READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 8. The use of attachments not recommended or sold by the 1. Read all instructions. appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury. 2. This appliance is not intended for use by persons (including 9. Do not use outdoors. children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, 10.
Parts and Features *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Serving Bowl BEFORE FIRST USE: Follow “Care and Cleaning” on page 6.
How to Assemble for Popping 1 2 Place popper top on serving bowl. Insert dump handle into side of popper top. Push until you feel it snap into place. How to Make Popcorn 1 2 NOTE: The amounts listed on some grocery store popcorn packages call for more oil than is necessary in this unit. 3 4 Measure oil and popcorn kernels in measuring cup. Refer to chart on page 7 for oil and kernel recommendations. Pour ingredients evenly into kettle. Close kettle cover.
How to Make Popcorn (cont.) 5 Lower loading lid and snap to close. 9 w WARNING Burn Hazard: Escaping steam, kettle, and kettle cover are hot. Use oven mitts. Carefully remove popper top by its sides and set aside to cool. 6 Plug in. Turn unit ON (I). 10 7 When popping slows down to a few pops at a time, turn unit OFF (O). Unplug. 8 Dump popcorn out of kettle by rotating the dump lever towards front of unit. NOTES: • If popping a second batch of popcorn: Leave kettle latched in kettle base.
Care and Cleaning 1 Allow unit to cool completely before cleaning. 5 Wipe inside and outside with a damp cloth. 6 840239600 ENv20.indd 6 2 3 Open loading lid to a 90-degree angle. 6 w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse popper top or cord in any liquid. Serving Bowl Wash serving bowl in warm, soapy water. Rinse and dry. 4 Hold dump handle to keep kettle level. While holding dump handle, lift kettle handle until it is in the upright position.
Servings Chart (all yields approximate) AMOUNT OF POPCORN AMOUNT OF OIL APPROXIMATE YIELD 1/4 cup unpopped 1 Tablespoon Approximately 6 to 8 cups popped 1/2 cup unpopped 1 1/2 Tablespoons Approximately 11 to 15 cups popped 3/4 cup unpopped 2 Tablespoons Approximately 17 to 20 cups popped 1 cup unpopped 3 Tablespoons Approximately 22 to 24 cups popped NOTE: Popcorn types and brands vary in freshness and moisture content.
Recipes (cont.) Cheese and Bacon Popcorn Buffalo Popcorn 1/2 cup (118 ml) bacon pieces 1/4 cup (59 ml) powdered cheese 24 cups (5.7 L) popped popcorn 1/4 cup (59 ml) butter, melted Directions: 1. In a medium bowl, combine bacon and cheese. 2. Drizzle butter over popcorn in serving bowl. 3. Sprinkle bacon mixture over popcorn; toss until well-coated. Serves: 24 1/4 cup (59 ml) butter 2 teaspoons (10 ml) hot wing sauce 24 cups (5.
Notes 9 840239600 ENv20.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 8. L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes le fabricant de l’appareil peut causer un incendie, un choc électrique ou une blessure.
Pièces et caractéristiques *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Poignée de la marmite Marmite amovible* Tableau de quantité AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Voir « Entretien et nettoyage » à la page 15.
Assemblage pour faire éclater le maïs 1 2 Placer le dessus de l’éclateur sur le bol de service. Insérer la poignée du distributeur dans le côté du dessus de l’éclateur. Pousser pour enclencher fermement en place. Cuisson du maïs soufflé 1 2 3 NOTE : Les quantités énumérées sur certains emballages de maïs soufflé vendus en épicerie sont plus élevées que ce qu’exige cet appareil. 4 Mesurer l’huile et les grains de maïs avec la tasse à mesurer.
Cuisson du maïs soufflé (suite) 5 Abaisser le couvercle verseur et enclencher pour fermer. 9 6 Brancher la fiche. Mettre l’appareil en marche (I). 10 w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. La vapeur qui s’échappe, la marmite et la proximité du couvercle de la marmite peuvent être chaudes. Utiliser des mitaines pour le four. Retirer soigneusement le dessus de l’éclateur de maïs, le mettre de côté et laisser refroidir. 14 840239600 FRv10.
Entretien et nettoyage 1 Permettre à l’appareil de refroidir complètement avant le nettoyage. 5 Essuyer l’intérieur et l’extérieur avec un linge humide. 2 3 Ouvrir le couvercle verseur à un angle de 90 degrés. 6 w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le dessus de l’éclateur de maïs ni le cordon dans aucun liquide. Bol de service Laver le bol de service dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Tableau des portions (tous les rendements sont approximatives) QUANTITÉ DE MAÏS SOUFFLÉ QUANTITÉ D’HUILE RENDEMENT APPROXIMATIF 1/4 tasse (59 ml) (non éclaté) 1 c. à soupe (15 ml) Environ 6 à 8 tasses (1,4 á 1,9 litres) (éclaté) 1/2 tasse (118 ml) (non éclaté) 1 1/2 c. à soupe (22,5 ml) Environ 11 à 15 tasses (2,6 á 3,5 litres) (éclaté) 3/4 tasse 177 ml) (non éclaté) 2 c. à soupe (30 ml) Environ 17 à 20 tasses (4,0 á 4,7 litres) (éclaté) 1 tasse (237 ml) non éclatés 3 c.
Recettes (suite) Maïs éclaté au fromage et bacon Maïs éclaté Buffalo 1/2 tasse (118 ml) de morceaux de bacon 1/4 tasse (59 ml) de cheddar en poudre 24 tasses (5,7 litres) de maïs éclaté 1/4 tasse (59 ml) de beurre fondu Instructions : 1. Dans un bol moyen, combiner le bacon et le fromage. 2. Verser le beurre sur le maïs éclaté dans le bol de service. 3. Parsemer le mélange de bacon sur le maïs éclaté. Remuer pour bien enrober. 24 portions 1/4 tasse (59 ml) de beurre 2 c.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por fabricante de electrodomésticos puede causar incendios, choques eléctricos 2.
Partes y Características *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Manija del Hervidor Hervidor Desmontable* ANTES DEL PRIMER USO: Vea “Cuidado y Limpieza” en la página 23.
Cómo Armar para Preparar Rosetas 1 2 Coloque la parte superior de la máquina sobre el tazón de servicio. Introduzca la manija de vaciado dentro del lado ubicada en la parte superior de la máquina. Presione hasta que se trabe en su lugar. Cómo Hacer Rosetas de Maíz 1 2 3 NOTA: Las cantidades listadas en los paquetes de algunas rosetas de maíz de tiendas de comestibles indican más aceite del necesario en esta unidad. 4 Mida la cantidad de aceite y los granos de rosetas de maíz en la taza medidora.
Cómo Hacer Rosetas de Maíz (cont.) 5 Baje la tapa de cargado y trabe para cerrar. 9 6 Enchufe. Encienda (ON) (I) la unidad. 10 w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. El vapor que sale, el hervidor y la tapa del hervidor están calientes. Utilice guantes de cocina. Con cuidado quite la parte superior de la máquina de sus lados y deje a un costado para que se enfríe. 7 8 Cuando la preparación se detiene a sólo unas explosiones por vez, apague OFF (O) la unidad. Desenchufe.
Cuidado y Limpieza 1 Permita que la unidad se enfríe por completo antes de limpiarla. 5 Limpie la parte interior y exterior con un paño húmedo. 2 3 Abra la tapa de cargado a un ángulo de 90 grados. 6 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la parte superior de la máquina o el cable en ningún líquido. Tazón de Servicio Lave el tazón de servicio en agua tibia jabonosa. Enjuague y seque.
Tabla de Porciones (todos los rendimientos son aproximados) CANTIDAD DE ROSETAS DE MAÍZ CANTIDA DE ACEITE RENDIMIENTO APROXIMADO 1/4 taza (59 ml) sin reventar 1 cucharadas (15 ml) Aproximadamente 6 a 8 tazas (1.4 a 1.9 L) 1/2 taza (118 ml) sin reventar 1 1/2 cucharadas (22.5 ml) Aproximadamente 11 a 15 tazas (2.6 a 3.5 L) 3/4 taza (177 ml) sin reventar 2 cucharadas (30 ml) Aproximadamente 17 a 20 tazas (4.0 a 4.
Recetas (cont.) Rosetas de maíz con queso y tocino Rosetas de maíz Buffalo 1/2 taza (118 ml) de trozos de tocino 1/4 taza (59 ml) de queso rallado 24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas 1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida Instrucciones : 1. En un tazón mediano, mezcle el tocino y el queso. 2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas de maíz en el tazón de servicio. 3. Vierta la mezcla de tocino sobre las rosetas; mezcle hasta que queden bien cubiertas.
Notas 26 840239600 SPv10.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • P ara hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).