840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 1 RECIPES AND USER GUIDE RECETTES ET GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA DE USO DRINK MIXER PA G E 2 MÉLANGEUR À BOISSON À L A PA G E 1 6 FUENTE DE SODAS PÁGINA 32 READ BEFORE USE USA : 1-800-851-8900 Canada: 1-800-267-2826 LIRE AVANT L’UTILISATION Canada : 1-800-267-2826 LEA ANTES DE USAR México : 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 2 Dear Drink Mixer Owner, Congratulations on your purchase. The Hamilton Beach® Eclectrics™ Collection adds a modern twist to those dependable, all-metal appliances you remember from yesteryear. Owning a Hamilton Beach® is like owning a piece of history. In 1904, Louis Hamilton and Chester Beach teamed up to bring motorized appliances like vacuums, sewing machines, and mixers into American households.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 3 Table of Contents Warranty Information ...................... 3 Important Safeguards .................... 4 Assistance and Service Information ...................................... 5 Parts and Features .......................... 6 Using Your Drink Mixer ....................6 Drink Mixer Tips .............................. 7 Cleaning Your Mixer ........................ 7 Recipes ...................................... 8-15 Smoothies/Fruit Drinks ..............
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put base, motor, cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 5.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 5 Assistance and Service Before Calling for Assistance Please read before calling: • The drink mixer may warm up during use. Under heavy loads with extended mixing time periods, the top of the unit may feel warm to the touch. This is normal. • The drink mixer may emit an odor, especially when new. This is common with electric motors.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 6 Parts and Features 1. Control Switch O = OFF • = LOW = HIGH 2. Container Support 3. Container Rest 4. Container 5. Maximum Level, 12 ounces (350 ml) 6. Minimum Level, 4 ounces (125 ml) 7. Mixing Shaft NOTE: For proper air ventilation, always allow a minimum of one inch (2.5 cm) of space between the back of the drink mixer and other surface such as a wall. • Using Your Drink Mixer 1. BEFORE FIRST USE: Wash container and mixing shaft before using.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 7 Drink Mixer Tips • Most drinks can be mixed in less than two minutes. • Whole fruit should not be used when making fruit drinks. Mash or puree fruit; add to drink, and mix. Fruit may be sliced if chunks are desired. • The container must always be filled to at least the minimum level mark or the liquid will not reach mixing shaft. Do not fill above maximum level mark (12 ounces/350 ml) or liquid may overflow while mixing.
40141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 8 Smoothies/Fruit Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Citrus Burst Smoothie ⁄ cup (175 ml) lemonade ⁄ cup (60 ml) lemon yogurt 1⁄2 cup (125 ml) lime sherbet Place all ingredients into stainless steel container. Mix until desired consistency is reached. Yield: 1 serving.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 9 Smoothies/Fruit Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Orange-Sicle Smoothie ⁄ cup (175 ml) orange juice 2 scoops vanilla ice cream Place all ingredients into stainless steel container. Mix until desired consistency is reached. Yield: 1 serving.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 10 Smoothies/Fruit Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Tropical Smoothie 1 scoop peach ice cream 5 tablespoons (75 ml) milk 1 teaspoon (5 ml) grenadine (optional) 1 teaspoon (5 ml) crushed pineapple & juice Place all ingredients into stainless steel container. Mix until desired consistency is reached. Yield: 1 serving.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 11 Milk Shakes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Traditional Chocolate Malt Milkshake 1 scoop vanilla ice cream 1⁄4 cup (60 ml) cold milk 1⁄2 teaspoon (2.5 ml) chocolate malt syrup Place all ingredients into stainless steel container. Mix until desired consistency is reached. Yield: 1 serving.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 12 Milk Shakes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Chocolate Mint Mallow Milkshake 2 scoops chocolate ice cream 1⁄4 cup (60 ml) cold milk 2 tablespoons (30 ml) marshmallow creme 2 tablespoons (30 ml) crushed peppermint candy pieces Place all ingredients into stainless steel container. Mix until desired consistency is reached.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 13 Milk Shakes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Mocha Brownie Shake 2 scoops vanilla ice cream 1⁄4 cup (60 ml) milk 2 tablespoons (30 ml) instant cappuccino mix 1 tablespoon (15 ml) chocolage syrup 1 brownie, crumbled Place all ingredients in container. Mix on high speed until desired consistency is reached. Yield: 1 serving.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 14 Alcoholic Frozen Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Irish Cream Shake ⁄ cup (175 ml) vanilla ice cream 2 tablespoons (30 ml) chocolate syrup 1⁄2 cup (125 ml) milk Irish cream liqueur to taste Place all ingredients into stainless steel container. Mix until desired consistency is reached. Yield: 1 serving.
840141900 ENv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 15 Breakfast Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Mexican Cheese Omelet 3 eggs 2 ounces (50 g) Monterey Jack or Pepper Jack cheese, shredded 1 tablespoon (15 ml) water or milk Salt and pepper to taste 1 teaspoon (5 ml) margarine or butter Place eggs, cheese, water or milk, salt and pepper in stainless steel container.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 16 Cher propriétaire de mélangeur à boisson, Félicitations pour votre achat. La Collection Hamilton Beach® Eclectrics™ ajoute une touche moderne à ces appareils électroménagers fiables, entièrement en métal, que vous vous rappelez d’hier. Posséder un Hamilton Beach®, c’est posséder un morceau d’histoire.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 17 Table des matières Renseignements de garantie .... 17 Précautions importantes ............ 18 Renseignements d’assistance et de service ................................ 19 Pièces et caractéristiques .......... 20 Utilisation de votre mélangeur à boisson ....................21 Conseils utiles sur votre mélangeur à boisson .......... 22 Nettoyage de votre mélangeur à boisson .................... 22 Recettes....................................
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 18 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions d’usage doivent être respectées, y compris les consignes suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le bloc moteur dans l’eau, ou autre liquide. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage. 4.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 19 Assistance et service Avant d’appeler pour obtenir de l’assistance Veuillez lire ces instructions avant de téléphoner : • Il est possible que le mélangeur à boisson chauffe pendant l’utilisation. S’il est très chargé et si on l’utilise à plusieurs reprises pendant des périodes assez longues, il est possible que la base de l’appareil paraisse chaude au toucher. Ceci est normal.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 20 Pièces et caractéristiques 1. Commutateur O = ARRÊT • = FAIBLE = ÉLEVÉ 2. Guide de récipient 3. Support de récipient 4. Récipient 5. Niveau maximum, 12 onces (350 ml) 6. Niveau minimum, 4 onces (125 ml) 7. Agitateur amovible • REMARQUE: Afin d’assurer une circulation d’air adéquate, il est recommandé de toujours laisser un espace minimum d’un pouce (2,5 cm) entre l’arrière du mélangeur à boisson et les autres surfaces, telles qu’un mur.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 21 Utilisation de votre mélangeur à boisson 1. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : laver le récipient et l’agitateur avant l’utilisation. Voir Nettoyage. 2. Régler le commutateur à O (arrêt). Brancher l’appareil sur une prise de courant. 3. Placer les ingrédients à mélanger dans le récipient. 4.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 22 Conseils utiles • La plupart des boissons peuvent être mélangées en moins de deux minutes. • On ne doit pas utiliser un fruit entier lors de la préparation de boisson aux fruits. Écraser ou réduire le fruit en purée puis l’ajouter et mélanger. Le fruit peut être coupé en rondelles si la présence de morceaux est souhaitée. • Le récipient doit toujours être rempli au moins jusqu’au niveau minimum sinon le liquide n’atteindra pas l’agitateur.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 23 Yogourts fouettés/ Boissons aux fruits Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Yogourt fouetté tout agrumes ⁄ tasse (175 ml) de limonade ⁄ tasse (60 ml) de yogourt au citron 1⁄2 tasse (125 ml) de sorbet à la lime Mettre tous les ingrédients dans le récipient d’inox.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 24 Yogourts fouettés/ Boissons aux fruits Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Yogourt fouetté orange glacée ⁄ tasse (175 ml) de jus d’orange 2 cuillerées (cuiller à crème glacée) de crème glacée à la vanille Mettre tous les ingrédients dans le récipient d’inox.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 25 Yogourts fouettés/ Boissons aux fruits Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté des Tropiques 1 cuillerée (cuiller à crème glacée) de crème glacée à la pêche 5 c. à table (75 ml) de lait 1 c. à thé (5 ml) de grenadine (facultatif) 1 c.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 26 Laits fouettés Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait malté fouetté au chocolat 1 cuillerée (cuiller à crème glacée) de yogourt glacé à la vanille 1⁄4 tasse (60 ml) de lait froid 1⁄2 c. à thé (2.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 27 Laits fouettés Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté chocolat menthe 2 cuillerées (cuiller à crème glacée) de crème glacée au chocolat 1⁄4 tasse (60 ml) de lait froid 2 c. à table (30 ml) de crème de guimauve 2 c.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 28 Laits fouettés Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale puis augmenter à vitesse maximale. Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté moka au brownie 2 cuillerées (cuiller à crème glacée) de crème glacée à la vanille 1⁄4 tasse (60 ml) de lait 2 c. à table (30 ml) de mélange de cappuccino instantané 1 c.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 29 Boissons alcoolisées glacées Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté à la crème irlandaise ⁄ tasse (175 ml) de crème glacée à la vanille 2 c.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 30 Petits déjeuners Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale puis augmenter à vitesse maximale. Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Omelette mexicaine au fromage 3 œufs 2 oz (50 g) de Monterey Jack ou de Monterey Jack aux piments, râpé 1 c. à table (15 ml) eau ou lait sel et poivre 1 c.
840141900 FRv00.qxd 10/25/05 9:07 AM Page 31 Soupes et salsas Soupe froide aux fraises 1 tasse (250 ml) de fraises surgelées 1 tasse (250 ml) de lait 1⁄2 tasse (125 ml) de crème à 35 % 1⁄4 tasse (60 ml) de crème sure 12 c. à table (180 ml) de sucre (ou au goût) Mettre les fraises, le lait, la crème et la crème sure dans le récipient d’inox et mélanger jusqu’à la consistance désirée. Ajouter le sucre et mélanger. Réfrigérer 8 heures ou jusqu’au lendemain avant de servir.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 32 Estimado Propietario de la Fuente de Sodas: Felicitaciones por la compra que ha realizado. La Colección Hamilton Beach® Eclectrics™ brinda un toque moderno a aquellos confiables electrodomésticos totalmente hechos en metal que nos traen recuerdos del pasado. Tener un Hamilton Beach® es como poseer una pieza histórica.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 33 Table of Contents Información sobre la garantía .... 33 Salvaguardias importantes .......... 35 Información sobre la asistencia y el servicio ................ 36 Piezas y características .............. 37 Cómo usar su fuente de sodas ......38 Consejos para la fuente de sodas ............................ 39 Limpieza de su fuente de sodas ............................ 39 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 34 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 35 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato. 3. Para protegerse del riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la base, motor, cable o enchufe en agua u otro líquido. 4.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 36 Información acerca de la asistencia y el servicio Antes de llamar para solicitar asistencia Sírvase leer antes de llamar: • Es posible que la fuente de sodas se caliente durante el uso. Bajo períodos de un uso intenso y tiempos de licuado largos, la base de la unidad puede sentirse tibia al tacto. Esto es normal. • Es posible que la fuente de sodas emita olor, especialmente siendo nueva. Esto es común con los motores eléctricos.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 37 Piezas y características 1. Interruptor de control O = APAGADO • = BAJA • = ALTA 2. Soporte del recipiente 3. Base para el recipiente 4. Recipiente 5. Nivel máximo, 12 onzas (350 ml) 6. Nivel mínimo, 4 onzas (125 ml) 7. Flecha mezcladora NOTA: Para una ventilación correcta, siempre deje una pulgada de espacio como mínimo entre la parte posterior de la fuente de sodas y otra superficie como una pred.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 38 Cómo usar su fuente de sodas 1. ANTES DEL PRIMER USO: Lave el recipiente y la flecha mezcladora antes del primer uso. Vea la sección Limpieza. 2. Fije el interruptor de control en O (APAGADO). Enchufe en el tomacorriente. 3. Coloque los ingredientes que desea mezclar en el recipiente. 4.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 39 Consejos para la fuente de sodas • La mayoría de las bebidas se pueden mezclar en menos de 2 minutos. • No se deben utilizar las frutas enteras al preparar bebidas de fruta. Primero triture la fruta o hágala puré; agréguela a la bebida y mézclela. Si desea pedazos grandes, puede tajar la fruta. • Siempre se debe llenar el recipiente por lo menos hasta la marca del nivel mínimo o el líquido no alcanzará la flecha mezcladora.
840141900 SPv00.qxd 10/25/05 9:08 AM Page 40 Modelos: 60110 60111 60114 Características Eléctricas: Tipo: 120 V~ 60 Hz 200 W DM04 120 V~ 60 Hz 200 W DM04 120 V~ 60 Hz 200 W DM04 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC. 263 Yadkin Road Southern Pines, North Carolina 28387 hamiltonbeach.com 840141900 hamiltonbeach.com.mx PROCTOR-SILEX CANADA, INC.