Juice Extractor Centrifugeuse Extractor de jugo READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ......................................................................................... 2 USA: 1.800.851.8900 Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Français ..................................
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. Read all instructions before operating. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or motor base in water or other liquid. 3. This appliance is not intended for use by children. Close supervision is necessary when this appliance is used near children. Do not allow children to use this appliance. 4.
Know Your Juice Extractor w WARNING The cutter/strainer may fly apart during use if it is damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce risk of personal injury: • Never wash cutter/strainer in a dishwasher. • Always inspect cutter/strainer before each use. • Never use a cracked, bent, or damaged cutter/strainer. BEFORE FIRST USE: After unpacking the juice extractor, wash everything except the base in warm, soapy water. Rinse and dry immediately.
How to Assemble Read and follow instructions in “Know Your Juice Extractor—BEFORE FIRST USE.” 1. Place separator on top of motor base as shown on page 3. 2. Place cutter/strainer into separator and gently push until firmly in place. Once in place, the cutter/strainer should spin easily. 3. Place cover on top of separator and cutter/strainer. 4. Position the top of both safety latches in place; then push in at bottom to lock. Lock both sides. DO NOT OPERATE UNIT UNTIL SAFETY LATCHES ARE LOCKED. 5.
Important Information • The juice extractor is manufactured for NORMAL HOUSEHOLD USE. If you have large quantities, such as 10 pounds or more, process in small batches, allowing motor to cool completely between uses. • DO NOT OVERLOAD THE FOOD CHUTE. For best results, simply drop food pieces, one at a time, into chute. Gently and slowly press down with food pusher. This will extract the maximum amount of juice. • If the juice extractor SEEMS TO STRUGGLE or slow down, turn the unit OFF (O) and unplug.
Cleaning and Storing w WARNING Shock Hazard. Do not immerse motor base in water or any other liquid. To prolong the life of the juice extractor, it is recommended that all washable parts be washed immediately after each use. The cutter/strainer is a very delicate screen subject to wear, and therefore is not covered under warranty. Do not wash in an automatic dishwasher. If bent or damaged, do not use, since it could break into small pieces and cause personal injury and/or damage the appliance.
Recipes The following drink recipes yield a single serving of 6 to 10 ounces (180 to 300 ml). Red Tango 1/2 cup (125 ml) cranberries 2 tangerines 1/2 teaspoon (2.5 ml) sugar Juice cranberries, then tangerines. Add sugar to juice. Sweet Cranberry Zing 1/4-inch (6 mm) slice fresh ginger 1/2 cup (125 ml) cranberries 1 1/2 cups (375 ml) white grapes Sugar to taste Juice ginger first, then cranberries, then grapes. Add sugar to juice if needed.
Recipes (cont.) Banana Citrus Surprise 1/2 banana 1 tangerine 1/2 cup (125 ml) white grapes Juice banana first, then tangerine and grapes. Veggie Patch 1/4 small head cabbage 1 celery stalk 1 apple Juice cabbage first, then celery and apple. Tomato Zest 1/2 small clove garlic 1/4 green pepper 1 celery stalk 1 large tomato Juice garlic and green pepper first, then celery and tomato. Orange Zing 3 oranges 1/8-inch (3-mm) slice fresh ginger Juice oranges with ginger slice.
LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant l’utilisation. 11. Ne faire fonctionner un appareil électroménager avec une fiche ou 2.
Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
Nomenclature w AVERTISSEMENT Le couteau/tamis endommagé peut se dégager pendant l’utilisation et présenter un risque de coupures ou d’ecchymoses. Pour réduire le risque de blessure corporelle : • Ne jamais mettre le couteau/tamis au lave-vaisselle. • Toujours inspecter le couteau/tamis avant chaque utilisation. • Ne jamais utiliser un couteau/tamis fissuré, courbé ou endommagé.
Assemblage de la centrifugeuse Veuillez lire les instructions sous la rubrique « Nomenclature—AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION » et vous y conformer. 1. Mettez le séparateur sur le socle-moteur comme le montre l’illustration à la page 12. 2. Posez le couteau/tamis dans le séparateur et appuyez légèrement jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Une fois en place, le couteau/tamis devrait pouvoir tourner librement. 3. Posez le couvercle sur le séparateur et le couteau/tamis. 4.
Renseignements importants • La centrifugeuse est conçue pour un USAGE DOMESTIQUE NORMAL. Si vous souhaitez utiliser des quantités importantes d’aliments, 5 kilos ou plus, veuillez les passer en plusieurs fois, en laissant le moteur refroidir complètement entre chaque utilisation. • NE REMPLISSEZ PAS TROP L’ENTONNOIR. L’appareil fonctionne mieux si vous vous contentez de laisser tomber les morceaux un à un dans l’entonnoir. Appuyez légèrement et lentement à l’aide du poussoir.
Conseils et techniques (suite) • Il est possible de remplacer la farine • Plus la chair d’un fruit ou d’un légume ou la fécule de maïs par du jus de est molle, plus son jus sera épais. Les pommes de terre pour épaissir sauces abricots, les pêches, les poires, les et soupes. melons et les fraises sont des fruits à chair molle. Le jus extrait de ces fruits • Du jus de légumes mélangé à du est très épais et est connu sous le jus de carottes donnera un goût de nom de nectar.
Recettes Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 180–300 ml (6 à 10 onces). Tango rouge 125 ml (1/2 tasse) de canneberges 2 mandarines 2,5 ml (1/2 cuillère à thé) de sucre Extraire le jus des canneberges, puis des mandarines. Ajouter le sucre.
Recettes (suite) Boisson aux baies 125 ml (1/2 tasse) de canneberges 125 ml (1/2 tasse) de framboises 125 ml (1/2 tasse) de fraises 125 ml (1/2 tasse) de raisins blancs 5 ml (1 cuillère à thé) de miel Extraire tout d’abord le jus des canneberges, puis des framboises, des fraises et des raisins. Ajouter le miel. Pomme cannelle 2 pommes Cannelle Trancher les pommes. Les saupoudrer généreusement de cannelle et les passer dans le centrifugeuse.
GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: queda trabado en la apertura, utilice el 1. Lea todas las instrucciones. empujador para destrabarlo. Cuando 2.
Información para seguridad del consumidor Este aparato fue hecho para su uso doméstico solamente. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador.
Conozca su Extractor de Jugo w ADVERTENCIA El cortador/escurridor puede salir volando durante su uso si está dañado, resultando en un riesgo de cortes y contusiones. Para reducir el riesgo de lesiones personales: • Nunca lave el cortador/escurridor en un lavavajillas. • Siempre inspeccione el cortador/escurridor antes de cada uso. • Nunca use un cortador/escurridor rajado, doblado o dañado.
Cómo Ensamblar Lea y siga las instrucciones en “Conozca su Extractor de Jugo—ANTES DE SU PRIMER USO”. 1. Coloque el separador en la parte BLOQUEADOS. superior de la base de motor como 5. Coloque el recipiente de pulpa en se muestra en la página 21. su lugar. Deslice la parte superior 2. Coloque el cortador/escurridor en el primero, luego la parte inferior y separador y suavemente empuje hasta luego cierre a presión. colocarlo en su lugar firmemente. 6.
Información Importante • El extractor de jugo es fabricado para USO DOMÉSTICO NORMAL. Si tiene grandes cantidades, tales como 10 libras (4.6 kg) o más, procese en pequeños lotes, permitiendo que el motor se enfríe completamente entre usos. • NO SOBRECARGUE LA ENTRADA DE ALIMENTOS. Para mejores resultados, simplemente deje caer pedazos de comida, una a la vez, en la entrada. Suave y lentamente presione con el empujador de alimentos. Esto extraerá la mayor cantidad de jugo.
Consejos y Técnicas para Hacer Jugo (cont.) • Entre más suave sea la textura de una fruta o verdura, más espeso será el jugo producido. Los albaricoques, duraznos, peras, melones y fresas son frutas de textura suave. El jugo que se extrae de estas frutas es muy espeso y se conoce como néctar. Es mejor combinar estos jugos con jugos menos espesos, tales como zanahoria, manzana, etc. Acelgas, perejil, espinaca y berro rinden jugos muy ricos y espesos.
Recetas Las siguientes recetas de bebidas rinde una ración sencilla de 6 a 10 onzas (180 a 300 ml). Tango Rojo Sorpresa de Kiwi 1/2 taza (125 ml) de arándanos 1 kiwi sin pelar 2 mandarinas 1/4 de limón 1/2 cucharadita (2.5 ml) de azúcar 1 1/8 tazas (280 ml) de uva blanca Azúcar al gusto Haga jugo los arándanos, luego las mandarinas. Agregar azúcar al jugo. Haga jugo el kiwi primero, luego el limón y las uvas. Agregue azúcar al Zing de Arándano Dulce jugo si es necesario.
Recetas (cont.) Especial de Canela 2 manzanas Canela Rebane las manzanas. Rocíe generosamente con canela y empuje pedazos a través del extractor de jugo. Sorpresa de Plátano Citrus 1/2 plátano 1 mandarina 1/2 taza (125 ml) de uva verde Haga jugo el plátano primero, luego la mandarina y uvas. Remedio Vegetal 1/4 de cabeza de col pequeña 1 tallo de apio 1 manzana Haga jugo la col primero, luego el apio y manzana.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx DÍA___ MES___ AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av.