840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea.
840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 7. The use of attachments not recommended or sold by the 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse motor appliance manufacturer may cause fire, electric shock or injury. unit, cord or plug in water or other liquid. Do not operate knife in 8. Do not use outdoors.
840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 3 Parts and Features *NOTE: Bread blade (optional feature on select models) is for use when slicing bread. The meat blade is the multi-purpose blade; use this blade with all foods except bread. Blade Release Button Motor Housing Cord Multi-Purpose Blade Assembly* Plastic Guard ON/OFF Button Carving Fork Bread Blade Assembly* (optional feature on select models) (optional feature on select models) Bread Guide Use for even slicing.
840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 4 How to Use Knife 1 Be sure cord is not plugged into outlet when inserting or removing blades. Cut Hazard. Always make sure the cord is not plugged into outlet when inserting and removing blades from motor housing. Blades are extremely sharp. Always handle by the side opposite the cutting edge or by the plastic guard. w WARNING 2 Lock blades together by sliding rivet on one blade into keyhole in other blade.
840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 5 How to Use Knife with Bread Guide (optional feature on select models) 1 Be sure cord is not plugged into outlet when inserting or removing blades. 5 2 Lock bread blades together by sliding rivet on one blade into keyhole in other blade. 6 Pull on ON/OFF button to operate. Release the button to stop. 3 Slide bread guide into place. 7 4 Slide bread blade assembly into motor housing until it clicks into place.
840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 6 Care and Cleaning 1 w WARNING 2 Grasp blade assembly by plastic guard and pull blade release button to remove from motor housing. 5 Carefully wash blades in hot, soapy water. NOTE: Carving fork and bread guide (optional features) can also be washed in hot, soapy water. 6 6 Wipe motor housing and cord with damp cloth. Dry thoroughly. Cut Hazard. Always make sure the cord is not plugged into outlet when inserting and removing blades from motor housing.
840177000 ENnv03.qxd 7/10/08 2:18 PM Page 7 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option.
40177000 FRnv01.qxd 7/10/08 1:56 PM Page 8 IMPORTANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ Pendant l'utilisation d'appareils électriques, des mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées, incluant les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 7. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un incendie, une électrocu2. Pour éviter les risques d'électrocution, ne pas immerger le logetion ou des blessures.
840177000 FRnv01.qxd 7/10/08 1:56 PM Page 9 Pièces et caractéristiques *NOTE : La lame pour le pain (caractéristique offerte en option sur certains modèles) est utilisée pour trancher le pain. La lame pour la viande est une lame polyvalente; utiliser cette lame pour tous les aliments sauf le pain.
840177000 FRnv01.qxd 7/10/08 1:56 PM Page 10 Utilisation du couteau 1 S'assurer que le cordon est débranché avant d'insérer ou de retirer les lames. 5 Appuyer sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour faire fonctionner le couteau. Relâcher le bouton pour arrêter. 10 w AVERTISSEMENT Risque de coupure. Toujours s'assurer que le cordon est débranché de la prise pendant l'insertion et le retrait des lames au logement de moteur. Les lames sont très tranchantes.
840177000 FRnv01.qxd 7/10/08 1:56 PM Page 11 Utilisation du couteau et du guide de coupe de pain (caractéristique offerte en option sur certains modèles) 1 S'assurer que le cordon est débranché avant d'insérer ou de retirer les lames. 5 2 Verrouiller les lames ensemble en glissant le rivet de lame dans l'orifice de l'autre lame. 6 Appuyer sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour faire fonctionner le couteau. Relâcher le bouton pour arrêter. 3 Glisser le guide de coupe de pain.
840177000 FRnv01.qxd 7/10/08 1:57 PM Page 12 Entretien et nettoyage 1 w AVERTISSEMENT Risque de coupure. Toujours s'assurer que le cordon est débranché de la prise pendant l'insertion et le retrait des lames au logement de moteur. Les lames sont très tranchantes. Toujours manipuler les lames par le côté non tranchant ou par le protecteur de plastique. Risque d'électrocution. Ne pas immerger le couteau, le cordon ou la fiche dans aucun liquide.
840177000 FRnv01.qxd 7/10/08 1:57 PM Page 13 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 14 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 8. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede causar fuego, descarga eléctrica o 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del lesiones. producto. 9. No lo use en exteriores. 3.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 15 Partes y Características *NOTA: Cuchilla de pan (característica opcional en modelos selectos) es para usarse cuando rebana pan. La cuchilla para carne es una cuchilla multi-propósito; use esta cuchilla para todo alimento excepto pan.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 16 Cómo Usar el Cuchillo 1 Asegúrese que el cable no esté conectado a al toma cuando inserte o remueva las cuchillas. 2 w ADVERTENCIA Peligro de Corte. Siempre asegúrese que el cable no esté conectado a la toma cuando inserte y remueva cuchillas de la carcasa del motor. Las cuchillas están extremadamente filosas. Siempre maneje por el lado contrario del borde de corte o por la proteccione de plástico.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 17 Cómo Usar el Cuchillo con Guía para Pan (característica opcional en modelos selectos) 1 Asegúrese que el cable no esté conectado a al toma cuando inserte o remueva las cuchillas. 5 2 Bloquee las cuchillas juntas deslizando el remache en la cuchilla en la ranura en la otra cuchilla. 6 Jale el botón de encendido para funcionar. Libere el botón para detener. 3 4 Deslice la guía de pan en su lugar.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 18 Cuidado y Limpieza 1 w ADVERTENCIA Peligro de Corte. Siempre asegúrese que el cable no esté conectado a la toma cuando inserte y remueva cuchillas de la carcasa del motor. Las cuchillas están extremadamente filosas. Siempre maneje por el lado contrario del borde de corte o por la proteccione de plástico. Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja el cuchillo, cable o enchufe en ningún líquido.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840177000 SPnv02.qxd 7/10/08 2:17 PM Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).