledning
Scan QR-koden for at få flere oplysninger og hjælp l
betjening.
Specifikaon
LED-kontrollamper Rød eller grøn (alarm)
Bekræelse af LED-alarm Blinkende LED
IP-klassificering IP54
Dristemperatur
-10 °C l 55 °C
-10 °C l 40 °C
Cerficeret
Opbevaringstemperatur -20 °C l 60 °C
Lufugghed ved dri 10-90 %
Mål (D × D) φ 38 × 12 mm
Vægt 13,5 g
Transmissionsfrekvens 433.1 MHz
RF-rækkevidde 1 km (åbent område)
Baeri CR2032 x 1 (medfølger)
Standard baerileved 3 år
Leg
al and Regulatory Informaon
Device Serial No.
UD19270B-A

Summary of content (2 pages)