User's Manual
1
2
3
User Manual
3
2
1
Wir
eless Portable Emergency Buon
4
1
I
II
III
2 3
1
2
Hangzhou Hikvision Digital Te
chnology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Quick St
art Guide
DS-PDEBP2-EG2-WB
xxxx
De
vice
1
2
3
4
5
ENGLISH
APPE
ARANCE
2. Indicator1. Lanyard
1. Buon
2. Alarm Received
3. Panic Buon
ENROLLMENT
TEST
REPLACE BATTERY
ACCESSARY
User Manual
Specificaon
Scan the QR code for more informaon and operaon help.
acvated
LED indicators Red or Green (alarm)
LED alarm confirmaon Flashing LED
IP rang IP54
Operang temperature
-10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F)
-10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F)
Cerfied
Storage temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Operang humidity 10% to 90%
Dimension (D × D) φ38 × 12mm
Weight 13.5g
Transmission frequency
433.1MHz
RF range 1Km (open area)
Baery CR2032 x 1 (included)
Standard baery life 3 years
1
2
3
4
5
FRANÇAIS
ASPECT
1. Lanière 2. Indicateur 3. Bouton de panique
ASSOCIATION
1. Bouton acvé
2. Alarme acvée
TEST
REMPLACEMENT DE LA PILE
ACCESSOIRE
Manuel d’ulisaon
Spécificaon
Scannez le code QR pour obtenir plus d’informaons ainsi
qu’une aide concernant le fonconnement de l’appareil.
Indicateurs LED Rouge ou vert (alarme)
État de la LED en alarme confirmée LED clignotante
Indice IP IP54
Température de
fonconnement
De -10 °C à 55 °C
De -10 °C à 40 °C
Cerfié
Température de stockage De -20 °C à 60 °C
Humidité de fonconnement De 10 à 90 %
Dimensions (Ø × P) Ø 38 × 12 mm
Poids 13,5 g
Fréquence de transmission
433.1 MHz
Plage RF 1 km (espace dégagé)
Baerie 1 pile CR2032 (incluse)
Durée de vie standard de la pile 3 ans
1
2
3
4
5
DEUTSCH
AUFBAU
1. Halsband 2. Statusanzeige 3. Paniktaste
REGISTRIERUNG
1. Taste akviert
2. Alarm akviert
TEST
BATTERIEWECHSEL
ZUBEHÖR
Benutzerhandbuch
Technische Daten
Scannen Sie den QR-Code für weitere Informaonen und
Bedienungshilfen.
LED-Anzeigen Rot oder Grün (Alarm)
LED-Alarmkonfirmaon Blinkt LED
IP-Schutzart IP54
Betriebstemperatur
-10 °C bis 55 °C
-10 °C bis 40 °C
Zerfiziert
Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C
Betriebsfeuchgkeit 10 % bis 90 %
Abmessungen (Ø x T) Ø 38 x 12 mm
Gewicht 13,5 g
Übertragungsfrequenz 433.1 MHz
Funkreichweite 1 km (im freien Gelände)
Baerie 1 x CR2032 (enthalten)
Standard-Baerielaufzeit 3 Jahre
1
2
3
4
5
ESPAÑOL
ASPECTO
1. Cordón 2. Piloto 3. Botón de emergencia
REGISTRO
1. Botón acvado
2. Alarma acvada
PRUEBA
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
ACCESORIOS
Manual de usuario
Especificación
Escanee el código QR para obtener más información y
ayuda sobre el funcionamiento.
Indicadores led Rojo o verde (alarma)
Confirmación de alarma led Led intermitente
Grado de protección IP IP54
Temperatura de
funcionamiento
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Cerficado
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad de funcionamiento 10 % a 90 %
Dimensiones φ 38 x 12 mm
Peso 13,5 g
Frecuencia de transmisión 433.1 MHz
Alcance de radiofrecuencia 1 km (área abierta)
Batería 1 batería CR2032 (incluida)
Vida úl de la batería convencional 3 años
1
2
3
4
5
ITALIANO
ASPETTO
1. Lacceo 2. Indicatore 3. Pulsante anpanico
REGISTRAZIONE
1. Pulsante avato
2. Allarme avato
TEST
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
ACCESSORI
Manuale dell'utente
Specifiche
Per ulteriori informazioni e assistenza sull'ulizzo,
scansionare il codice QR.
Indicatori LED Rosso o verde (allarme)
Conferma allarme LED LED lampeggiante
Grado di protezione IP54
Temperatura operava
Da -10 °C a 55 °C (da 14 °F a 131 °F)
Da -10 °C a 40 °C (da 14 °F a 104 °F)
Cerficato
Temperatura di
conservazione
Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Umidità operava Da 10% a 90%
Dimensioni (P x P) φ 38 × 12 mm
Peso 13,5 g
Frequenza di trasmissione 433.1 MHz
Portata segnale RF 1 km (spazi aper)
Baeria 1 CR2032 (in dotazione)
Durata standard della
baeria
3 anni
1
2
3
4
5
PORTUGUÊS
APRE
SENTAÇÃO
1. Cordão 2. Indicador 3. Botão de pânico
REGISTRO
1. Botão avado
2. Alarme avado
TESTE
TROCA DA BATERIA
ACESSÓRIOS
Manual do usuário
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
Especificação
Indicadores LED Vermelho ou verde (alarme)
LED de confirmação de alarme LED piscando
Classificação IP IP54
Temperatura de
operação
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Cerficado
Temperatura de armazenamento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Umidade de operação 10% a 90%
Dimensões (D × P) 38 mm × 12 mm
Peso 13,5 g
Frequência de transmissão 433.1 MHz
Faixa de RF 1 km (espaço aberto)
Bateria 1 x CR2032 (incluída)
Duração padrão da bateria 3 anos
1
2
3
4
5
РУССКИЙ
ВНЕШНИЙ
ВИД
1. Шнурок 2. Индикатор 3. Аварийная кнопка
РЕГИСТРАЦИЯ
1. Кнопка активирована
2. Тревога активирована
ИСПЫТАНИЕ
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Руководство пользователя
От
сканируйте QR-код для получения справочной информации
по эксплуатации и других дополнительных сведений.
Технические данные
Светодиодные индикаторы Красный или зеленый (тревога)
Подтверждение срабат-
ывания светодиода тревоги
Мигающий светодиод
Степень защиты IP IP54
Рабочая температура
от -10 °C до 55 °C
от -10 °C до 40 °C
Сертифицировано
Температура при хранении от -20 °C до 60 °C
Рабочая влажность 10–90%
Размеры (Д × Г) φ38 × 12 мм
Вес 13,5 г
Частота передачи
433.1 МГц
Дальность действия
РЧ-канала
1 км (на открытом
пространстве)
Батарея
CR2032, 1 шт. (прилагается)
Стандартный срок
службы батареи
3 года
1
2
3
4
5
NEDERLANDS
VERSCHIJNINGSVORM
1. Draagriem 2. Pictogram 3. Noodknop
INSCHRIJVING
1. Knop geacveerd
2.Alarm geacveerd
Testen
DE BATTERIJ VERVANGEN
ACCESSOIRE
Gebruiksaanwijzing
Specificae
Scan de QR-code voor meer informae en assistene bij de
bediening.
Led-indicators Rood of groen (alarm)
Bevesging led-alarm Knipperende led
IP-klasse IP54
Bedrijfstemperatuur
-10 °C tot 55 °C
-10 °C tot 40 °C
Gecerficeerd
Opslagtemperatuur -20 °C tot 60 °C
Bedrijfsvochgheid 10% tot 90%
Afmengen (d × d) φ38 × 12 mm
Gewicht 13,5 g
Zendfrequene
433.1 MHz
RF-bereik 1 km (open ruimte)
Baerij CR2032 x 1 (inbegrepen)
Standaard levensduur
van de baerij
3 jaar
1
2
3
4
5
TÜRKÇE
GÖRÜNÜM
1. İp 2. Gösterge 3. Panik Düğmesi
KAYIT
1. Düğme etkinleşrildi
2. Alarm etkinleşrildi
TEST
PİLİ DEĞİŞTİRİN
AKSESUAR
Kullanım Kılavuzu
Özellikler
Daha fazla bilgi ve çalışrma hakkında yardım almak için
QR kodunu tarayın.
LED göstergeleri Kırmızı veya Yeşil (alarm)
LED alarm onayı Yanıp Sönen LED
IP derecelendirme IP54
Çalışma sıcaklığı
-10 °C ila 55 °C (14 °F ila 131 °F)
-10 °C ila 40 °C (14 °F ila 104 °F)
Serfikalı
Depolama sıcaklığı -20 °C ila 60 °C (-4 °F ila 140 °F)
Çalışma nemi %10 ila %90
Boyutlar (D × D) φ38 × 12 mm
Ağırlık 13,5 g
İlem frekansı 433.1 MHz
RF aralığı 1 Km (açık alan)
Pil CR2032 x 1 (dahil)
Standart pil ömrü 3 yıl
1
2
3
4
5
ČEŠTIN
A
VZHLED
1.
Šňůrka 2. Indikátor 3. Tísňové tlačítko
REGISTRACE
1. Tlačítko bylo akvováno.
2. Alarm byl akvován.
TEST
VÝMĚNA BATERIE
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Návod k obsluze
Další informace a nápovědu k ovládání získáte
naskenováním kódu QR.
Specifikace
Indikátory LED
Červený nebo zelený (alarm)
Potvrzení alarmu pomocí LED Blikající LED
Stupeň kry IP IP54
Provozní teplota
−10 °C až 55 °C
−10 °C až 40 °C
Cerfikováno
Skladovací teplota −20 °C až 60 °C
Provozní vlhkost 10 % až 90 %
Rozměry (H × H) φ38 × 12 mm
Hmotnost 13,5 g
Přenosová frekvence 433.1 MHz
Dosah VF 1 km (v otevřeném prostoru)
Baterie CR2032 1× (v balení)
Standardní životnost baterie 3 roky
1
2
3
4
5
DAN
SK
BE
SKRIVELSE
1. Snor 2. Kontrollampe 3. Panikknap
REGISTRERING
1. Knap akveret
2. Alarm akveret
TEST
UDSKIFT BATTERI
TILBEHØR
Brugervejledning
Scan QR-koden for at få flere oplysninger og hjælp l
betjening.
Specifikaon
LED-kontrollamper Rød eller grøn (alarm)
Bekræelse af LED-alarm Blinkende LED
IP-klassificering IP54
Dristemperatur
-10 °C l 55 °C
-10 °C l 40 °C
Cerficeret
Opbevaringstemperatur -20 °C l 60 °C
Lufugghed ved dri 10-90 %
Mål (D × D) φ 38 × 12 mm
Vægt 13,5 g
Transmissionsfrekvens 433.1 MHz
RF-rækkevidde 1 km (åbent område)
Baeri CR2032 x 1 (medfølger)
Standard baerileved 3 år
Leg
al and Regulatory Informaon
Device Serial No.
UD19270B-A