READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques et pour enregistrer votre produit ! ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea! Espresso Maker Machine à café espresso Cafetera de espresso Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not use outdoors. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be 10. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, surfaces, including stove. hot liquid. 11.
Parts and Features Espresso Filter Holder Removable Water Reservoir Espresso/Pod Filter Holder Ground Espresso/ Pod Filter Holder Brew Head Removable Cup Rest Removable Drip Tray Frothing Nozzle and Cover Frothing Nozzle Wrench ON/OFF Button Measuring Scoop with Tamping Tool Temperature Selection Pump Button (dispenses coffee) Steam Control Dial 3
Before First Use 1 Make sure all three buttons are in the OFF position (not pushed in) and that the steam control dial is turned fully clockwise to NO STEAM . 5 Turn the steam control dial counterclockwise to STEAM . Press pump button to pump hot water out of frothing wand for cleaning purposes. 4 (Priming the Pump) 2 Fill the removable water reservoir to the MAX fill line with cold water and replace securely on the back of unit. 6 Fill the container about halfway full.
Before First Use (cont.) 9 Press pump button again to turn off. 10 11 Press ON/OFF button to turn the unit off. The light next to the button will turn off. Unplug the unit. Wash all parts again with warm, soapy water and dry thoroughly. WARNING! Shock Hazard. Do not immerse machine, cord, or plug in water or any other liquid. See Cleaning section on page 11 for full instructions.
How to Use OR 1 Make sure all three buttons are in the OFF position (not pushed in) and that the steam control dial is turned fully clockwise to NO STEAM . 5 Holding handle securely, insert filter holder into brew head with handle pointing left. Ensure no grounds are on rim of filter holder. 6 2 Fill the removable water reservoir with desired amount of cold water and replace securely on the back of unit. 6 Rotate the filter holder to the right until it is firmly locked into place.
How to Use (cont.) 9 Press pump button to begin the flow of espresso; press pump button again to stop the flow. As espresso dispenses, it will gradually look lighter in color. Allow espresso to drip from filter holder for 15-20 seconds before removing cup(s). 10 Wait about 1 minute before removing filter holder from machine to allow espresso grounds and excess water still flowing through the pump to finish. NOTE: Some water may continue to drip intermittently from brew head.
How to Steam Milk 1 Ensure there is water in the removable water reservoir and move the frothing nozzle to the right of the unit. 5 Fill a metal or ceramic cup 1/3 full with cold milk. A stainless steel cup and skim milk are recommended. 8 w WARNING 2 Plug unit in; press ON/OFF button to begin heating water. When heated, the light next to temperature selection button will glow. 6 Hold cup underneath frothing nozzle, leaving about 1/4 to 1/2 inch between the nozzle and the bottom of the cup.
How to Froth Milk 1 Ensure there is water in the removable water reservoir and move the frothing nozzle to the right of the unit. 5 Fill a metal or ceramic cup 1/3 full with cold milk. A stainless steel cup and skim milk are recommended. 2 Plug unit in; press ON/OFF button to begin heating water. When heated, the light next to temperature selection button will glow. 6 3 Press the temperature selection button.
Recipes Espresso Brew one or two cups at a time following directions. Optional: Add sugar to taste. Cappuccino Mix 1/3 espresso, 1/3 steamed milk, and 1/3 frothed milk. Top with ground nutmeg, ground cinnamon, powdered chocolate, or vanilla to taste. Latte Mix 1/2 espresso with 1/2 steamed milk. Top with ground nutmeg, ground cinnamon, powdered chocolate, or vanilla to taste. Iced espresso, cappuccino, or latte Mix beverage as described above; then pour over ice.
Cleaning w WARNING 1 Turn steam dial to STEAM and empty any remaining liquid from frothing nozzle into container/cup of water. 5 Press ON/OFF button to turn the unit off. The light next to the button will turn off. Unplug the unit. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before wiping exterior of unit or brew head. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 2 Turn steam control knob clockwise to NO STEAM .
Tips for Making Espresso • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso preground coffee is used, store the unused portion in an airtight container and keep in a cool, dark area for up to one week. • The grind of the coffee will affect the taste of the coffee and how the appliance works. If the grind is too coarse, water will flow too fast through the coffee and result in a weaker flavor.
Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM PROBABLE CAUSE Espresso will not flow out. • Is the water reservoir empty? • Is the water reservoir properly fitted into position? • Make sure that the coffee grounds are not overpacked in the filter. • Is filter holder properly fitted into the espresso maker? • Clean the filter, filter holder, and brew head. Machine is noisy when operating.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les 10. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et boutons.
Pièces et caractéristiques Auget pour espresso Réservoir d’eau amovible Auget pour espresso/ porte-filtre Espresso moulu/auget Bec verseur Repose-tasse amovible Ramassegouttes amovible Clé pour buse vapeur Buse vapeur et couvercle Bouton MARCHE/ARRÊT Bouton de réglage des températures Mesurette avec bourreur Bouton de pompe (distributeur de café) Cadran de réglage de vapeur 16
Avant la première utilisation (Amorçage de la pompe) Laver toutes les pièces amovibles avec de l’eau chaude savonneuse. Aucune pièce lavable au lave-vaisselle. La pompe à eau doit être « amorcée » avant la première utilisation pour un fonctionnement adéquat. Le fonctionnement à vide du réservoir peut occasionner des dommages permanents à cet appareil.
Avant la première utilisation (suite) 5 Tourner le cadran de réglage de vapeur dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour la positionner à STEAM (vapeur). Appuyer sur le bouton de la pompe pour pomper l’eau chaude de la tige vapeur pour la nettoyer. 6 Remplir le contenant jusqu’à la moitié de sa capacité. NOTE : Le voyant vert situé près du bouton de réglage des températures s’éteindra dès que le bouton de la pompe est appuyé.
Utilisation OU 1 S’assurer que les trois boutons sont positionnés (non enfoncés) à OFF (arrêt) et que le cadran de réglage de vapeur est entièrement tourné dans le sens des aiguilles d’une montre à NO STEAM (pas de vapeur). 5 Tenir fermement la poignée puis insérer le porte-filtre au bec verseur en positionnant la poignée vers la gauche. S’assurer de retirer tous les grains du rebord du porte-filtre.
Utilisation (suite) 9 Appuyer sur le bouton de la pompe pour commencer l’infusion de l’espresso; appuyer à nouveau sur le bouton de la pompe pour interrompre le débit. Au début de la distribution de l’espresso, la couleur de l’infusion sera claire. Laisser écouler l’espresso du porte-filtre pendant 15 à 20 secondes avant de retirer la tasse. 10 Attendre environ 1 minute avant de retirer le porte-filtre de l’appareil.
Vapeur de lait 1 S’assurer que le réservoir d’eau amovible contient de l’eau et déplacer la buse vapeur vers la droite de l’appareil. 5 Remplir le tiers d’une tasse métallique ou en céramique avec du lait froid. Une tasse en acier inoxydable et du lait écrémé sont recommandés. wAVERTISSEMENT Risque de brûlure. La vapeur et l’eau qui s’échappent de la buse vapeur sont 2 Brancher l’appareil; appuyer sur le bouton ON/OFF (mise en marche/arrêt) pour commencer le chauffage de l’eau.
Émulsion de lait 1 S’assurer que le réservoir d’eau amovible contient de l’eau et déplacer la buse vapeur vers la droite de l’appareil. 5 Remplir le tiers d’une tasse métallique ou en céramique avec du lait froid. Une tasse en acier inoxydable et du lait écrémé sont recommandés. 22 2 Brancher l’appareil; appuyer sur le bouton ON/OFF (mise en marche/arrêt) pour commencer le chauffage de l’eau. Lors que l’eau est chaude, le voyant situé près du bouton de réglage des températures s’illuminera.
Recettes Espresso Infuser une ou deux tasses à la fois en respectant les instructions. Facultatif : Sucrer au goût. Cappuccino Mélanger 1/3 d’espresso, 1/3 de lait passé à la vapeur et 1/3 de lait émulsé. Saupoudrer au goût avec de la muscade râpée, de la cannelle râpée, du chocolat en poudre ou vanille. Latté Mélanger 1/2 portion d’espresso avec 1/2 portion de lait passé à la vapeur. Saupoudrer au goût avec de la muscade râpée, de la cannelle râpée, du chocolat en poudre ou vanille.
Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant d’essuyer l’extérieur ou le bec verseur. Ne pas immerg- 1 Tourner le cadran de réglage de vapeur à STEAM (vapeur) pour vider tout liquide résiduel de la buse vapeur dans le contenant ou la tasse d’eau. 5 Appuyer sur le bouton ON/OFF (mise en marche/arrêt) pour mettre l’appareil hors tension. Le voyant près du bouton s’éteindra. Débrancher l’appareil. 24 er le cordon, la fiche ou la base dans l’eau.
Conseils pour faire du café espresso • Pour des résultats optimaux, utiliser du café espresso torréfié fraîchement moulu et foncé. • Pour des grains de café déjà moulu, entreposer la portion inutilisée dans un contenant hermétique et garder dans un endroit frais et sombre pendant environ une semaine. • La mouture du café nuit au goût du café et au rendement de l’appareil. Si la mouture du café est trop grossière, l’eau circulera trop rapidement dans le café et diminuera la saveur de ce dernier.
Dépannage PROBLÈME POSSIBLE 26 CAUSE POSSIBLE L’espresso ne circulera pas. • Est-ce que le réservoir d’eau est vide? • Est-ce que le réservoir d’eau est bien installé? • S’assurer que la mouture de café n’est pas trop compactée dans le filtre. • Est-ce que le porte-filtre est adapté correctement à la cafetière espresso? • Nettoyer le filtre, le porte-filtre et le bec verseur. Le fonctionnement de l’appareil est bruyant.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el 1. Lea todas las instrucciones. fabricante puede resultar en incendio, descarga eléctrica o 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el lesiones personales. del producto. 10. No se use en exteriores. 3.
Piezas y Características Soporte para Filtro de Espresso Depósito de Agua Removible Soporte para Espresso/Paquete Soporte de Espresso Molido/ Filtro de Paquete Cabeza de Preparación Descanso de Taza Desmontable Bandeja de Goteo Desmontable Boquilla de Espuma y Cubierta Llave de Boquilla de Espuma Botón de Encendido Selección de Temperatura Cucharón de Medida con Herramienta de Apisonado Botón de Bomba (dispensar café) Marcador de Control de Vapor 29
Antes de su Primer Uso (Preparando la Bomba) Lave todas las partes removibles en agua caliente jabonosa. Ninguna de las partes pueden ser lavadas en el lavavajillos. La bomba de agua debe ser “preparada” antes de usar por primera vez para que funcione adecuadamente. El funcionar sin agua en el depósito puede dañar permanentemente el aparato. 1 Posición de Apagado (no presionado) y que el marcador de control de vapor esté girado completamente a la derecha a NO VAPOR .
Antes de su Primer Uso (cont.) 5 Gire el marcador de control de vapor en el sentido contrario a las manecillas del reloj a VAPOR . Presione el botón de bomba para bombear agua caliente por la varilla de espuma por propósitos de limpieza. 6 Llene el contenedor aproximadamente a la mitad. NOTA: La luz verde al lado del botón de selección de temperatura se apagará una vez que se presione el botón de la bomba.
Cómo Usar O 1 Asegúrese que los tres botones estén en posición de Apagado (no presionados) y que el marcador de control de vapor esté completamente girado a la derecha a NO VAPOR . 5 2 Llene el depósito de agua removible con la cantidad deseada de agua fría y vuelva a colocar de manera segura en la parte posterior de la unidad.
Cómo Usar (suite) 9 Presione el botón de bomba para comenzar el flujo de espresso, presione el botón de bomba de nuevo para detener el flujo. Al dispensar el espresso, ira viéndose gradualmente más claro de color. Deje que el espresso gotee del soporte de filtro por 15-20 segundos antes de remover la(s) taza(s). 10 Espere cerca de 1 minuto antes de remover el soporte de filtro de la máquina. Esto permitirá que el espresso molido y el exceso de agua siga fluyendo de la bomba para terminar.
Cómo Aplicar Vapor a la Leche 1 Asegúrese de que haya agua en el depósito de agua removible y mueva la boquilla de espuma a la parte derecha de la unidad. 5 Llene una taza metálica o de cerámica con 1/3 de leche fría. Se recomienda una taza de acero inoxidable y leche descremada. 34 2 Conecte la unidad; presione el botón de Encendido para comenzar a calentar agua. Cuando esté caliente, la luz al lado del botón de selección de temperatura se encenderá. 6 wADVERTENCIA Peligro de Quemarse.
Cómo Hacer Espuma con Leche 1 Asegúrese de que haya agua en el depósito de agua removible y mueva la boquilla de espuma a la parte derecha de la unidad. 5 Llene una taza metálica o de cerámica con 1/3 de leche fría. Se recomienda una taza de acero inoxidable y leche descremada. 2 Conecte la unidad; presione el botón de Encendido para comenzar a calentar agua. Cuando esté caliente, la luz al lado del botón de selección de temperatura se encenderá. 6 3 Presione el botón de selección de temperatura.
Recetas Espresso Prepare una o dos tazas a la vez siguiendo estas instrucciones. Opcional: Agregar azúcar al gusto. Cappuccino Mezcle 1/3 espresso, 1/3 de leche evaporada y 1/3 de leche con espuma. Sírvalo con nuez moscada, canela molida, chocolate en polvo o vainilla para un mejor sabor. Latte Mezcle 1/2 espresso con 1/2 de leche evaporada. Sírvalo con nuez moscada, canela molida, chocolate en polvo o vainilla para un mejor sabor.
Limpieza wADVERTENCIA 1 Gire el marcador de vapor a VAPOR y vacíe cualquier líquido que aún quede en la boquilla de espuma en un contenedor/taza de agua. 5 Presione el botón de Encendido para apagar la unidad. La luz al lado del botón se apagará. Desconecte la unidad. Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la corriente antes de limpiar el exterior de la unidad o la cabeza de preparación. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido.
Consejos para Hacer Espresso • Para mejores resultados, use café tostado fresco y oscuro para espresso. • Si se usa café premolido para espresso, almacene la porción no utilizada en un contenedor hermético y guarde en un área oscura y fresca hasta por una semana. • El tamaño del molido del café afectará el sabor del café y como trabaja el aparato. Si el molido es muy grueso, el agua fluirá demasiado rápido a través del café y tendrá un sabor más suave.
Resolviendo Problemas PROBLEMA POTENCIAL PROBABLE CAUSA El espresso no fluye. • ¿Está vacío el depósito de agua? • ¿Está el depósito de agua colocado adecuadamente en su posición? • Asegúrese que no haya café molido de mas en el filtro. • ¿Está colocado adecuadamente el soporte de filtro en la cafetera de espresso? • Limpie el filtro, soporte de filtro, y cabeza de preparación. La máquina hace mucho ruido cuando funciona.
Grupo HB PS, S.A. de C.V., Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Modelo: 40715 Tipo: EM02 Características Eléctricas: 120V ~ 60Hz 1050W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.