KLUIS / COFFRE-FORT Originele montagehandleiding Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit product in gebruik neemt. Notice de montage originale Lire attentivement cette notice avant d’utiliser le produit. Art.
leiding zorgvuldig door alvorens u de kluis gaat gebruiken. voor matige veiligheidsrisico’s Combinatie code:in de huiselijke sfeer. Deze kluis is brandwerend en uiten de kluis 60 minuten de temperatuur ‘A Bgedurende C D’ is afgedrukt op de inspectie kaart. binnen de kluis lager houden documenten goed beschermd blijven. Handleiding: Leest u alstublieft de handleiding zorgvuldig door alvorens u de kluis gaat gebruiken.
De kluis sluiten: Sluit de deur en draai de sleutel. Draai het combinatie slot meer dan vier maal rond, hierna is de kluisdeur veilig gesloten. Sleutels: Bij dit product zitten 2 sleutels. Als u meer sleutels wilt kunt u deze laten kopiëren door een goede sleutelmaker. Als u al uw sleutels kwijt bent, kunt u een reserve sleutel krijgen van uw Handson leverancier. In dit geval hebben wij het volgende nodig: sleutelcode, kluiscode en een kopie van uw oorspronkelijke factuur.
d’emploi avant d’utiliser le coffre-fort. ques modérés de sécurité à usage domestique et résiste au feu et survivra est exposéCode à une de température de 1 000°C, la température à l’intérieur du combinaison : Le code « Aprotéger B C D » est imprimé sur laen carte d’inspection. ous de 177°C, afin de tout document papier. Mode d’emploi : Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le coffre-fort.
3. Tournez le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre en passant à une reprise par le chiffre « B » et arrêtez au troisième chiffre « C ». 4. Tournez le cadran dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au quatrième chiffre « D » et arrêtez. 5. Le verrouillage de la combinaison est désormais ouvert. Insérez la clé et tournez-la pour ouvrir la porte du coffre-fort. 6. Remarque : Faites tourner le cadran selon les instructions.